
Hosted by Radio Classique · FR
Karine Dijoud présente une chronique du lundi au vendredi, à 7h20. Pour ne rater aucun épisode de Et si on parlait français ?, n'hésitez pas à vous abonner.
Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Dans cette émission du podcast "Et si on parlait français ?", Karine Dijoud explore comment certains termes techniques issus de la médecine et de la science ont perdu leur sens d'origine. Elle déconstruit l'utilisation abusive de mots comme "traumatiser", "schizophrène" ou "bipolaire", qui sont devenus des expressions courantes, vidées de leur signification médicale précise. Cette chronique invite à réfléchir sur la façon dont le langage évolue et s'appauvrit, rendant plus difficile la compréhension des situations réellement problématiques.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Aujourd'hui, dans "Et si on parlait français ?", Karine Dijoud revient sur le vocabulaire belliqueux des années 80 et 90. Elle mentionne notamment "parle à ma main", "c'est celui qui dit qui y est" et "je t'ai cassé". Une occasion d'expliquer l'origine et la signification d'expressions devenues cultes.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Dans cette chronique du podcast "Et si on parlais français ?", David Abiker nous plonge dans le vocabulaire tendance des décennies 80 et 90. Des expressions comme "c'est trop de la balle", "c'est trognon" ou encore "Cool Raoul" sont passées au crible, révélant leurs origines et leur utilisation à l'époque. Un voyage nostalgique pour les auditeurs de la quarantaine, et une découverte amusante pour les plus jeunes.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Aujourd'hui, dans "Et si on parlait français ?", Karine Dijoud explore les malentendus linguistiques qui peuvent survenir entre parents et enfants, même au sein de la langue française. Elle décrypte l'évolution du sens de mots comme "ouf", "mortel" ou "prime", passés du registre courant à celui de l'argot des jeunes. Une chronique fascinante sur la façon dont le langage se transforme au fil des générations.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Aujourd'hui dans "Et si on parlait français ?", Karine Dijoud explore les indices stylistiques qui permettent de repérer les textes rédigés par une intelligence artificielle. Elle passe en revue les tics de langage caractéristiques, comme l'utilisation excessive du tiret quadratin ou de certaines tournures de phrases. Elle explique comment le rythme ternaire, la longueur des phrases et d'autres procédés révèlent la main d'une machine plutôt que celle d'un être humain.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Dans cette émission du podcast "Et si on parlais français ?", Karine Dijoud explore l'origine étymologique de mots liés à la table et aux arts de la cuisine. Elle nous révèle ainsi les surprenantes histoires derrière des objets du quotidien comme la fourchette, la cuillère, le couteau ou l'assiette. Une plongée fascinante dans les racines de notre langue à travers ces termes familiers qui meublent nos repas.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Aujourd'hui dans "Et si on parlait français ?", Karine Dijoud nous entraîne dans une exploration de l'origine des mots qui peuplent notre quotidien. Du canapé au lustre en passant par les rideaux et les coussins, elle nous dévoile les histoires captivantes qui se cachent derrière ces termes familiers. Une véritable plongée dans l'histoire de la langue française qui ravira les amateurs de culture et de linguistique.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Dans ce nouvel épisode du podcast "Et si on parlait français ?", Karine Dijoud explore les confusions lexicales qui agacent les auditeurs attentifs de Radio Classique. Elle décrypte les nuances entre les verbes "ramener" et "rapporter", ainsi que la différence entre "récipiendaire" et "destinataire". Une leçon de français passionnante pour mieux maîtriser notre langue.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Karine Dijoud explore deux questions de prononciation qui révèlent l'évolution de la langue française. Il se penche d'abord sur la façon de prononcer le mot 'chorizo', entre l'origine espagnole et l'adaptation française. Puis, elle analyse la disparition progressive de la distinction entre les prononciations de 'jeune' et 'jeûne', notamment chez les jeunes générations.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Aujourd'hui dans "Et si on parlais français ?", Karine Dijoud explore les subtilités de la langue française. Elle se penche sur les liaisons abusives et les pièges du H aspiré, qui peuvent trahir une méconnaissance des règles fondamentales de la prononciation. À travers des exemples concrets, elle guide les auditeurs pour éviter ces erreurs courantes et mieux maîtriser les mécanismes de la langue.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.