
Regresamos sobre el clasico de David Lean a proposito de su 60º aniversario. Una pelicula rodada sobre todo en Espana, en Granada, Madrid y sobre todo la provincia de Soria, pese a la ausencia de las nevadas previstas. Como lo solucionaron? Que lugares...
Loading summary
A
Aquí comienza la cultureta de los viernes por las mañanas en todas las emisoras de Onda Cero. Hoy con Guillermo Altares. Buenos días.
B
Hola, ¿Qué tal? Buenos días.
A
Fue visto, como antes ha contado el cocinero, es un chivato. Fue visto en el restaurante de Martín Berazategui el domingo pasado.
B
Menos mal que no ocultó nada, pero es un chivato de mucho cuidado. La receta de la liebre es súper apetecible.
A
Sergio Molino, buenos días.
C
Buenos días.
A
Buenos díes. ¿Qué tal? ¿Todo bien? Me alegro.
C
Peor que Willy, porque no he ido al restaurante de Martín Verájet.
A
Bueno, pero puedes ir. Lo que tiene que hacer es avisar a David Jorge para que luego no se chive por la radio.
C
Estuve en Cambio en la presentación de Rubén Amón de Morante. Deja, dejar no, pero desde ese día estoy estudiando Melcosío para ver si entiendo algo de lo que se dijo en la presentación.
A
Ah, que fue como críptica, ¿No?
D
Parece Finlandia.
A
Eso es.
E
Gracias, Rosa.
D
Perdón por entrar.
A
Normalmente pareces finlandés. Es un elogio en España.
C
Claro, o sea, yo me veía como un finlandés rodeado, había gente, yo me reía cuando hacían chistes, yo me reía a rebufo, digo, será gracioso.
A
¿Cómo estás, Nacho? Buenos días.
F
¿Qué tal, don Carlos? En directo desde Pontevedra. ¿Cómo que he venido directo desde Pontevedra en un vuelo esta mañana? Sí, porque he tenido anoche mi primer encuentro con Pontevedra en relación a las seis nominaciones. Perdón, me estoy dando cuenta en tiempo real de lo que estoy haciendo.
A
Es que no sé lo que estás haciendo.
F
No, pero Superstar. Claro, sí. Los Premios Feroz han celebrado como un calentamiento, una especie de introducción a la posibilidad de que España gane los Feroz este año con Superstar.
A
No, España no gana nunca en ningún sitio.
F
Bueno, España ganarás tú, ¿No? En Pontevedra, los Feroz. Entonces he tenido que estar, bueno, y he venido esta mañana desde, o sea que he empezado victimista, pero he acabado.
C
Antes de que te premie.
F
Ya he estado. Tengo que ir a Pontevedra, me imagino, como parte de los compromisos que se han llegado entre los Premios Feroz y el Ayuntamiento, no sé. Entonces hubo un pase y un coloquio.
A
Claro, tenéis las celebrities, tenéis que estar en estos actos.
F
Quiero que sepáis que estoy abochornado por lo que estoy haciendo, colar esta especie de.
C
No se te ve.
A
No pasa nada, no pasa nada. Yo solo quiero dejar claro que si Superstar gana los premios Feroz o lo que sea, ganas tú y ganan quienes han hecho la serie. No gana España.
F
Bueno, si yo le dedico el premio a España de forma vicaria.
A
Que tú quieras compartirlo me parecerá bonito. ¿Pero que gana quien gana? Buenos días, Ramón, ¿Cómo estás?
E
¿Qué tal? Pues nada, agradecerá.
A
Gana un Oscar Penélope Cruz. Pues lo gana Penélope Cruz, no España. Yo no tengo ningún mérito en el Oscar de Penélope.
E
Me gustaría agradecer la presidencia de Sergio del Molino y de Rosa del Monte, la presentación de mi libro el otro día.
A
Por Dios, qué agotamiento con ese libro, con la presentación del libro. La gente está odiando el libro.
E
La gente no está odiando el libro, lo está comprando masivamente.
F
Lo está leyendo Ingrid García Johnson, que lo sepas.
A
Está odiando. Y al autor del libro.
F
Bueno, pues mira, una de esas ventas ya te digo que es la de Ingrid.
A
El lunes que viene, día 22, lo venimos anunciando en el programa. Tendremos un programa. En el programa venimos anunciando que tendremos un programa día 22 y que será muy especial, Más de Uno, emotivo y fraternal y también navideño.
F
La gente de izquierda se va a.
A
Movilizar, por eso hay que acudir a las urnas el próximo 21 de diciembre.
F
Para que el Partido Socialista pare, se.
D
Dedique de contención a las derechas.
F
Porque el candidato Gallardo es un insulto a los españoles, es un insulto a los extremeños.
D
Un candidato que miente, que difama, que insulta, que pisotea a sus propios compañeros, no clientes.
F
Gallardo es el alumno más aventajado de Pedro Sánchez.
A
Son estudiantes, no clientes.
G
No os arruguen, que estamos bien y vamos a estar mejor a partir del 21 de diciembre.
A
Bueno, ha habido como una confusión. En realidad son dos programas los que vamos a hacer, dos programas muy navideños. El primero será el domingo por la tarde, estaremos aquí para contar las elecciones de Extremadura. Y luego el lunes por la mañana haremos otro programa navideño en el que contaremos también las elecciones en Extremadura, pero ya con más poso, más capacidad de análisis y en rigurosísimo directo, el sorteo de la Lotería de Navidad por primera vez transmitido por el equipo de Más de Uno. Lo advierto para que los oyentes sepan que no tenemos experiencia ninguna en transmitir el sorteo de la Lotería de Navidad y por tanto, es posible que generemos mucha confusión, de la peor confusión posible que es que crees que te ha tocado el gordo y no te ha tocado nada.
F
Por ejemplo, también habría que reabrir el debate que nació creo que en el programa sobre la jungla de cristal, que habría que abrir el debate sobre si todo lo que sucede en Navidad es navideño.
A
Sí se dejó la respuesta es sí. Sí, sí, sí.
F
Es que no es así. No sé por qué os empeñáis.
A
Es un empeño, es una posición. Entonces tú tienes que respetar la posición que tenemos los demás. No puedes achacar nuestra posición al empecinamiento. Simplemente tenemos una opinión diferente a la tuya.
F
Si uno tiene razón, ¿Por qué tiene que?
A
Tengo razón.
F
No, Bueno, perdonen. Yo creo que tengo razón y por lo tanto la tiene España.
A
Yo no lo creo. La tengo. Y por España la tengo yo.
F
La tiene España. La razón.
A
Bueno, que esto será el domingo y el lunes. Estamos ya un poco contaminados todos por la cantidad de tarea que se nos ha venido encima.
C
En los mítines no hay micrófono. Que gritan tanto. Porque gritan.
A
No hay micrófono.
C
Hablan a pecho.
A
Es muy embarazoso cuando gritan muchísimo en un aforo verdaderamente pequeño. Por ejemplo, a Sánchez le acabamos de escuchar. Estaba en un aforo igual. ¿Para que podía haber 50 personas?
E
Pues la gente que sigue a Sánchez actualmente que vaya a un estadio a ver lo que se encuentra.
A
Eso lo dices en la otra tertulia, que es la influyente, la de primera.
E
Creía que reside la calle y que.
H
Ahora vamos a ir sobre.
A
Porque ahora vamos a hablar de esta otra cosa. Vais a reconocer esta sintonía, ¿Verdad? 1994. La pareja formada por por Roger Ebert y Gene siskel llevaba ya 20 años en televisión haciendo crítica de cine e hicieron un especial recopilatorio aquel año 1994 para elegir lo mejor del año, pero también lo peor del año. Y para ambos, lo peor de lo peor de lo peor De aquel año 94 fue una película titulada Un muchacho llamado N.
H
Hated every simpering stupid vacant audience insulting moment of it unquote And so on altogether I use the word.
A
Hated die La odié, la odié, la odié, la odié, la odié, la odié, la odié. Es una crítica cinematográfica argumentada. Años después. El director de esa película pensó que lo mejor que podía hacer con la crítica en cuestión era leerla en público.
H
I hated this movie. Hated, hated, hated, hated, hated this movie hated it hated every simpering, stupid vacant audience insulting moment of it hated the sensibility that thought anyone would like it hated the.
A
Eso es lo que hoy llamaríamos resignificar una crítica. Lo que era una crítica demoledora se convierte en una actuación portentosa del director de la película. Convierte en humor la crítica. Bueno, ¿Estamos hablando de Rob Reiner o Reiner? ¿Qué decís vosotros?
F
Reiner not.
A
Como saben los oyentes. Bueno, ha muerto. Ha sido asesinado con su mujer esta misma semana. Y alguno de vosotros quería decir algo.
B
Realmente tiene una serie de películas. Si un director consigue tener diálogos que todos no sabemos, que la humanidad entera se sabe, y cómo ordenó usted un código rojo, inmediatamente se nos activan 7.000 neuronas cinematográficas. Es que es un director que se sin duda pasará a la historia. No sé, yo pienso en muchas de mis pelis favoritas, no muchas, pero Stand by mí la princesa prometida y Cuando Harry encontra Sally, a la que hace mucho que no la veo porque me da un poco de miedo que no me guste tanto como me gusta. Como me gustó en su momento. Son las pelis que durante. Vamos, que es que siempre tengo ganas de ver Stand by me. La princesa o La princesa prometida. Y la escena del orgasmo. Yo creo que es una de las cumbres del cine cómico. Es de todos. Cuando entrevisté a Nora Efron, le pregunté. Le pregunté que por qué había triunfado tanto Willy.
E
Es que la ponéis de verdad, sois.
B
Unos cabrones, con perdón. Le pregunté cuál era el secreto de cuando Harry encontró a Sally. Me la escena del orgasmo. Toda la película se sostiene por esa escena, pero la réplica, que es cuando ya no puedes más, de repente la réplica de tomaré lo mismo que ella.
D
La madre, que era la madre.
B
Y al parecer la réplica es de Billy Crystal, o sea que se la inventa Billy Crystal.
D
Yo es que hate, hate, hate, hate, hate. Billy Crystal, pese a eso, pues no escribió el guión.
F
Esa escena se podía haber dirigido muy mal.
A
Creo que Meg Ryan es la que.
B
Dijo que tenía que ser en un restaurante.
F
El cine es un hecho colaborativo.
A
Y.
F
Si gana una película española, un Oscar, gana España. Hay que decir una cosa más, yo creo que un pelín más específica de la obra de Rob Reiner, incluyendo las películas, sobre todo las películas que has mencionado, Y es que el milagro de Rob Reiner, esa racha de cinco películas. A ver qué director. Yo creo que. Qué director. Iba a decir qué director vivo, perdón. A ver qué director puede presumir de engarzar cinco películas seguidas como Cuenta conmigo, Miserick, Cuando Harry encontró a Charlie, Algunos hombres buenos y La princesa prometida. Creo que además rodadas con bastante velocidad.
D
Ahora mismo que están Los Goonies en los cines. Eso se produjo hace unos pocos años con La princesa prometida. Es decir, se produjo el mismo deseo de nostalgia y la gente se fue al cine a decir. Y es más fácil que te vuelvan a poner una película de Rob Reiner o Loguni o ese tipo de película, que te vuelvan a poner callo largo. Porque la gente tiene poca memoria y su memoria cinematográfica es Rob Reiner. La mía también no, pero normalmente llega más allá. Pero es verdad que hay un montón de películas de Rob Reiner que cuando las ponen en la tele te quedas. Yo veo El presidente, Miss Wade y me quedo.
B
Una película maravillosa.
D
Es verdad que está Aaron Sorkin cualquier hora Efron está en claro.
E
Pero sabía qué guionista se decía.
C
Eso también es un mérito.
D
Pero que las películas de Rob Reiner te quedas. Y ahora que están Los Goonies en el cine, yo prefiero Stand by Me.
B
Stand by Me es maravillosa. Escribió Stephen King un artículo en el New York Times contando. Te la imaginabas autobiográfica, pero decía que es absolutamente autobiográfica, que es su historia, que él es ese niño que le pasan esas cosas. Y que cuando la vio se quedó conmocionado y se tuvo que ir al baño a llorar. Porque realmente esa película despertó toda mi infancia. Y yo creo que a todos esa película nos ha despertado cosas de la infancia, de la amistad, lo complicadas que son las familias. Y a la vez es una película llena de sentido del humor que dura 89.
F
Yo vi cuenta conmigo en el cine libre del verano de Cabezón de la Sal, cuando yo tenía la misma edad que los niños de la película. Sentí nostalgia de una infancia que yo no podía haber tenido. Porque claro, cuando eres un niño puedes tener nostalgia, no hay flashbacks. Y la película consiguió introducirme nostalgia por una infancia que todavía está más.
C
Yo creo que en Cabeza de la sal se tiene nostalgia enseguida.
E
Incluso cuando no has nacido, por ejemplo, no puedes tener noticias de lo que sucedió.
F
Hombre, es como cuando daban historia en la Grecia clásica. Quedan dos folios. Hay un momento en el que no tienes pasado y tienes que aguantarte con lo que tienes.
C
Aparte de las grandes películas de Rob Reiner y de lo importante que ha sido en la memoria colectiva, yo me he acordado mucho estos días del mockumentary de This is Spinal Tap de los años 80, que fue también innovador, o sea, llevó al gran público también y luego hizo además.
D
Entonces no decíamos mockumentari.
C
No, entonces no se decía mockumentari, se dice después, pero bueno.
E
Pero es la iglesia una cosa que abrió.
C
Documental paródico. Documental paródico en buen castellano, documental paródico.
F
Se podría decir falso documental, que luego.
C
De ahí luego se convirtió en realidad porque ese grupo, ese grupo heavy que se supone que retrataba en ese documental, luego se hizo de verdad, hizo giras e hizo luego discos. La parodia creaba luego realidad y abrió un género que lo hemos seguido luego con Sacha Baron Cohen y con un montón de cómicos estupendos que han hecho. Lo han llevado a un extremo. Pero el que lo lleva al gran público es Rob Reiner con esa película que es descacharrante y que yo no me canso de ver.
E
Está bien dicho lo del gran público porque una pequeña comentario es mío, no tenía pensado pausa entonces 10 o 15 minutos.
D
No tengas crío.
E
No, no, decía Willy sobre los miedos a ver películas. Creo que realmente lo que es interesante es la vigencia de su cine y el hecho de haberse dirigido a un público mucho más vasto sin por eso ser comercial en sentido peyorativo. Va un público muy terroríficamente transversal, pero es cierto que complace en el nivel de comprensión al espectador lo vea y que lo vea, por eso lo digo, en su ámbito de percepción y conocimiento y de diversión y disfrute. Y no hemos mencionado todavía Misire, la vi hace muy poco porque hay sujetos que nos recuerdan un poco cuando Kate B.
D
Era gorda. ¿Por qué todo el mundo se ocempicao.
E
Y la película sigue siendo extraordinaria En.
A
Correctísimo castellano.
C
Pero ozempicao?
D
Sí, o sea, yo que McCarthy se haya ozempicado. Gay Base haya ozempicado. ¿Pero qué es esto? Que todo el mundo sea delgado.
C
Delgado, cempicao.
A
Una pausa entonces. Pues digamos que España se ha ozempicado.
F
Exactamente, sí.
E
En el reflejo de su presidente minuto.
A
Y ahora mismo continuamos. Seguimos en la cultureta buena, la de los viernes por las mañanas en todas las emisoras de hondo cero. Luego hay otra cultureta, como sabéis, a las de noche. Vamos a la una y media de la madrugada, más tarde, y que recoge un poco los asuntos que no hemos querido abordar en la cultureta de sobras Mayor, por favor.
B
Cultureta, Cochescova.
D
Y venga.
E
Y vosotros aplaudid. Es que de verdad. Pero es que si lo único que.
A
Hacen es decir la verdad.
F
La culturrata.
E
Pero yo me voy. Yo no voy a hablar ahora.
A
No vais a hablar ninguno porque nos están pidiendo paso los compañeros de las emisoras de Castilla y León. En concreto, un redactor nuevo que se llama Roberto. Sí. Atención, estamos ya en línea. Buenos días, Roberto.
G
Buenos días, Carlos. Y buenos días a todos.
A
Buenos días. Qué bonita voz tienes para dedicarte a la radio. ¿Dónde estás ahora mismo, Roberto?
G
Qué bonita voz para encontrarme en Soria. Estoy en Soria Alcina. Soria provincia, aquí al raso. Y con una última hora. Última hora meteorológica, Carlos.
A
Ah, perfecto. Muy bien. Pues igual nos la tendrías que contar la última hora.
G
Hace frío. Eso no es noticia. Pero no nieva. Esa es la noticia, Carlos.
A
No nieva. Sí ya lo sabíamos que no iba a nevar hoy porque hemos escuchado la previsión de Roberto Brasero a primera hora en ese programa. ¿Cuál es entonces la noticia?
G
Pues que tiene que nevar. Tiene que nevar por contrato.
A
¿Por contrato?
G
Por contrato.
A
¿Contrato con quién?
G
Con la Metro Golden Beyer, Carlos. Con David Lin.
A
¿David Lin, el director de cine?
G
El director de cine. ¿A que le llaman David por Soria?
A
David, sí. Lo que pasa es que está muerto, Roberto. Sí lleva 30 años ya y está quedando confuso. ¿Entonces seguro que estás en Soria?
G
Sí, estoy aquí en Soria. Y notarás por la conexión telefónica que es la Soria de 1965. En la que ya sí está David Lin.
A
Sí, pero. Pues no suenas nada mal para estar en 1965 y para que luego hablen.
G
De la España vacía.
A
Vaciada, Perdón, Vacía. Bueno, da igual. ¿Y por qué dices que tiene que nevar por contrato en Soria?
G
Pues mira, porque aquí, Carlos, Se está rodando Dr. Sibago por toda la provincia. Y ¿Sabes? Dr. Zivago necesita nieve. Ya ves tú qué sentido tiene un Doctor Zivago sin nieve. Así que tiene que nevar por contrato. Pero no cae ni un solo copo de nieve.
A
Es que igual Doctor Zivago lo tendrían que hacer en. Iba a decir en Rusia, pero si estás en la Unión Soviética, en la URSS.
G
No, no se puede. La novela está prohibida. Está prohibidísima.
A
Y aquí no. A Franco no le parece mal que se ruede en España.
G
Al contrario, En España se ha rodado El Cid, se ha rodado Lawrence de Arabia, La caída del Imperio Romano. Los americanos quieren rodar aquí. Están encantados, Carlos.
A
Ya, pero si no nieva no van a poder hacer la película.
G
Sí, es verdad, David Lin, está Ketrina enfadadísimo. Me dicen que es el invierno soriano con menos nieve en varias décadas, porque aquí en los años 60, en España nieva Carlos Alsina y nieva con frecuencia. Y en Soria más, pero justo este año no.
A
Pues yo mala suerte, que han elegido precisamente el año en el que menos nieva. ¿Y cómo lo solucionan entonces?
G
Están aquí haciendo nieve artificial, un buen montón de nieve artificial. Pero yo creo que esto les va a salir por un pico.
A
Se van a ir de presupuesto, como en las grandes superproducciones siempre se van de presupuesto.
G
Deberían haber sido a rodar a Laponia, al norte de Finlandia, por ejemplo. Ahí sí que tienes paisajes nevados. Y te puedo asegurar que. Que uno va ahí y dice, jo, es que esto puede ser de Dr. Zivago.
A
Oye, Roberto, en tu debut como redactor de nuestra cadena y atendiendo a tu extraordinaria juventud, ¿Tú no podías conseguirnos una entrevista con David Lean, por ejemplo, o con Omar Sharif?
G
Bueno, hombre, Omar Sharif, fíjate, Geraldine Chaplin también. Voy a intentarlo, voy a intentar. Tengo alguien inglés un poquito ver, pero yo creo que al final nos vamos a entender. Alrededor de un buen plato de torreznos todo el mundo se entiende.
A
Eso gusta muchísimo a David Lynn y a quién Soria. Imagínate el torrezno. Bueno, muchas gracias, Roberto, por tu conexión.
G
Espero que se haya oído bien desde 1965.
A
Sí, sí, se ha oído perfectamente. Muchísimas gracias.
G
Ha sido un viajero en el tiempo.
A
Gracias, gracias, Roberto. Los años que lleva contando el tiempo este hombre. Años 65 hasta hoy, que nevó muy poco. Es verdad. En la provincia de Soria, en el año 65. Dr. Zivago se rodó en buena parte en sus exteriores. Se rodaron en la provincia de Soria. Hubo que utilizar nieve artificial, mucha sal, como antes nos contaba un señor que hizo de script en La película hace 60 años antes, bueno, se montó en 8 semanas para. Para poderse estrenar a tiempo aquellas navidades. Y en España tendríamos que esperar un poco más porque hasta 1966 no se estrenó aquí y fue la película más vista en nuestro país. Y es que está cumpliendo 60 años doctor Zivago y por eso hemos hablado. ¿Ha pisado algunas cosas el cocinero antes que se ha empeñado en hablar también él de Soria y de Dr. Zivago, pero bueno, seguro que tenéis algún recuerdo bonito que compartir con los oyentes, o no?
G
Yo tengo un amigo que parece participó.
D
Que fue uno de los 3.000 extra. Hay un momento en el que se.
E
Iba delatar Rosa con la.
C
Sí, creo, ella había sido una de.
D
Las extras y además dice en el tren donde hay mucha gente y bueno, esa una de las películas míticas de David Lynn y del cine estadounidense en España. Y además de eso cuando ya se dan cuenta dice oye, pero si los técnicos españoles son mejores. Entonces cogen a los técnicos españoles.
C
Pero hay gente que Estaba Perico Vidal.
D
Ahí, Perico Vidal, que hay gente que particip en la película extraordinaria, pero no solo Pericovidal que era como la mano derecha, está Gil Parrondo y está Julián Mateo deatrecista, no de actor, no, de esta diatrecista. Hay una gente extraordinaria. Y luego la música de Maurice Yar, cuando David Lynn le dice a los estudios que quiere a Maurice Yar y le dice algún listo en los estudios, bueno, es que Maurice Yar da muy bien para la arena, pero no sabemos si para la nieve va a dar.
E
Es el mismo paisaje, no lo olvidemos, es el desierto igual.
D
Y claro, siempre ha habido un montón de cambios o de deseos que no se han cumplido. Es decir, Carlo Ponti el productor compra los derechos de la película para Sofía Lauren y lo que pasa que David Lynn dice que es muy alta. Sí pudo ser Jane Fonda Lara, pero dijo yo no me voy nueve meses a España pero luego se arrepintió y hace pocos años dijo que el rechazo que más lamenta en su vida porque cuando dijo oye, que sí, que me lo he pensado mejor ya Julie Christie había firmado y David Lynn quería Audrey Henbur para Tonia, pero cuando vio la prueba de Geraldine Chapris dijo esta es Tonia y luego el disparate del presupuesto fue de 5 millones a 15. Es que no había límite. Es decir, cuando Tonia se presenta vestida de rosa y con unas maletas, dice David Lin, pero estas maletas tan cochambrosas, ¿De donde las habéis sacado? Esta viene aquí bien vestida. Y entonces se tuvieron que ir corriendo a Loewe a comprar unas maletas porque a David Lin esas maletas no le gustaban. Y luego Dr. Zhivago es muy influyente en la moda. De pronto se estrena la película Yves Saint Laurent y Dior y todo eso. Hacen colecciones Zivago, es decir, con unos peluches, unas pieles estupendas, una película importante y del mismo año que Sonrisas y lágrimas.
C
Es el año de lo mejor y lo peor.
B
La ves y te quedas ojiplático de que no hay efectos especiales. Es que esto es así, o sea, la calle esta la construyeron en Canillejas. La calle la construyeron en Canillejas, el tren, la presa, todos los extras son personas. Todos los extras son personas que pululan por ahí Y es maravillosa. Cuando ves una película así dices, pero cómo pudieron hacerla o Cleopatra o lo es de Arabia, Pero esta es una película preciosa. Es verdad que reconoces muchos los paisajes del páramo castellano.
C
Moncayo es súper reconocible, pero.
E
No el espectador de Sidney, no nosotros, los que.
C
Hemos pasado por el Moncayo alguna vez.
F
¿Se reconoce mucho el contexto y el equipo español es suficiente como para que que podamos considerar que los 5 Oscars de Dr. Zivago también fueran Oscars para España? Pregunto.
E
La pregunta suelta es que no voy.
A
A entrar a la provocación porque no tiene ningún sentido.
E
¿Que decía?
A
Yo quiero ver si no ganamos ningún Oscar. Si tú te atreves a decir que España ha vuelto a perder los Oscar.
F
Yo creo que España pierde Oscar constantemente.
A
¿Te atreves a decir que España es perdedora?
F
España es una perdición constante. Pero bueno, yo no quiero. Perdonen si divago.
E
Bien. Yo la pruebo. Yo con los nachos estoy, digan lo que digan. ¿Que decías, Willy, antes? Revisitarlo en Cine Road Reiner. Para ver Dr. Zivago, el espectador de hoy necesita un ejercicio de paciencia al que no está habituado. La película es muy contemplativa, decíamos antes. El uso a comparativa del desierto y de la nieve, nuestro mismo recurso narrativo.
A
No estrepidante en absoluto.
E
Es contemplativa, es anticlimática incluso.
D
¿No?
F
Pero a la vez es la película definitiva, quiero decir, es el modelo de película último. Recordemos que cuando James Cameron hizo Titanic, el referente, la plantilla que tenía era Dr. Zhivago. Él quería ser Dr. Zhivago en el Titanic era en tamaño, en cuantía, las proporciones.
E
Y el Marshall otra vez el desierto.
C
Pero lo que plantea Rubén, que es verdad que es una gran producción, y es verdad que la comparación de Cameron con Titanic está bien traída, es una adaptación de una novela con una densidad poética muy intensa. La novela de Doctor Zivago está narrada por el propio Yuri Zhivago y termina con una colección de poemas. Los últimos capítulos de la novela son unos poemas en los que Zhivago, de forma muy introspectiva, cuenta su vida. Y todo eso está muy bien trasladado en la película, sobre todo al final, cuando hacen casi una abstracción.
E
Es un final sin final, El final.
C
Pero no el final final donde muere Zhivago, sino justo el.
A
Que muere da derecho a decirlo, que.
C
Es cuando vuelve otra vez a la casa que está tomada por el hielo y por la nieve, la casa de campo, toda esa cosa que parece la guarida de Superman. Es la traslación cinematográfica de todos esos poemas y de esa introspección que parecía muy difícil de llevar a una gran producción y aquí lo llevan. Es verdad que es una película enorme, grandísima, pero a la vez muy contenida y muy intimista. Y eso creo que es lo que.
F
La hace genial, la alegoría de la huerta, ¿Verdad, Rubén?
C
De verdad. Oye, Bori, pero si, vamos, estábamos ya.
F
Bien.
E
Me ha gustado. Sí, yo creo que hagamos pausa y le damos a Nacho una paliza. Con espíritu madrileño.
A
Minuto ya hablamos y de paster.
D
Más de 1 en onda cero.
A
Bueno, quedan dos minutos de cultureta de la buena. Luego una hora y media de cultureta de por las noches en A partir de la una y media en esta cultura buena. ¿Alguien se quedó con ganas de decir algo más sobre Dr. Zivago? No, no.
D
Hemos hablado de Boris Pas.
A
Yo querría haber hablado de Stalin como tema. Stalin. Yo quería hablar de Stalin. Quedan dos minutos, dice. Yo quería hablar de esta literatura clandestina.
D
Que Doctor Zivagón llegó con la Rusia, la Unión Soviética y a Europa.
C
Llegó por Stalin.
E
Llegó por Stalin, pero es que la.
D
Novia era espía y luego la mandaron a algún lado igual o sea, ella espiaba a Pasternak para.
C
Claro, que cómo no vas a espiar.
D
A el modelo de Lara.
G
Claro, la novia.
A
Lara la novia.
D
No te puedes fiar de las mujeres.
C
Por cierto, ¿Cuántas conocéis? ¿Cuántas laras conocéis que se llaman Lara por Doctor Zivago en español? Un montón.
E
Es verdad que acredita una generación y una edad.
D
Yo conozco más Soraya por La princesa de los ojos tristes.
A
Sí.
C
Pues yo conozco a unas cuantas laras. Además, lo pregunta siempre Lara por Dr. Zivago. Sí, sí, mis padres por Dr. Zivago.
A
Bueno, ¿Alguna recomendación? Rapidita. Bueno, y tan rapidita. Quedan 30 segundos.
B
Yo quiero ver la peli de Jodie Foster.
A
Y ya. ¿Y por eso la quieres ver?
D
Claro, porque si francés.
C
Todo lo que sea francés se los trajo.
E
Estoy saboteando el programa.
A
¿Cuál? Este.
E
A estas horas he dado cuenta un poco tarde.
A
Qué absurdo.
E
Tampoco cuándo votar.
A
¿Sabes el riesgo de eso?
B
No, Sí ya lo sé.
A
El colaborador cree que sabotea el programa callándose. Y el programa crece y crece y crece y mejora y se enriquece. Y entonces alguien dice ¿Dónde me he metido?
E
Absolutamente.
A
No digas nada, Nacho. No digas nada.
F
Bueno, que Cameron. Que si la última película suya no llega al top 10 mundial, no va a poder hacer más películas de Avatar. Así que el espectador decida lo que hay que hacer. No puedo ahora mismo. No puedo ahora mismo soltar a nadie.
D
Se llamaría la película.
F
Se me vería abaratar. Perdón.
A
Ya está. Ahora sí.
F
Y quizá haya un titular que diga que tanto que Cameron y la taquilla se llevan Avatar entre ellos.
A
Adiós, Rosa. Adiós, Sergio. Adiós, Nacho. Cinco minutos y contamos las noticias de las 12 del mediodía.
Episode Title: No nieva en Soria para 'Doctor Zhivago'
Date: December 19, 2025
Host: Carlos Alsina
Podcast: Más de uno, Onda Cero
This week’s Cultureta brings together Carlos Alsina and his regular contributors to discuss the legacy of the film ‘Doctor Zhivago’ on its 60th anniversary, particularly its unique filming history in Soria, Spain, and the broader phenomenon of major Hollywood productions in Franco-era Spain. The group also reflects on film director Rob Reiner’s legacy, the anatomy of great movies, playful debates on Oscar wins, and the intertwined relationships of literature, politics, and cinema.
The hosts mock their own lack of expertise in broadcasting the Spanish Christmas lottery, warning listeners about inevitable on-air chaos.
They revive a debate: should every film set at Christmas be considered a Christmas film? (Referencing 'Die Hard' and others).
This episode of ‘La Cultureta’ masterfully blends historical trivia, film analysis, and cultural commentary, all delivered with the trademark playfulness and wit of Alsina and co. From the epic winter of ‘Zhivago’ in Castilla to the enduring echoes of Hollywood in Spanish landscapes, it’s a conversation that highlights not just the making of a great movie, but the ways in which cinema, memory, and national identity intertwine.
Listeners are left with both insightful reflections on classic films and a hearty sense of the panel’s camaraderie and irrepressible humor—even when it comes to “sabotaging” their own airwaves.
(This summary omits ads, intros, and outros, focusing solely on the substantive, content-rich sections of the episode.)