Podcast Summary: La Zanzara del 9 dicembre 2025
Main Theme:
This episode of "La Zanzara," hosted by Giuseppe Cruciani and David Parenzo, dives deep into current affairs with their trademark blend of raw irreverence, no-holds-barred language, and combative listener engagement. The central thread is the furious debate regarding the case of Mario Rogero, a jeweler sentenced to 14 years and 9 months for the killing of two robbers, which acts as a springboard for broader conversations on justice, self-defense, national identity, civil rights, and the clash between societal norms and personal freedoms. Alongside these serious discussions, the show maintains its notorious penchant for the grotesque, raunchy humor, and sudden, unfiltered digressions.
Key Discussion Points & Insights
1. Language, Political Correctness, and Societal Priorities
- Cruciani’s attack on inclusive language:
[01:15] "Lei pensa che le famiglie italiane che si svegliano la mattina alle 5 e mezza per andare a lavorare pensano a queste puttanate di tutto con l'asterisco di tutti e tutte? Cioè, a noi gliene frega un cazzo la gente. Beh, sì. Beh, sì."
The hosts ridicule debates around gender-neutral/inclusive language, viewing them as disconnected from the daily struggles of ordinary Italians. - Parenzo’s defense of progressive thinking:
[01:31] “Utilizzare un linguaggio inclusivo non è mettere come prioritario, come primo pensiero la mattina questo discorso qui.”
Parenzo pushes back, labeling these as important but non-all-consuming issues.
2. Law, Justice, and Self-Defense – The Rogero Case
- Cruciani rails against the justice system:
[06:33] Discussion centers on Rogero, condemned for shooting fleeing robbers. Cruciani decries the condemnation and financial penalties, questioning the logic of compensating criminals’ families.- [06:33] “La famiglia hanno chiesto 3 milioni di risarcimento... già 400 mila ne ha dati e tu dici che è giusto risarcirli, vergognati, aboliamo i risarcimenti.”
- Proposed Popular Alternatives:
[07:21] One provocative idea: 5,000 citizens each serving a day in prison to ‘collectively’ serve the jeweler’s sentence. [07:21] “5.000 italiani potrebbero fare un giorno di galera per arrivare a 14 anni.” - Comparisons & Jokes:
[45:04] – Rogero’s supporters equate the situation to that of Enzo Tortora (famous case of wrongful condemnation), arguing that condemnation does not always equate to guilt. - Beretta, anti-arms analyst, and Bessone, jeweler’s supporter:
[47:58] – Beretta stands for the importance of the rule of law and the limits of personal justice. Bessone and Cruciani argue for context, trauma, and the unfairness of the payout system:- [46:04] “Io penso che il magistrato che li ha liberati, li ha condannati a morte perché questi qua...”
3. Populist Outrage – Listeners Call In
- Airing Public Sentiment:
Throughout, listeners overwhelmingly display rage at the “system” and sympathize with Rogero, often calling for harsher, even vigilante, responses to crime:- [31:06] Enzo da Aosta describes a case where townsfolk chased a thief down and beat him with a pickaxe, hailed as heroism by some callers.
- [33:56] Parenzo’s response: “...tu sei una testa di cazzo enorme, grandissima testa di cazzo, sei una persona potenzialmente violenta…”
- Cultural divide on violence and law:
A recurring theme is the divide between those who see legality as a shield for “delinquents” and those defending its civilizing necessity.- [55:24] “La civiltà giuridica è che questa la dobbiamo difendere assolutamente.”
4. Other Headlines and Digressions
- Anti-TAV clashes in the Susa Valley:
[03:32] Cruciani harshly condemns activists using catapults and bombs against police, framing them as “criminals.”- [04:31] “Questi signori che si proclamano anti-TAV sono semplicemente dei criminali...vanno affrontati in maniera dura, durissima.”
- Crime Reporting & Ethnicity:
[04:31] Cruciani rails against reluctance to mention attackers’ nationalities in crime cases (“gambiano,” “marocchino”), arguing for transparency. - Media and political controversy round-up:
- The show's lens turns sarcastically to the Enrico Mentana “maratona del sesso” joke uproar, with Cruciani opposing progressive “perbenismo” and questioning leftwing hypersensitivity:
- [16:02] “Avete trasformato la sinistra...in una massa di bigotti attaccati alle parole.”
- The show's lens turns sarcastically to the Enrico Mentana “maratona del sesso” joke uproar, with Cruciani opposing progressive “perbenismo” and questioning leftwing hypersensitivity:
- Parenzo’s Russian TV rant:
- Parenzo describes being targeted by Russian TV for his criticisms of Putin and paints the incident in dramatic tones:
- [10:44] “Mi hanno messo nel mirino dicendo che io attacco Putin, la tv russa.”
- Parenzo describes being targeted by Russian TV for his criticisms of Putin and paints the incident in dramatic tones:
- Absurdist/raunch segments:
- There are several crude discussions about bodily hygiene, sexuality (e.g. unfiltered talk of circumcision and bodily fluids), laced with black humor and over-the-top irony.
5. Contemporary Issues and Identity Debates
- Transgender Rights & Identities:
Elenoir Ferruzzi, a frequent guest, discusses her experience as a trans woman post-operation, her view on Italian homophobia and systemic lack of inclusivity:- [76:24] Ferruzzi: “Sì, assolutamente sì”, when asked if Italy is homophobic.
- [77:02] “...c'è un odio nei confronti dei gay, delle trans...questo governo lo alimenta.”
- Violent confrontation with traditionalist Andrea di Napoli:
In the episode’s most heated exchange, Di Napoli (catholic, traditionalist) attacks Ferruzzi as “depravata,” “abominevole," echoing anti-LGBTQ rhetoric, while Ferruzzi responds with biting, explicit, and prideful retorts.- [81:11] Ferruzzi: “No, lei è un ignorante e anche un represso di merda!”
- [88:23] Ferruzzi: “E sporco nell’anima...Lei non ha la tribuna morale per poter parlare.”
- Debate on laws regarding sexual consent (“legge sul consenso”):
Ferruzzi and Cruciani criticize recent pushes for “affirmative consent” laws as overly restrictive and “deterrenti” to genuine relations.- [94:01] Ferruzzi: “È una follia.”
Memorable Sparring and Quotes:
- [58:27] “Sarebbe la fine di tutto. E meriteresti uno scarico del water.” – Parenzo, in classic derisive mode, on Cruciani’s populist proposals.
- [65:29] Listener: “Rischi la morte, mio caro...Ogni mestiere ha i suoi rischi.”
- [84:14] “Sai dove puoi mettere il tuo sacco...” – Parenzo to Di Napoli, mocking his “saggio” (book).
Notable Quotes with Timestamps
- [01:15] Giuseppe Cruciani: “Le famiglie italiane che si svegliano... pensano a queste puttanate di tutto con l’asterisco di tutti e tutte?”
- [06:33] Giuseppe Cruciani: “Perché non si dovrebbe dire che questo è un marocchino e l’altro è un gambiano? È un mistero della fede, è un mistero della fede.”
- [07:21] Giuseppe Cruciani: “5.000 italiani potrebbero fare un giorno di galera per arrivare a 14 anni.”
- [10:44] David Parenzo: “Mi hanno messo nel mirino dicendo che io attacco Putin, la tv russa.”
- [16:02] Giuseppe Cruciani: "Avete trasformato la sinistra... in una massa di bigotti attaccati alle parole."
- [33:56] David Parenzo (a un ascoltatore): “Tu sei una testa di cazzo enorme, grandissima testa di cazzo, sei una persona potenzialmente violenta…”
- [46:04] Silvio Bessone: "Io penso che il magistrato che li ha liberati, li ha condannati a morte perché questi qua..."
- [76:24] Elenoir Ferruzzi: "Sì, assolutamente sì" (sull'Italia paese omofobo)
- [81:11] Elenoir Ferruzzi: "No, lei è un ignorante e anche un represso di merda!"
- [94:01] Elenoir Ferruzzi: “È una follia.” (sulla legge del consenso)
- [95:04] Elenoir Ferruzzi: "Ma io sono orgogliosa di essere sfondata!"
Timestamps for Important Segments
- [01:15]–[01:45]: Language, inclusivity, and priorities
- [03:32]–[04:31]: Anti-TAV protests, state violence, and law enforcement
- [06:33]–[08:32]: Rogero case: debate on justice, self-defense, and “collective” sentences
- [15:38]–[17:46]: Mentana, political correctness, cultural taboos
- [31:06]–[33:32]: Listener calls on vigilante justice and the boundaries of self-defense
- [47:00]–[55:24]: Interview with anti-gun analyst Beretta and further legal debate
- [76:24]–[78:13]: Ferruzzi on Italian homophobia, legal protections, social hostility
- [80:05]–[88:48]: Violent ideological and personal clash between Ferruzzi and Di Napoli
- [94:01]–[95:21]: Discussion on laws of consent, female/male sexual autonomy, and critique of “affirmative consent” culture
Tone and Style
The show is unapologetically abrasive, vulgar, and purposely provocative. Both hosts oscillate between sharp political analysis and deliberate “squalor,” using crude humor and insults to deflate pretentiousness, expose hypocrisy, or simply entertain. Listeners are treated as co-conspirators in this anti-establishment circus, where populist anger, performative outrage, and pungent satire rule.
Summary for New Listeners
If you haven’t listened, this episode is vintage "La Zanzara"—a wild talkshow where the national debate is torn open with sarcasm, rage, and relentless irreverence. The main axis is the Rogero case: Should a citizen who reacts violently to crime be condemned or celebrated? From there, the conversation expands to justice, the legal system, Italian identity, the meaning of law and order, and the cultural battles over language, inclusivity, and sexual freedom. An especially heated confrontational segment pitches a traditionalist against a proud, explicit trans icon. Throughout, Cruciani and Parenzo incite, provoke, and entertain, handing the mic to furious (often extreme) listeners while lampooning political correctness and the left. The chaos is as much the point as any conclusion.
Listeners should expect strong language, unfiltered realism, and an immersion in Italy’s culture wars—where jokes, insults, and pungent truths blur the line between social commentary and dark comedy.
