
Hosted by Radio Classique · FR
Karine Dijoud présente une chronique du lundi au vendredi, à 7h20. Pour ne rater aucun épisode de Et si on parlait français ?, n'hésitez pas à vous abonner.
Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Aujourd'hui dans "Et si on parlait français ?", Karine Dijoud plonge au cœur des pièges linguistiques qui guettent les locuteurs francophones. Bien que couramment utilisée pour affirmer une certitude, « sans doute » signifie en réalité « probablement » ou « peut-être ». Elle souligne l'importance de choisir des formulations plus claires, comme « peut-être » ou « assurément », lorsqu'on souhaite exprimer un degré de certitude. L'adjectif « global » fait ensuite l'objet d'une analyse approfondie. Contrairement à ce que pourrait laisser penser son utilisation fréquente, il ne signifie pas « mondial », mais plutôt « pris dans son ensemble ». Karine Dijoud explique comment cet anglicisme sémantique s'est progressivement imposé dans la langue française, au point de devenir presque incontournable lorsqu'on parle de « globalisation ».Elle démontre aussi que « moins pire » est un barbarisme, puisque « pire » est déjà un comparatif, et qu'il faut plutôt dire « moins mauvais » ou « meilleur ». Quant à « gent féminine », il s'agit d'une faute d'orthographe, le terme correct étant « gent » sans « e » final.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Aujourd'hui dans "Et si on parlait français", Karine Dijoud analyse les nouveaux mots qui font leur entrée au Larousse 2027. Découvrez les derniers mots ajoutés au Larousse, reflet des évolutions de la langue française. De « crush » à « prompter », cette chronique explore l'enrichissement du dictionnaire par de nouveaux termes issus de l'usage courant.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Aujourd'hui dans "Et si on parlait français", Karine Dijoud examinent les tics de langage et les évolutions de la langue française. Elle analyse des expressions comme "depuis qu'elle est toute petite" ou l'utilisation du double sujet, qui révèlent un relâchement de la langue, entre oralité et écriture. Ils abordent également des questions de prononciation, comme la tendance à dire "jouin" au lieu de "juin". Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Aujourd'hui dans "Et si on parlait français ?", Karine Dijoud explore l'histoire fascinante de l'accent circonflexe, ce signe diacritique souvent négligé mais pourtant riche de sens. Elle revient sur son origine latine, son rôle dans la prononciation et son évolution au fil du temps. Découvrez comment cet accent, aussi appelé « le chapeau », nous joue encore des tours, notamment à l'oral, et comment certaines régions ont tendance à le prononcer différemment. Un épisode qui vous fera apprécier ce petit signe typique de la langue française.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Aujourd'hui dans "Et si on parlait français", Karine Dijoud répond aux questions d'auditeurs sur des sujets grammaticaux. Elle aborde notamment l'utilisation du masculin générique et la façon dont la langue française évolue pour s'adapter aux usages sociaux.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Aujourd'hui dans « Et si on parlait français ? », Karine Dijoud plonge au cœur des nouveautés de la 60e édition du Petit Robert, parue en 2027. Elle nous fait découvrir une sélection des 150 mots inédits qui rejoignent les 110 000 termes et expressions déjà répertoriés dans ce monument de la langue française.Parmi ces néologismes, on retrouve des mots-valises comme « narchomicide », qui désigne les meurtres liés au trafic de drogue, ou encore « matrixer », en référence au célèbre film de science-fiction, pour évoquer le fait d'être manipulé ou conditionné par les réseaux sociaux. Elle explique également la féminisation du verbe « marrainer», qui permet de rendre le genre visible dans le soutien apporté à une cause.Elle évoque aussi des termes plus légers, comme « gavé », un adverbe familier du sud-ouest qui a conquis les jeunes générations, ou encore « bouiner », un verbe régional signifiant « vaquer à ses occupations ». Ces mots nouveaux, qui reflètent les évolutions de notre société, sont autant de fenêtres ouvertes sur notre époque.Cet épisode nous rappelle que le dictionnaire est bien plus qu'un simple outil de référence : c'est un miroir de notre époque, en constante évolution.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Dans cette émission du podcast "Et si on parlait français ?" , Karine Dijoud analyse un aspect fascinant de l'évolution de la langue française : la disparition du genre neutre, présent dans le latin et le grec anciens. Elle retrace comment ce troisième genre grammatical, symbole de l'indifférencié et de l'universel, s'est progressivement fondu dans le masculin, laissant le français avec seulement deux options - le masculin et le féminin. Une réflexion sur la façon dont les choix linguistiques peuvent influencer notre perception du monde.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Aujourd'hui dans "Et si on parlait français ?", Karine Dijoud explore les subtilités du genre grammatical en français. Elle décrypte des mots comme "échappatoire", "équivoque" ou "oasis", dont le genre peut surprendre. Elle révèle également des exceptions intrigantes, comme les mots en "sphère" qui sont majoritairement féminins, à l'exception de "hémisphère" et "planisphère". À travers ces exemples, les auditeurs découvriront des astuces mnémotechniques pour mieux retenir le genre des mots et éviter les pièges de la langue française.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Aujourd'hui dans "Et si on parlait français", Karine Dijoud explore les subtilités de la langue française.Elle révèle des mots masculins qui se cachent derrière une terminaison féminine, comme "apogée" ou "astérisque". À travers des exemples concrets et des astuces mnémotechniques, les auditeurs découvrent les origines grecques de ces termes et apprennent à les identifier correctement. Qu'en est-il des mots comme "haltère" ou "obélisque" ? Ce podcast lève le voile sur les pièges du genre grammatical dans notre langue.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Dans cette émission, Karine Dijoud explore le riche vocabulaire français en nous révélant les noms méconnus d'objets et de sensations familiers. Du gousset de la culotte au bec de canne de la poignée de porte, en passant par le cambrion de la chaussure et la myoclonie d'endormissement, el nous fait découvrir l'origine étymologique fascinante de ces mots oubliés du langage courant. Une véritable invitation à regarder le monde qui nous entoure avec un œil neuf.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.