Podcast Summary: "A Jordi Sevilla se le ha puesto cara de Tom Hanks"
Podcast: Más de Uno
Host: Carlos Alsina
Guest/Collaborator: Pedro Peláez
Date: January 15, 2026
Duration covered: [00:00 – 02:02]
Overview
In this brief and satirical segment of "Más de Uno," Carlos Alsina engages with contributor Peláez for their traditional Tuesday exchange. The core theme is a playful and imaginative comparison between Spanish economist Jordi Sevilla and Hollywood actor Tom Hanks—an analogy loaded with pop culture references, political undertones, and signature Onda Cero wit.
Key Discussion Points & Insights
1. The Curious Resemblance: Jordi Sevilla as Tom Hanks
- Peláez humorously suggests Jordi Sevilla has come to resemble Tom Hanks, but emphasizes it’s not Tom Hanks from his youthful roles ("Big" or "Forrest Gump"), but the 2026 version—aging, seasoned, and complex.
- Quote [00:06]:
“No sé si soy yo o a Jordi Sevilla se le ha puesto toda la cara de Tom Hanks. Pero del Tom Hanks de ahora, de 2026, no del Tom Hanks de Big o de Forrest Gun, por ejemplo.” — Peláez
2. The Biopic Theory and Theoretical Method Acting
- Peláez jests about the idea that perhaps Tom Hanks is preparing for a Jordi Sevilla biopic, referencing acting methods and the deep immersion required—wondering if Hanks has used Stanislavski’s method or if the "switch" happened long ago.
- Brings up Sevilla’s most famous phrase from his time as a politician and advisor:
“¿Nos habían dado el cambiazo ya entonces, cuando la economía en dos tardes? ¿Que le dijo Zapatero?” — Peláez [00:40]
3. Mixing Filmography and Political Metaphor
-
A string of Tom Hanks’ iconic roles are mapped onto Sevilla’s political journey and personality:
- Náufrago: Sevilla as the isolated man, Wilson as a metaphor for "socialdemocracia."
- Bridge of Spies: Repeating “yo creo en las reglas” while being seen as naïve.
- Captain Phillips: Sevilla who can no longer self-deceive about political power.
- Philadelphia: Using narrative illness as a device for party self-reflection.
- Saving Private Ryan: Accepting thankless but necessary missions.
- The Terminal: Sevilla trapped in a political space that no longer belongs to him but whose rules he still follows.
-
Quote [01:26]:
“Empieza a haber conexiones hasta en Salvar al soldado Ryan, el hombre que asume una misión ingrata y quizá inútil, pero necesaria.” — Peláez
4. Contemporary Political Satire
-
The analogy culminates in a lunar metaphor, referencing "Apollo 13"—suggesting that, when political actors “reach the Moon”, they should radio to Ferraz (the PSOE headquarters), as in "Houston, we have a problem.”
-
The underlying suggestion: current Spanish political life is beset with problems as daunting as any Hollywood script.
-
Memorable punchline [01:50]:
“Cuando lleguen a la Luna, pues que conecten con Ferraz y digan los dos. El omniso, ¿No? Eso de Houston tenemos un problema. Que al fin y al cabo es de lo único que se trata.” — Peláez
Notable Quotes & Memorable Moments
-
On the uncanny transformation [00:10]:
“Como si de alguna manera hubiera Gigi evolucionado. Como si dos personas diferentes hubieran mutado en una sola.” — Peláez -
On losing focus due to the resemblance [00:27]:
“Y ahora ya no sé si el que me habla es Jordi Sevilla o Tom Hanks haciendo de Jordi Sevilla. Y claro, no me concentro.” -
Existential punchline [01:54]:
“Que al fin y al cabo es de lo único que se trata.”
Timestamps for Key Segments
- 00:00 – 00:06: Opening banter, setup of the Tom Hanks–Jordi Sevilla comparison.
- 00:06 – 01:54: Layered satirical analysis, mapping Hanks’ filmography onto Sevilla’s political life.
- 01:54 – 02:02: Closing lines, with Peláez signing off humorously.
Tone & Style
- The entire segment is delivered with trademark radio humor—ironic, clever, and lightly irreverent.
- Carlos Alsina keeps a deadpan, grounded tone as the straight man, while Peláez riffs freely and creatively on the metaphor.
- The interplay is emblematic of “Más de uno’s” mix of contemporary commentary and accessible intellectual humor.
Summary:
This mini monologue is a multifaceted joke that blends pop culture and Spanish politics, raising a satirical eyebrow at the theatricalities of public life while delivering laughs through vivid, unexpected comparisons. Peláez ultimately suggests that, whether in Hollywood or in Ferraz, the problems remain the same—just with better scriptwriters.
