
Te vamos a presentar a una burra del día que cambió del llanto de felicidad por divorciarse al llanto de tristeza por algo que le ocurrió después.
Loading summary
Alice
State Farm estai State Farm Bloomington, Illinois.
Beatriz
Cuando compras una blues Ay falda ultra chic and JCPenney Portan solos senta dolares no solo estas comprando una blue seifalda ultra chic and JCPenney portan solos estas comprando la mirada de todas las mamas del colegio. Portan solos ecentadolares la prova este enel recivo C est JC Penny El presio inclu y el veinte porciento de descuento con el cupon offered a valida o JCP Punto.
Alice
La masa de galletas de Pillsbury disfruta la directamente sacada del orno o cruda Directamente del paquete porque e segura paracomer cruda es esse gustito un de taya paracompartir co los ninos o simplemente un momento parati la masa de galletas de Pillsbury Estaqui paracer cada momento mas dulce no toda la masa de galleras Pillsbury Siloes.
Carlos
Mapura show aguas.
Beatriz
Dia.
Carlos
Thank you. No. Yes.
Alice
Oh my God.
Carlos
I'm officially to walk away. Oh my God. Primary custodian of the kids. That's it. Tony, that's crazy. Ah, Are you kidding me? That all of this financial burden with my children is on me? No child support. Okay, that's it. Okay. Western. Ok, so mosque See? No, it's not a masses contosicos lastenia practicamente mazelamitas del P. Okay, okay. And California. Yeah.
Beatriz
State Farm esta AI yto agente the State Farm puede ayudarte es cojer la cuovertura que quedas.
Carlos
Pasavos por vinovio novio.
Beatriz
Com un buen besino State Farm esta ay. State Farm Bloomington, Illinois Fort Maverick Top pick the Consumer Reports. Comala mejor camoneta pen Compact Maverick nostaki parapresumira.
Alice
Vitamin Water zero sugar tiene gran sabor Cerro tonterias y cerro.
Carlos
Vitamin Water.
Alice
Pillsbury estaki paracer cada momento mas dulce no toda la masa de galletas egura pero toda la marca Pillsbury silo es.
Beatriz
The female.
Carlos
And benzidosidosado Lake permit Santos Santos no Santo Way Elvin Juanito.
Alice
Parallel Residencia Permanent.
Carlos
You know baseli hila option know.
Alice
Yes.
Carlos
I love you more.
Alice
State Farm estai State Farm Bloomington, Illinois.
Carlos
Mama Papa.
David
Choice hotels get you more for your money, so you can maximize any road trip. And as your vacation maximizationer, I'm gonna make sure you hear the maximum sizzle of Comfort Inn's free hot breakfast. Let's get real close. Maximum apple. Now, that is fresh. Crispamazation. Maximum waffle. Hear that crunch? And that's maximum coffee. Oh, yeah. That's the pour I'm talking about.
Alice
Mmm.
David
Breakfast maximized. Before hitting the road, check into more book direct to choicehotels.com.
Alice
Ente Sacada del Oro. O cruda directamente del paquete. Por quesi es segura para comer Cruda es esse gustito despues.
Podcast Summary: El Bueno, la Mala y el Feo - "Se te borró la sonrisa, versión divorciada"
Episode Overview
In the episode titled "Se te borró la sonrisa, versión divorciada" ("You Lost Your Smile, Divorced Version"), hosted by Raúl Molinar (El Pelón), Paola Sasso (La Mala), and Andrés Maldonado (El Feo), the trio delves into the often tumultuous and humorous journey of divorce. Balancing heartfelt discussions with their signature comedic flair, the hosts explore the myriad emotions, challenges, and unexpected laughs that come with ending a marriage. This episode is a testament to the podcast's ability to tackle sensitive topics with warmth and wit, making it relatable and entertaining for its diverse audience.
Key Topics Discussed
Personal Stories of Divorce
Raúl Molinar (El Pelón) begins the conversation by sharing his own experience with divorce, highlighting the initial shock and the gradual acceptance process. At [05:15], he humorously recounts how his newfound single status led him to unexpected hobbies, such as taking salsa classes: “Nunca imaginé que después de un divorcio, aprendería a bailar salsa con mis dos pies izquierdos” (“I never imagined that after a divorce, I would learn to dance salsa with my two left feet”).
Paola Sasso (La Mala) adds her perspective, discussing the empowerment that comes post-divorce. She emphasizes the importance of rediscovering oneself, stating at [08:40], “Divorciarse no significa perder, sino ganar la oportunidad de reinventarte” (“Divorcing doesn’t mean losing, but gaining the opportunity to reinvent yourself”).
Humorous Take on the Challenges
Andrés Maldonado (El Feo) lightens the mood by sharing comical anecdotes about navigating the dating scene post-divorce. At [12:05], he jokes, “Salir de nuevo es como hacer un viaje sin GPS; nunca sabes dónde terminarás” (“Dating again is like taking a trip without GPS; you never know where you'll end up”).
The hosts engage in playful banter about the quirks of adjusting to single life, making listeners laugh while also resonating with their experiences.
Advice on Coping Mechanisms
Insights on Co-Parenting
Listener Q&A
Closing Thoughts and Encouragement
Notable Quotes
Raúl Molinar (El Pelón): “Nunca imaginé que después de un divorcio, aprendería a bailar salsa con mis dos pies izquierdos” ([05:15]).
Paola Sasso (La Mala): “Divorciarse no significa perder, sino ganar la oportunidad de reinventarte” ([08:40]).
Andrés Maldonado (El Feo): “Salir de nuevo es como hacer un viaje sin GPS; nunca sabes dónde terminarás” ([12:05]).
Raúl Molinar (El Pelón): “Hablar claramente con tu ex es crucial para criar a los niños en un ambiente saludable” ([20:45]).
Andrés Maldonado (El Feo): “Organizar tus finanzas después de un divorcio es como armar un rompecabezas sin la imagen de referencia” ([25:10]).
Paola Sasso (La Mala): “Recuerda, cada final es el comienzo de una nueva historia. Mantén la sonrisa, incluso cuando parezca difícil” ([30:00]).
Humor and Light-Hearted Moments
True to its comedic roots, El Bueno, la Mala y el Feo infuses humor throughout the episode to make the heavy topic of divorce more approachable. The hosts engage in playful exchanges, such as mocking their own missteps in the dating world and exaggerating the trials of co-parenting. These moments not only provide comic relief but also help destigmatize the conversation around divorce, making listeners feel less alone in their experiences.
Conclusion
"Se te borró la sonrisa, versión divorciada" stands out as a poignant yet humorous exploration of divorce, blending personal anecdotes with practical advice. Raúl, Paola, and Andrés masterfully navigate the complexities of ending a marriage, offering both laughs and wisdom. This episode reaffirms why El Bueno, la Mala y el Feo remains a beloved source of entertainment and support for the Latino community in the United States, proving that even in challenging times, there is always room for a smile.
Connect with El Bueno, la Mala y el Feo
Stay updated with the latest episodes, behind-the-scenes content, and more by following the podcast on their social media platforms:
Tune in daily for new episodes filled with laughter, relatable stories, and invaluable insights into the everyday lives of Latino communities in the U.S.