
Loading summary
A
Buenos días. Dice Feijóo que a Abascal se le ha ido la pinza. Y Abascal le responde preguntando si se ha dado un golpe en la cabeza. Puede que los dos tengan razón. Da la sensación de que a ellos y a muchos de nuestros políticos se les ha aflojado un tornillo. Dicho de otra manera, se les ha ido la olla. Dicho de otra manera, se les han fundido los plomos. Si no fuera así, si no estuvieran todos para allá, chalados, chiflados, pirados, tocados del ala, si no estuvieran todos como cabras o como regaderas, la política española no sería lo que es, una jaula de grillos. Pero los políticos suelen ser un reflejo bastante ajustado de su sociedad. Así que a lo mejor los que estamos grillados, majaretas, lunáticos, tronados, los que nos hemos vuelto tarumbas y estamos como cencerros, somos nosotros. Todos nosotros. Si nuestro idioma tiene tantas maneras de referirse a la locura, será por algo. Y si nuestra pieza literaria más importante tiene por protagonista al más célebre de los locos, también será por algo. La historia de España es la de una prolongada locura de la que de vez en cuando parece que nos recuperamos para enseguida recaer. Como diría Obélix, están locos estos hispanos.
B
Para no perderte ningún episodio, síguenos en la aplicación o la web de Laser Podium Podcast o tu plataforma de audio favorita.
Host: Àngels Barceló
Guest/Column: Ignacio Martínez de Pisón
Date: October 20, 2025
Episode Highlight: “Si los políticos no estuvieran como cabras, la política española no sería una jaula de grillos”
In this editorial segment, Ignacio Martínez de Pisón offers a satirical and critical reflection on the current state of Spanish politics, likening it to a form of collective madness and drawing parallels between the behavior of politicians and broader societal tendencies. The episode uses humor and literary references to frame a deeper point about Spanish culture and its historic relationship with the concept of “locura” (madness).
This segment serves as a witty observation of not only current political turbulence but also the broader Spanish penchant for “locura”—both as a linguistic curiosity and a recurring national narrative. Pisón deftly links present events to cultural patterns, leaving listeners to consider whether the “madness” is a political anomaly or a deeper societal feature.