
Cuerpos especiales termina la semana con su actualidad diaria. Media Europa está colapsada por la nieve, que provoca fallos en las comunicaciones y el transporte en diversos países, mientras que México recuperará las cabinas de teléfono para acabar con...
Loading summary
Nacho
¿Año o no? Porque es la primera vez que La veo en 2026. Y yo soy el tipo de persona que estamos en marzo y digo feliz año. Pero es que ya Estamos a día 9, ¿Sabes? También. Así que la actualidad de las 7 ya está aquí.
Kilom
Feliz año, felicitar el año. ¿Pero cómo empiezas un mail? Claro, ¿Cómo empiezas un mail? Ahora no puede decir.
Nacho
No puede decir está feísimo.
Kilom
Feliz año. En persona se deja decir. Pero los mails. Claro, los mails dura hasta febrero.
Nacho
Sí, pero claro, porque dices hola, hola, ¿Qué tal? Feliz año. Ya es una doble A.
Kilom
Una persona a la que no le has escrito en toda la Navidad. ¿Cómo retomas la conversación si no es diciéndole espero que hayas tenido buenas vacaciones?
Nacho
Es que es así. Esto es simplemente educación.
Kilom
Claro. Y que no te salga la nieve con las orejas como nos pasa en media Europa. Porque media Europa está colapsada por la nieve. Me gusta que tengamos la versión.
Nacho
Cómo no vamos a tener aquí con la Jotarda Music. DJ Techno.
Kilom
Jotarda Music. Buenos días. Jotarda Music. Buenos días. Felicidades, Nacho. He visto Frozen. Gracias. He visto frozen estas Navidades 37 veces. ¿Por primera vez? No, no, 37 veces porque mis sobrinos su cosa por las mañanas. La cosa es levantarnos y ver Frozen todos los días. Y yo el primer día ah, qué guay. Hace mucho que no la veía. Esto es un peliculón. Al quinto día ya otra vez. Y ellos suena el día de la marmota.
Nacho
Se levantan Frozen y la ven con la misma intensidad.
Kilom
¿Las películas tú intentas adultearles, como diciendo no Quieres ver la 2?
Nacho
Mira, ¿Te gusta?
Kilom
Hay un corto de.
Nacho
No, no, otra vez quiero ver esta canción. No, no, son increíbles. Ojalá yo.
Kilom
Totalmente. Ojalá sea así. Si ves Europa desde el espacio, parece ahora mismo un bollo glaseado por las intensas nevadas. Pero esto no acaba aquí, ya que a partir de hoy se espera un nuevo temporal que ya hace que media Europa pueda poner en la caldera en modo expert. Consecuencias del temporal Miles de viajeros que no han podido coger vuelos en ciudades como París, Bruselas o Ámsterdam. Fallos en las comunicaciones y atascos. Kilom, que más te vale que te pillen merendando.
Nacho
Vaya, vaya. Todo el mundo ha pensado Están filomeneando. No llega a filomenear.
Kilom
No llega a filomenear, pero está filomeneando. Filomeneando y mortandeando normalmente la nieve y mortadeleando, mortadeleando, filomeneando y mortadeleando normalmente la nieve. Tú la ves, ves que cae, pero enseguida se pasa y ya nevada gorda. Ya es cuando ves que eso se acumula.
Nacho
Esa Filomena. Sabemos que cada vez que hay una pequeña previsión de nieve ya vuelve a Filomena.
Kilom
Siempre hay gente diciendo Y es como chicos, ya pasó.
Nacho
Bueno, no se sabe tampoco. No estábamos prevenidos para eso.
Kilom
El de la nevada no es la nevada, es lo de después. Es el triple de tiempo hasta arriba de nieve. Y luego ver cómo esa nieve poco a poco se va guarreando. Porque habla mucho de lo bonita que es la nieve. Poco se habla de lo fea que es la nieve. Sucia, guarra y cerda.
Nacho
La nieve pisada, el mojón de perro.
Kilom
Efectivamente, el hielo congelado, pisado, asqueroso, que se mezcla con la roña del suelo.
Nacho
Dios, es asqueroso. Esas montañas que había de nieve negruzca.
Kilom
Eso es que estaba todo como mojito barato de fiesta mezclado con el césped, literalmente. El hielo puesto.
Nacho
Qué angustia.
Kilom
Un poco de angustia te está dando Arcada. Te está tapando porque te viene un poco de angustia.
Nacho
Ojo, vidrioso de Arcada, te lo digo. Que sí.
Kilom
Pues un abrazo a toda Europa, pobrecitos. En París. París está nevando tanto que a partir de ahora lo llaman, parece.
Nacho
Oye, día yo venía de viaje y decía no vamos a poder viajar porque está nevando y porque no sé qué. Había un copo. Y era como hija, y cómo somos tan loquicos.
Kilom
A ver, nos da un poco. A ver, en el fondo nos da un poco de morbo. Que nieve, que está nevando.
Nacho
Anda que cuando en el instituto decían nieva un poco, mañana no vamos. Será increíble.
Kilom
Bueno, y cuando eres pequeño. Y cuando eres pequeño y te hace ilusión que nieve, pero no nieva mucho, dice guerra, bola de nieve, Shin Po, muy poco a rebañar. Y te tiras bolas otra vez con pitis y bolas de nieve guarra.
Nacho
Las bolas ahí llenas de mitad arena.
Kilom
Del parque, mitad nieve. Y tú. Chicos, yo creo que no da para hacer una guerra de.
Nacho
Bueno, pues vamos a seguir con la siguiente noticia porque en 2026 México resucita las cabinas de teléfono. Esto me gusta mucho porque en plena era de los smartphones, Internet, la inmediatez y esas cosas, México México se ha sacado de la manga esta ocurrencia tan peculiar. Actualmente se están instalando cientos de cabinas en sus calles por un motivo, acabar con la brecha generacional y garantizar la conexión de toda la población.
Kilom
Me gusta, quiero a tope, quiero ya.
Nacho
España, o sea, lo que yo sentía cuando yo hacía una llamada telefónica a esos números gratuitos y pedía el número de Bilbao, que yo le decía, ¿Me puedes dar el teléfono de Bilbao, por favor? Esto lo dice, o decía la típica bromilla imbécil ahora y decía imbécil. Ahí metía un.
Kilom
Tenía un amigo con el que llamábamos siempre al teléfono de información y él preguntaba cuándo era la chorizada. Es información, cuándo es. Eso, el teléfono móvil es que no te lo da.
Nacho
No te lo coge la gente, no te lo da. Pues nada, hasta aquí la ten.
Kilom
Eso es. El otro día.
Podcast: Cuerpos especiales
Host: Europa FM
Episode Air Date: January 9, 2026
Hosts: Eva Soriano, Nacho García, Lalachús (with guest Kilom)
This episode of Cuerpos especiales dives into the comical dilemmas of post-holiday greetings in January, the chaos caused by severe winter weather across Europe, and the quirky resurgence of public phone booths in Mexico. The hosts combine witty banter with societal observation, all in a lighthearted, recognizably "morning show" style rooted in everyday life.
Timestamps: 00:00 – 00:35
Nacho wonders aloud if it’s still appropriate to wish “Feliz Año” on January 9:
"Yo soy el tipo de persona que estamos en marzo y digo feliz año. Pero es que ya Estamos a día 9, ¿Sabes?" (00:01)
Kilom and Nacho debate the cut-off point for New Year wishes, especially in emails. They joke that people keep stretching the etiquette, but it gets awkward quickly:
"En persona se deja decir. Pero los mails dura hasta febrero." (Kilom, 00:17)
They land on the conclusion that acknowledging the holidays is “simplemente educación” (just good manners) (00:33).
Timestamps: 00:35 – 03:24
Kilom shares a story about watching Frozen 37 times with young relatives over the holidays, likening it to Groundhog Day:
"La cosa es levantarnos y ver Frozen todos los días... Y ellos suena el día de la marmota." (Kilom, 00:52)
Discussion shifts to the severe snowstorms disrupting much of Europe—Paris, Brussels, and Amsterdam are paralyzed, and the crew cracks jokes about how the continent looks from space:
"Si ves Europa desde el espacio, parece ahora mismo un bollo glaseado por las intensas nevadas." (Kilom, 01:33)
Nacho jokes about media and public obsession with comparing every snowfall to "Filomena," the infamous 2021 blizzard:
"Vaya, vaya. Todo el mundo ha pensado Están filomeneando. No llega a filomenear." (Nacho, 01:59)
They note the less glamorous side of snow—slush, dirt, and mess.
"Poco se habla de lo fea que es la nieve. Sucia, guarra y cerda." (Kilom, 02:35)
"La nieve pisada, el mojón de perro." (Nacho, 02:51)
Timestamps: 03:24 – 04:18
"Cuando eres pequeño y te hace ilusión que nieve, pero no nieva mucho, dice guerra, bola de nieve... Y te tiras bolas otra vez con pitis y bolas de nieve guarra." (Kilom, 03:51)
Timestamps: 04:18 – 05:41
Nacho introduces a quirky piece of international news: Mexico is re-installing public phone booths amid the smartphone era, to help bridge the digital divide:
"En plena era de los smartphones, Internet, la inmediatez y esas cosas, México México se ha sacado de la manga esta ocurrencia tan peculiar." (Nacho, 04:18)
"Actualmente se están instalando cientos de cabinas en sus calles por un motivo, acabar con la brecha generacional y garantizar la conexión de toda la población." (Nacho, 04:27)
The team fondly recalls old habits of using public phones and prank calls:
"Lo que yo sentía cuando yo hacía una llamada telefónica a esos números gratuitos y pedía el número de Bilbao..." (Nacho, 04:52)
Kilom recalls a friend mischievously calling information lines to ask, “¿Cuándo es la chorizada?” (05:12)
On January etiquette:
"No puede decir está feísimo." (Nacho, 00:15)
On marathon Frozen viewings:
"He visto Frozen estas Navidades 37 veces." (Kilom, 00:52)
On snow’s ugly aftermath:
"Poco se habla de lo fea que es la nieve. Sucia, guarra y cerda." (Kilom, 02:35)
"La nieve pisada, el mojón de perro." (Nacho, 02:51)
On the universal childhood hope for 'snow days':
"Cuando en el instituto decían nieva un poco, mañana no vamos. Será increíble." (Nacho, 03:45)
On Mexico's return to analog:
"Me gusta mucho porque en plena era de los smartphones... México se ha sacado de la manga esta ocurrencia tan peculiar." (Nacho, 04:23)
The hosts maintain a friendly, upbeat, and humorous tone, mixing relatable personal anecdotes with playful observational humor. The banter is light, self-mocking at times, and underpinned by genuine rapport—characteristic of laid-back Spanish morning radio.
Useful for newcomers:
This episode is a breezy, entertaining listen that humorously captures the quirks of early January, the ongoing havoc of European winter, and the surprising tech trends from abroad. If you missed it, you'll get laughs and a genuine slice of everyday culture.