
Join Anabel in another little espresso lesson!
Loading summary
Narrator
We all belong outside. We're drawn to nature. Whether it's the recorded sounds of the ocean we doze off to or the succulents that adorn our homes. Nature makes all of our lives, well, better. Despite all this, we often go about our busy lives removed from it. But the outdoors is closer than we realize. With alltrails, you can discover trails nearby and explore confidently with offline maps and on trail navigation. Download the free app today.
Verizon Advertiser
Popsicles, sprinklers, a cool breeze. Talk about refreshing. You know what else is refreshing this summer? A brand new phone with Verizon.
Annabel
Yep.
Verizon Advertiser
Get a new phone on any plan with Select Phone. Trade in and MyPlan and lock down a low price for three years on any plan with MyPlan. This is a deal for everyone whether you're a new or existing customer. Swing by Verizon today for our best phone deals. 3 year price guarantee applies to then current base monthly rate only. Additional terms and conditions apply for all offers.
Annabel
Welcome to Coffee Break Spanish yo so ya Nabel. My name is Annabel and I am very happy to be here because I'm bringing you a little espresso episode in between main seasons of scenes from the Coffee Break Spanish Cafe and in today's episode I'm bringing you some expressions that use the verb estar. And what I like about these expressions is that they are very very useful because you can use them in your day to day conversations. Actually recently in the team we have been working on creating more a coffee break with type of videos for Coffee Break TV and the videos are about expressions that you can use on a regular basis on your conversations. So if you are a member of the club, keep an eye on it so you don't miss them. If you are not a member yet but would like to, you can visit coffeebreaktv.com Pero Bueno en este episodio. Vamos aver otras expressiones. In this episode we are going to be looking at other expressions, three expressions in total and the three of them use the verb estar vamos haber la primera. The first one is estar hasta en la sopa. I am a big fan of having soup any time of the year, so I feel I have to start with estar hasta enla sopa. This literally means to be even in the soup. If something is even in the soup, it means that it's everywhere. We use this idiom to express that someone or a certain topic is everywhere. It's mainstream. Let's see one example. Taylor Swift y sus concertos estan hasta en la sopa. Taylor Swift is us concertos means Taylor Swift and her concerts. And then we have our expression estan hasta en la sopa. They are everywhere. They us. Taylor Swift and her concerts are everywhere. They are mainstream. Perfecto. That was our first expression. The next one is estar alloro. For example, me encanta estar alloro de las ultimas tendencias. Here we are using the idiom estar aloro, which literally means to be to the parrot. Of course, this doesn't make any sense. In English. This expression means to keep yourself updated about a particular topic or. Or that you are aware of something that goes on about something. So then me encanta estar a loro de las ultimas tendencias means that I love to be up to date the latest trends, or I love to be in the know about the latest trends. So just like to. You like to be keep in the loop of what's going on related to the latest trends. Las ultimas tendencias. Let's see one more example. Estas alloro de la cituacion politica. Here we are using estar alloro and then de la situation politica of the political situation. So this can be translated as are you aware of the political situation? Do you keep yourself updated with the political situation? So as you can see, estar alloro is a very useful expression. Now, sial no esta alloro de algo que esta hasta en la sopa. Or in other words, they don't know what's mainstream, what's going on. Then we can use another expression. Estar en las nubes. Estar en las nubes or to be in the clouds is used to say that someone is distracted or not paying attention, or that they don't know much about a certain popular topic. Vamos aver une gemplo. Comono sabes quien es ese actor? Estas en las nubes. Como no sabes quienes se aktor that give us our context. It means how is it possible that you don't know who that actor is? And then we have our expression, estas de las nubes. You have your head in the clouds. How is it possible, no, that you don't know who that actor is? You have your head in the clouds. We can also use estar en las nueves us to be distracted. Porrejemplo los trabajadores estan en las nubes, los viernes por la tarde, los trabacadores workers estan en las nubes are distracted. Los viernes por la tarde on Friday afternoons. Okay, perfecto. Then to wrap up, we have seen three expressions using estar estar hasta en la sopa to be mainstream to be everywhere, estar alloro to be up to date and estar en las nueves to be distracted. Bueno puestudo por este video. If you would like to keep improving your Spanish, you can receive regular free mini lessons straight to your inbox by signing up to our newsletter. Just go to coffeebreaklanguages.com spanish and don't forget to subscribe wherever you are listening to this episode for more content like this one. Y ahora si muchas gracias por que darte hast al final mucho animo y nos vemos en el proximo episodio. Adios.
Podcast Host
You have been listening to a Coffee Break Languages Production for the Radiolingua Network. Copyright 2025 Radiolingua Limited Recording Copyright 2025 Radiolingua Limited all rights reserved.
Verizon Advertiser
Popsicles, sprinklers, A cool breeze. Talk about refreshing. You know what else is refreshing this summer? A brand new phone with Verizon.
Annabel
Yep.
Verizon Advertiser
Get a new phone on any plan with select phone, trade in and myplan and lock down a low price for three years on any plan with my plan. This is a deal for everyone whether you're a new or existing customer. Swing by Verizon today for our best phone deals. 3 year price guarantee applies to then current based monthly rate only. Additional terms and conditions apply for all offers.
Podcast Host
Hey listeners. Meet Russell.
Annabel
Hey.
Podcast Host
Russell just launched a fitness app and he needed to get the word out to busy professionals looking to stay fit. So I turned to acast. I used their smart recommendations feature to easily find shows that talk about health and fitness. Booking sponsorships through their platform was a breeze and just like that, my app was in their ears during their morning run. Sounds like a smart move. Russell, how's business looking now? Sweat is pouring and so are the installs. Spread the word about your business with podcast ads on Acast. Start today at go.acast.com advertisement.
Coffee Break Spanish: Episode Summary
Episode Title: 3 Fun Expressions with 'Estar' & How to Use Them | A Coffee Break with Annabel
Release Date: August 7, 2025
Host: Annabel, Coffee Break Languages
In this engaging episode of Coffee Break Spanish, host Annabel delves into three practical and fun Spanish expressions that utilize the verb estar. Designed for absolute beginners, these expressions are perfect for enriching daily conversations and enhancing fluency.
Annabel begins by introducing the phrase "estar hasta en la sopa," which literally translates to "to be even in the soup." This idiom is used to describe something or someone that is ubiquitous or mainstream.
"Taylor Swift y sus conciertos están hasta en la sopa."
(“Taylor Swift and her concerts are everywhere.”)
This expression is particularly useful to emphasize the widespread presence of a person, trend, or topic in everyday life.
The second expression, "estar a la loro," literally meaning "to be to the parrot," is used to signify staying informed or keeping up with the latest developments.
"Me encanta estar a la loro de las últimas tendencias."
(“I love to be up to date with the latest trends.”)
Annabel explains that this phrase is ideal for expressing awareness and continual learning about specific subjects, such as fashion, technology, or current events.
"¿Estás a la loro de la situación política?"
(“Are you aware of the political situation?”)
This showcases the versatility of the phrase in different contexts, emphasizing its relevance in both casual and serious conversations.
The third expression, "estar en las nubes," translates to "to be in the clouds." It is commonly used to describe someone who is distracted, daydreaming, or not paying attention.
"¿Cómo es posible que no sepas quién es ese actor? ¡Estás en las nubes!"
(“How is it possible that you don't know who that actor is? You have your head in the clouds!”)
Annabel illustrates how this expression can be applied to situations where someone is oblivious to their surroundings or the ongoing conversation.
"Los trabajadores están en las nubes los viernes por la tarde."
(“The workers are distracted on Friday afternoons.”)
This example highlights the phrase's applicability in professional settings, conveying a lapse in attention.
In wrapping up the episode, Annabel recaps the three expressions:
She emphasizes the practicality of these expressions in everyday Spanish conversations, encouraging listeners to incorporate them into their vocabulary to enhance their language skills.
"Bueno, pues eso fue todo por este video. Si quieres seguir mejorando tu español, puedes recibir lecciones regulares gratuitas directamente en tu bandeja de entrada suscribiéndote a nuestro boletín."
(“Well, that was all for this video. If you want to keep improving your Spanish, you can receive regular free lessons straight to your inbox by signing up to our newsletter.”)
Annabel invites listeners to continue their Spanish learning journey through additional resources and upcoming episodes, fostering an ongoing educational experience.
Note: This summary excludes all advertisements, intros, outros, and non-content sections to focus solely on the educational material presented in the episode.