Podcast Summary: "La última y nos vamos | Cocidito madrileño"
Hoy por Hoy · SER Podcast
Date: October 9, 2025
Overview:
This vibrant episode of Hoy por Hoy, hosted by Àngels Barceló, focuses on the cultural and social ritual of sharing a "cocido madrileño" (a traditional Madrid stew) among the program's team. Combining culinary nostalgia, team banter, and a touch of cinema discussion, the cast explores how food traditions shape social cohesion—and veers into a lighthearted argument about the proper way to eat cocido. The episode also includes cultural reflections and a brief foray into classic film debate.
Key Discussion Points & Insights
1. The Cocido Madrileño as Social Ritual
- The group sets the tone by reminiscing over food and classic Madrid stew traditions, contrasting it with lavish banquets from elsewhere ("No me hable usted de los banquetes que hubo en Roma..." – Pepe Rubio, 00:14).
- Iñaki confesses to never having tried cocido madrileño, kicking off the main thread of the episode (02:02).
- The idea of substituting the team’s Christmas meal for a cocido emerges, illustrating how food brings people together while fueling playful internal negotiation (01:30-01:47).
2. Debating the 'Correct' Way to Eat Cocido
- Members passionately describe their personal and familial methods of eating cocido, leading to a culinary mini-debate:
- Ángel Villascusa suggests following one’s instincts:
"Tienes que dejarte llevar lo que te pida el cuerpo, mezclarlo..." (02:52) - Eva and others argue about the necessity of combining everything in the same bowl post-soup:
"Después de la sopa ese recipiente sea donde caiga todo. Es imprescindible." – Eva (03:01) - Sergio admits confusion and playfully insists on a full explanation:
"A mí me vais a tener que explicar ahora dentro de un ratito, cómo se come esto..." (02:41) - Iñaki and Ángel get teased for their unusual methods, exposing generational and individual differences.
- Ángel Villascusa suggests following one’s instincts:
3. Music, Memory, and Cultural References
- The episode opens with musical banter, referencing classic Spanish songs ("cocidito madrileño", Manolo Escobar, "el carro", etc.), and a critique of outdated or "problematic" lyrics:
- "El filtro del tiempo. Son unas letras terroríficas." – Eva about classic song lyrics (00:57)
- The role of food-related songs in the Spanish collective memory is playfully invoked, setting a lighthearted tone.
4. Film, Literature & Inspiration
- Àngels Barceló transitions to culture towards the episode's end, referencing a conversation with filmmaker Manuel Gómez Pereira about influences in cinema:
- Pereira connects "Breve encuentro" with "El apartamento" and discusses the creative interplay among great directors, highlighting how stories (and even specific plot devices) get recycled and reimagined:
"Esa conversación es la que inspiró a Billy Wilder para escribir El apartamento..." (04:17)
- Pereira connects "Breve encuentro" with "El apartamento" and discusses the creative interplay among great directors, highlighting how stories (and even specific plot devices) get recycled and reimagined:
- The hosts vow to revisit these films, drawing a parallel between the comfort of beloved movies and beloved dishes:
- "Yo pienso ver breve 4 este fin de semana." – Àngels Barceló (04:53)
5. Memorable Moments & Quotes
- Playful closing as the group juggles closing time and hunger:
- "Cierre ya el programa que me acaba..." – Ángel Villascusa, inciting laughter at their eager anticipation for lunch (05:05)
- "De salir una cita que nos vamos a comer cocido. Volvemos mañana a partir de las 6..." – Iñaki (05:06)
Notable Quotes & Timestamps
- Pepe Rubio (00:14):
"No me hable usted de los banquetes que hubo en Roma, ni del menú del Hotel Plaza en Nueva York... mi alimento la gracia y sal que al cocidito madrileño le echa el amor de una mujer." - Eva (00:57): "El filtro del tiempo. Son unas letras terroríficas."
- Sergio (02:41):
"A mí me vais a tener que explicar ahora dentro de un ratito, cómo se come esto, porque yo pensaba que era..." - Ángel Villascusa (02:52):
"Tienes que dejarte llevar lo que te pida el cuerpo, mezclarlo..." - Manuel Gómez Pereira (04:17):
"Esa conversación es la que inspiró a Billy Wilder para escribir El apartamento..." - Ángels Barceló (04:53):
"Yo pienso ver breve 4 este fin de semana." - Ángel Villascusa (05:05):
"Cierre ya el programa que me acaba..." - Iñaki (05:06): "De salir una cita que nos vamos a comer cocido. Volvemos mañana a partir de las 6. Les esperamos..."
Timestamps for Important Segments
- 00:14 – Pepe Rubio’s nostalgic monologue about traditional Spanish meals
- 01:30-01:47 – The team proposes making cocido the new Christmas meal tradition
- 02:02–03:27 – The personal cocido eating ritual debate
- 04:17 – Manuel Gómez Pereira’s insights on film influences
- 04:56–05:06 – Humorous closing as the team rushes off for their anticipated cocido meal
Tone and Style
The episode is playful and nostalgic, with a warm, bantering group dynamic. The tone is informal, full of in-jokes, gentle ribbing, and joy—mirroring the comfort food at the center of discussion. Occasional turns to cultural criticism and film/literature elevate the conversation above mere banter and into the domain of Spanish collective memory.
Summary
If you missed it, this episode is a warm, witty ode to Spanish tradition—centered on the comfort of cocido madrileño and the bonds it forges. The team’s culinary debate turns into a loving argument about authenticity and belonging, while classic cinema and music cement a shared cultural identity. It’s a slice of Spanish breakfast radio at its most convivial: honest, a little chaotic, and full of flavor.
