Podcast Summary: EXTRA ANORMAL
Episode: “El INFIERNO No Existe | Relatos Siniestros de Experiencias Cercanas a la Muerte”
Host: Paco Arias (iEX Studios) | Guest: Felipe Sendejas
Date: December 9, 2025
Overview
This compelling episode of EXTRA ANORMAL dives deep into the enigmatic realm of “experiencias cercanas a la muerte”—near-death experiences (NDEs). Host Paco Arias and acclaimed paranormal producer Felipe Sendejas unravel chilling testimonies about what happens when people brush against death. They challenge the traditional concepts of heaven, hell, and purgatory, posing the question, “Does hell really exist?” Personal experiences, listener stories, and philosophical reflection guide the discussion through the unknown, exploring love, loss, and what NDEs may reveal about existence on the other side.
Key Discussion Points & Insights
Introductions & Setting the Tone [02:42–06:07]
- Paco introduces the episode’s central question: Why do NDEs vary so widely? Some see “nothing” after death; others report blissful or dark visions.
- Felipe shares his background as a veteran paranormal TV producer (Extranormal, Invisibles), highlighting his long-standing pursuit of the supernatural.
“Hay tres tipos de experiencias: unas son oscuras, otras neutras, y otras 'celestes'… Todas tienen una explicación.”
—Felipe Sendejas [06:44]
Story 1: Omar y Su Tío Toño—Encuentro en el Umbral [07:21–16:52]
- Testimony: Omar recounts a near-fatal motorcycle accident. While unconscious, he’s visited by his beloved uncle Toño—who, unbeknownst to him, had died the same night. The uncle encourages Omar not to abandon his family, echoing words from Omar’s childhood.
- Aftermath: Omar wakes in the hospital, devastated to learn his uncle died, yet empowered by their exchange.
- Discussion explores: Is the visitation the result of trauma, brain chemistry, or genuine spiritual intervention? Felipe proposes the theory of an “intercambio”—a soul connection transcending worlds.
“No entienden por qué hay actividad cerebral cuando incluso hay cerebros que ya no tienen oxígeno.”
—Felipe Sendejas, on NDEs and science’s limits [17:43]
Felipe’s Personal NDE: El Intercambio con Su Hermano [18:22–34:02]
- Felipe shares being kidnapped and abandoned in a cold drainpipe near the US border; he succumbs to hypothermia and loses consciousness.
- His Vision: He describes a tunnel of intense white light, overflowing warmth, and an indescribable, familiar sense of pure love. The memory of his brother Pepe pulls him back to life.
- Poignantly, his brother later dies in a tragic accident. Felipe wrestles with survivor’s guilt, spiritual “exchange,” and the unexplainable nature of love’s connection beyond life.
“Lo que empecé a sentir ahí, Paco, hasta la fecha no lo puedo describir… Es como un amor inconmensurable.”
—Felipe Sendejas [25:57]
- Both agree: returning to the physical body is jarring—“una cachetada”—and life here feels rougher compared to the peace of the other side.
“La vida es bella, pero comparado con lo que hay allá… este plano físico no se compara en lo absoluto.”
—Paco Arias [34:34]
Types of NDEs: Cielo, Infierno y el Estado Neutral [36:10–39:33]
- Felipe classifies NDEs:
- Celestial: Light, love, and peace.
- Neutral: Out-of-body, ghost-like sensations.
- Dark (“Infierno”): Absence of love, cold, loneliness.
- The “infierno” is not fire and brimstone but rather spiritual emptiness.
“Los fantasmas... son esencias de personas neutras que no saben para dónde van porque nunca creyeron o tienen apegos.”
—Felipe Sendejas [38:53]
Story 2: El Sueño de Susana—El Duelo y El Engaño del Dolor [41:04–51:03]
- Testimony: Susana, devastated by her son’s death, attempts suicide. She dreams of her son beckoning her, but it’s revealed to be an imposter—she appeals for mercy and finally sees her true child brought by a light. His message: “Ya no llores, yo aquí te voy a esperar cuando tú tengas que estar aquí, ya no llores, estoy bien.”
- The guests reflect on how grief and vibrations can attract negative or positive entities, and how forgiveness and humility open portals to authentic contact.
“Quedarte sin hijos ni siquiera tiene nombre... No es natural que unos padres tengan que enterrar a su hijo.”
—Felipe Sendejas [51:14]
Analysis: El Permiso—¿Quién Permite Cruzar? [50:50–56:54]
- Both muse over the frequent NDE phrase: “Solo me dejaron salir un instante.” Is there a higher permission, a cosmic order that allows brief reunions between worlds?
- Felipe reflects on processing his brother’s death, the pain of absence, and the hope such contacts offer.
“Esa es la parte egoísta que nos detiene a nosotros, ¿no? Nunca se te va a quitar ese dolor.”
—Felipe Sendejas [55:19]
Story 3: Enfrentando a la Muerte—Manifestaciones, Culto y Protección [58:13–71:27]
- Anonymous Testimony: A woman, survivor of abuse and violence, faces danger while working in a bar. She invokes the Santa Muerte for protection as she’s assaulted—her attacker is terrified by a spectral figure in the mirror, interpreted as either the death deity or her own projected energy.
- Discussion: Is the power of belief what intervenes? Is it an external deity or the force within oneself?
“La muerte simplemente revela quién eres.”
—Felipe Sendejas [70:55]
Story 4: El Infierno Interior—La Ausencia de Dios [72:51–82:48]
- Case of “Francisco”: An atheist, powerful man suffers a pre-infarct and, during his blackout, plummets into endless, freezing darkness. He hears only the echo of his own voice, his own insults—a hell of isolation and self-confrontation. The memory of a loving aunt (“que Dios te bendiga”) becomes his lifeline to escape.
- Conclusion: The “hell” isn’t external punishment, but the absence of love and connection.
“Yo sí creo que ese es el infierno. No creo en un lugar con llamaradas, creo en un lugar donde no está Dios.”
—Felipe Sendejas [82:29]
Notable Quotes, Moments & Reflections
-
On Returning from NDEs:
“La vida es bella, pero comparado con lo que hay allá… este plano físico no se compara en lo absoluto para nada como es en el otro lado.”
—Paco Arias [34:34] -
On Humanity & Opportunity:
“La muerte está hecha para reconocer la vida… despertar todos los días es un recordatorio de que estamos vivos.”
—Felipe Sendejas [37:32–85:50] -
On the True Meaning of Hell:
“La ausencia del amor.”
—Felipe Sendejas [82:31] -
On the Infinite Forms of Love:
“Al final de cuentas, si nosotros quitamos la etiqueta del familiar y nos vamos a la esencia que transmite eso es amor… amor manifestado en múltiples formas.”
—Paco Arias [84:41] -
On Free Will & Choice:
“Nosotros tenemos ese libre albedrío para elegir… tú sabrás: el vacío o algo lleno de luz.”
—Felipe Sendejas [83:09]
Conclusions and Final Thoughts
- Every NDE, whether blissful or harrowing, seems to center on the presence or absence of love, connection, and unfinished emotional bonds.
- The traditional depiction of “el infierno” as a fiery pit is debunked; it is, instead, the ultimate void, an emptiness without love, faith, or self-forgiveness.
- Listeners are encouraged to live mindfully, to heal and cherish their connections, and not to fear death—but to use its mystery as motivation to value life.
Important Timestamps
- [02:42] Introducción y planteamiento del tema
- [07:21] Historia de Omar y su tío Toño
- [18:22] NDE personal de Felipe (“el intercambio” con su hermano)
- [34:34] Reflexión sobre el regreso al plano físico y el sentido de la vida
- [41:04] Historia de Susana y el duelo tras la muerte de su hijo
- [58:13] Impactante experiencia de manifestación de la muerte y protección
- [72:51] El infierno interior: testimonio y análisis de la ausencia de Dios
- [82:31] Definición de infierno como ausencia del amor
Tone & Language
The episode is empathetic, profound, and at times chilling, blending personal testimonies with philosophical musings. Both hosts speak with humility and openness, avoiding dogma and inviting listeners to contemplate their own beliefs and experiences.
For Listeners
- The show concludes by reminding listeners to subscribe and follow the guests’ projects (Octavio Elizondo Invisibles, Invisibles Paranormal), promising even more intense content on their web platforms.
“Respeten las creencias de los demás. Así es, totalmente. Respeten como piensan, nada más. Nunca dañan al prójimo, jamás.”
—Felipe Sendejas [87:27]
This episode is recommended for anyone grappling with questions of mortality, the afterlife, grief, or the paranormal—offering comfort, insights, and a clear voice against the stigma of death and its mysteries.
