Podcast Summary: 思維槓桿 S4E8 — 世界上最奇妙的咒語|《我可能錯了》(下)
Hosts: 米克 & 麥可
Date: May 9, 2024
Episode Overview
This episode continues the hosts’ exploration of the best-selling book《我可能錯了》(I May Be Wrong) by Björn Natthiko Lindeblad. 米克 and 麥可 dissect some of the book’s central themes, focusing particularly on the "most magical spell in the world"—the phrase “I may be wrong”—and how it can become a powerful lever for self-reflection, openness, and growth. Through a relaxed yet insightful exchange, the hosts share personal stories, ponder how admitting possible error can change lives, and discuss the broader implications for thought patterns and daily interactions.
Key Discussion Points & Insights
1. The "Most Magical Spell": “I May Be Wrong”
- [04:15] 米克: Opens with the central idea: “這一句話其實像是解藥,也是人生裡一個奇妙的 ‘咒語’。”
- The phrase “我可能錯了” enables people to let go of rigid certainty and welcome new perspectives.
- [06:00] 麥可: “有多少時候,我們的問題不是來自於錯,而是來自於我們太確定自己沒錯。”
2. Hyper-Certainty: The Root of Many Conflicts
- [08:40] 麥可: Notes that arguments and conflicts are often fuelled by an unwillingness to consider being wrong.
- The hosts reflect on public debates, social media, and even everyday family disputes exacerbated by stubbornness.
3. Personal Anecdotes: Learning to Embrace Uncertainty
- [12:33] 米克: Shares a story about work, remembering a project where insisting he was right led to missed opportunities for collaboration.
- [14:10] 麥可: “我以前常常不假思索地認為自己懂了,其實很多時候壓根不懂。”
4. “I May Be Wrong” as a Tool for Humility & Growth
- The phrase is not an excuse for insecurity, but a tool for maintaining openness.
- [17:18] 米克: “謙虛不是自卑,是一種勇敢。”
5. Practical Applications in Life
- The hosts offer ideas on how to integrate “我可能錯了” into daily conversations:
- Checking assumptions at work or home
- Defusing heated debates
- Inviting feedback and opposing viewpoints
- [22:46] 麥可: “當你說出 ‘我可能錯了’,你會發現整個場域就軟下來了。”
6. Overcoming Internal Resistance
- [25:05] 米克: Discusses the inner struggle of ego and pride when admitting possible error.
- They agree that true strength is shown not by being right, but by adapting when wrong.
7. The Liberating Effect of Openness
- [29:12] 麥可: “把 ‘我可能錯了’ 當作一種思維工具,反而帶來更大的自由。”
- The hosts call it the ultimate lever for cognitive and emotional flexibility.
Notable Quotes & Memorable Moments
- 米克 [04:15]: “這一句話其實像是解藥,也是人生裡一個奇妙的 ‘咒語’。”
- 麥可 [06:00]: “有多少時候,我們的問題不是來自於錯,而是來自於我們太確定自己沒錯。”
- 麥可 [14:10]: “我以前常常不假思索地認為自己懂了,其實很多時候壓根不懂。”
- 米克 [17:18]: “謙虛不是自卑,是一種勇敢。”
- 麥可 [22:46]: “當你說出 ‘我可能錯了’,你會發現整個場域就軟下來了。”
- 麥可 [29:12]: “把 ‘我可能錯了’ 當作一種思維工具,反而帶來更大的自由。”
Segment Timestamps
- [00:00] – [03:45]: Brief recap of previous episode, reintroducing “我可能錯了”的主題
- [03:45] – [10:00]: The magic and function of the phrase in life and arguments
- [10:00] – [17:00]: Personal experiences and work-life scenarios
- [17:00] – [25:00]: Deeper reflections on ego, humility, and practical strategies
- [25:00] – [31:00]: Embracing the liberating power of openness
In Short:
米克 and 麥可 deliver an insightful, down-to-earth discussion on the profound impact of simply considering “我可能錯了” in our thoughts and interactions. Packed with relatable stories and practical tips, this episode invites listeners to use this “spell” to unlock freer, more compassionate ways of living and thinking.
