Podcast Summary: El Concursazo de Hoy por Hoy desde Xixona
Podcast: Hoy por Hoy (SER Podcast)
Host: Àngels Barceló
Episode Date: November 28, 2025
Overview
This special episode of "Hoy por Hoy" broadcasts live from Xixona, the famed birthplace of Spanish nougat (turrón), and features the hilarious, unpredictable game show segment "El Concursazo de Hoy por Hoy". Hosted with Àngels Barceló’s signature wit, the competition brings together locals Taiza and Manuel—each with unique ties to Xixona and Christmas traditions—who face off in a warm-hearted battle of trivia, word games, and festive fun. The episode is filled with humor, nostalgia, and palpable live energy, making local culture shine.
Key Discussion Points & Segments
1. Setting the Tone: Contest Introduction
- [00:19–01:06]
- The hosts set the scene by playfully hyping the contest as outshining Black Friday and Christmas lights.
- Àngels Barceló revisits previous contest mishaps (“…hubo alguien del equipo que se abrió la cabeza.” - 00:52), highlighting the unpredictable, sometimes dangerous fun of live games.
- Introduction of contestants:
- Taiza: Occupational therapist, Las Palmas-born, Zaragoza heritage, moved to Xixona for love (00:06–01:26).
- Manuel: 51-year veteran of the nougat factory, moved from Sevilla as a child, hiking enthusiast and Camino de Santiago devotee (01:40–02:06).
2. First Challenge: "El Precio Justo" (The Price is Right)
-
[02:15–05:01]
- Contestants guess the prices of three items:
- Emergency kit: Actual price €21 – closest guess by Manuel wins (03:02).
- Huge Christmas tree: Priced at €1,999, again Manuel guesses nearest (04:03).
- Luxury turrón gift basket: Both overbid, but correct price is revealed (€78.99 – 04:56).
- Score: Manuel dominates this round.
“La chispa de los concursos, lo imprevisible.”
— Àngels Barceló [01:01] - Contestants guess the prices of three items:
3. Second Challenge: "Sopa de Letras" (Word Soup)
- [05:01–07:52]
- Fast-paced word-definition quiz based on letters picked by each contestant.
- Taiza excels at “clown” (comic) and “Zaragoza” (“Ciudad en la que más pilares hay...”—06:11).
- Manuel shines with answers like “olla” (pot) and “moscas” (flies).
- Notable playful teasing among hosts.
- Fast-paced word-definition quiz based on letters picked by each contestant.
4. Third Challenge: "Quién canta" (Who Sings?) – Spanish Rockabilly Showdown
-
[07:52–09:43]
- Contestants identify which iconic 80s group—Tennessee or Dinamita para los Pollos—sang a sung/recited line.
- Highly amusing moments as the hosts recite gibberish rockabilly lyrics (“Dem derem. Dem dereberebereguer.”—08:29), provoking laughter and nostalgia.
- Taiza wins the round.
“Dem derem. Dem dereberebereguer.”
— Host (reciting Tennessee, giggles ensue) [08:29]
5. Fourth Challenge: Christmas Traditions Lightning Round
-
[09:43–11:48]
- Quick-fire trivia on holiday classics:
- “¿En qué número acabó el gordo del año pasado?” (No correct answer.)
- “¿Cómo se llama la figura del belén más escatológica?” (Taiza nails “El Caganet” promptly – 10:40.)
- “¿Quién es la presentadora con más campanadas?” (Taiza, “Anne Igartiburu” – 10:49.)
- Fun, candid moment as both hosts learn the lyrics to “La Marimorena” (“Las pelotas”—11:15).
- Final question on “La gran familia” (Iconic Spanish film): neither knew “Chencho.”
“¿Cómo se llama la figura del belén más escatológica?”
— Host, answered by Taiza: “El Caganet.” [10:40] - Quick-fire trivia on holiday classics:
6. Final Challenge: "La Prueba del Tarareo" (Humming Game)
- [11:48–14:11]
- Ángel Villascusa hums; contestants guess the song.
- Hits include Mariah Carey's “All I Want for Christmas Is You” (12:38), “El Tamborilero” (“regalo de su viejo zurrón”—13:15), and “El Burrito Sabanero.”
- Audience and contestants sing along, invoking a festive, communal vibe.
- Taiza dominates and stages her comeback, winning crucial points.
7. Conclusion: Winners, Prizes & Banter
- [14:11–15:22]
- Hosts admit their relaxed view on precise point counting: “Siempre lleva premio la ganadora, pero se lleva premio también el otro concursante, por si acaso nos hemos equivocado…” (14:26).
- Both contestants receive a lavish turrón gift.
- Lighthearted lament that the team hasn’t yet eaten any turrón, except one host with shrimp (15:01).
- Episode ends with gratitude and talk of upcoming segments.
Notable Quotes & Memorable Moments
- Àngels Barceló on the wild nature of live games:
“La chispa de los concursos, lo imprevisible.” [01:01] - Playful host intro about the stakes:
“Ni los cegadores escaparates del Black Friday, ni las luces a todo trapo de Navidad. El acontecimiento con más focos del día en España...” [00:19] - On Christmas staples:
“Que es la cuna del turrón dulce. Imprescindible Navidad.” [09:47] - Meta humor on game show accuracy:
“Siempre lleva premio la ganadora, en este caso, pero se lleva premio también el otro concursante, por si acaso nos hemos equivocado...” [14:26] - Christmas karaoke—communal spirit:
“El tamborilero, El tamborilero, Tamborilero. Venga.” [13:32] - On missing out:
“Llevamos un ratito aquí y ninguno del equipo hemos comido nada de turrón.” [14:47]
Episode Flow and Timestamps
| Segment | Description | Timestamp | |---------------------------------|-----------------------------------------------|-------------------| | Contest intro & contestant bios | Warm, funny introductions, playful banter | 00:19–02:06 | | First round: Price guessing | Price is Right with turrón & Xmas goods | 02:15–05:01 | | Sopa de letras | Letter-based word riddles | 05:01–07:52 | | Rockabilly quiz | Identify song/artist from playful recitals | 07:52–09:43 | | Xmas traditions trivia | Holiday pop culture contest | 09:43–11:48 | | Tarareo (humming game) | Guess Christmas songs from live humming | 11:48–14:11 | | Awards, wrap-up, team banter | Congratulating winners, playful complaints | 14:11–15:22 |
Tone & Listener Experience
Throughout, the hosts maintain a jovial, inclusive tone—teasing each other and the contestants, sharing local in-jokes, and engaging the live audience. The episode bubbles with festive spirit, respect for local traditions, and plenty of unscripted laughter. Even listeners unfamiliar with Spanish Christmas culture will leave smiling—possibly craving turrón.
