Podcast Summary: Más de uno – “La guía de los Reyes Magos”
Host: Carlos Alsina (Onda Cero)
Date: January 5, 2026
Overview
In this special Epiphany episode, Carlos Alsina and his team celebrate Three Kings’ Day (“Reyes Magos”) with their classic blend of information and irreverent humor. The show reflects on childhood wishes, nostalgic toys, and traditions, while playfully addressing contemporary issues like taxes—even for the mythical Magi themselves. The episode is a festive, comedic ride, featuring witty sketches, listener anecdotes, and satirical interviews with fictional characters.
Key Discussion Points & Insights
1. The Magic of the Reyes Magos – Wishes, Nostalgia & Laughter (00:14–15:00)
-
Childhood Wishes & The Persistence of Hope
- Alsina opens by joking that the Reyes Magos have anticipated his wishes this year: “Porque los Reyes son magos, o sea, es magia.” (00:14)
- He welcomes guests Leonor Lavado, Goyo Jiménez, and Agustín Jiménez, all part of his ‘wish list.’
-
Who Gets Priority: Kids or Adults?
- Panel wonders if the Reyes favor children over adults, with jokes about adults keeping “the child inside” (01:07).
- “Algunos adultos llevamos todavía el niño dentro.” — Leonor Lavado (01:07)
-
Writing Letters to the Reyes in the Modern Age
- Alsina prefers to handwrite his letter, eschewing ChatGPT assistance, humorously discussing the advantages of using pencil so he can erase wishes last minute (01:47).
- “Yo no quiero hacer la carta por chatGPT, quiero hacerla yo. Estoy vaguísimo con el boli.” — Carlos Alsina (01:47)
-
Nostalgic Toys & Games
- Spirited debate about classic Spanish toys (Palé vs. Monopoly, Hyperman, Madelman, Furby, Tamagotchi) (06:18–09:00).
- The Palé board game is dissected: its origins, similarities to Monopoly, and whether it’s an homage or a rip-off.
2. Listener Interactions: Dreams, Disappointments, and Anecdotes (13:01–15:00 & 22:58–25:28)
- Listeners share their Reyes experiences, from finally receiving long-desired toys as adults to humorous tales of knock-off gifts (“cuando pediste el Monopoly te llegó el Palé” – 06:36).
- “A los 33 años aproximadamente, los Reyes me trajeron un triciclo…” (22:58)
- “Llegaron todos los muñecos del mundo que acababan en man, menos Hyperman.” — Oyente (23:53)
3. Satirical Sketches: Reyes Magos Facing Modern Life
-
The Reyes Under Scrutiny: Satire on Bureaucracy and Taxes (17:45–22:06)
- María Jesús Montero (impersonated) comically explains how the Magi now have to pay taxes on gifts: “El Gobierno ya ha iniciado negociaciones para que sus majestades también tributen por el impuesto de sucesiones y de donaciones.” (18:13)
- Hilarious fictional scene: King Melchor faces red tape at the Agencia Tributaria, struggling with forms and justifying the camels as work vehicles (19:55–21:56).
- “¿El camello es de empresa?... No pagábamos el vigésimo 1% de IVA.” — Melchor & Funcionaria (21:23)
-
Modern Difficulties for the Reyes: Road Trips, Gadgets, and Cryptocurrencies (30:46–38:41)
- Interview with Lucero Córcoles, fictional “guía” for the Reyes:
- The Reyes are now advised by GPS (“Waze”), their camels have Bluetooth, WiFi, and even “jivaliza” (baliza/jiva hybrid joke) (32:14–33:54).
- Satirical embrace of modern logistics—using “dromEdarios” (drone-camels) and “economía colaborativa” (BlaBlaCamel) to deliver gifts (35:09–37:57).
- “Ahora todo viene con aviso inteligente para un área de servicio.” — Lucero (31:02)
- Jokes about using Bitcoin for transactions: “El Bitcoin es cuando miras así con los dos ojos para adentro.” (36:14)
- Self-aware comedy about weak puns and groan-worthy chistes: “No hay filtro.” — Carlos Alsina (35:27)
- Interview with Lucero Córcoles, fictional “guía” for the Reyes:
4. Weather Reporters “Suffering” in the Snow (15:06–16:58)
- Weatherwoman “Aymar” is humorously dispatched to report from deep snow, complaining about waiting three hours and resorting to eating a technician, referencing the film “Viven” (16:51).
- Satirical news bulletin from Dirección General de Tráfico about the hardship of journalists forced to broadcast from snowy roadside spots.
5. Recurring Themes: The Joy and Frustration of Reyes
- The bittersweet joy of receiving “almost” what was wished for—a recurring comic riff (06:29).
- The hyperbolic bureaucracy, with the Reyes tangled in tax paperwork, captures a modern twist on tradition (19:55–22:04).
Notable Quotes & Memorable Moments
-
On the magic and fairness of Reyes Magos:
"No me parecería bien Reyes Magos, el director del programa soy yo. [...] No hay prioridad para los Reyes Magos, somos todos iguales." — Carlos Alsina (00:45) -
On classic toys and generational divides:
"Nosotros somos más del Furby, del Tamagotchi... El Furby era bueno, no daba yuyu, daba 'yuji'." — Leonor Lavado & equipo (08:29–08:44) -
On adult frustrations and unfulfilled wishes:
"Cuando pediste el Monopoly te llegó el Palé, ¿te ha pasado?" — Goyo Jiménez (06:34) -
On the modern life of the Reyes Magos:
"El Bitcoin es cuando miras así con los dos ojos para adentro." — Lucero Córcoles (36:14) -
Satire on bureaucracy:
"Viene usted con cita previa, no?... Tome usted el modelo 632, la declaración de bienes entregados por seres sobrenaturales." — Funcionaria de Hacienda (20:11, 20:26) -
Playful generational humor:
"Toda la vida jugando con Montamán y ahora no lo conoces." — Agustín Jiménez (25:17) -
Weather reporter’s lament:
“¿Como tenéis tan poca vergüenza de enviar a una canaria a cubrir una nevada?... he terminado comiéndome a un técnico.” — “Aymar” (15:40–16:54)
Timestamps for Key Segments
- 00:14–02:27 – Opening banter, Reyes Magos wishes, and cast introductions
- 06:00–09:00 – Games of childhood: Monopoly, Palé, and knock-off toys
- 13:01–14:21 & 22:58–25:28 – Listeners’ messages: Reyes stories, toy disappointments, and adult nostalgia
- 17:45–22:06 – Satirical sketch: Taxing the Reyes Magos (with “María Jesús Montero” & Melchor)
- 15:06–16:58 – Direcciones generales de Tráfico: Satirical report on journalists in the snow; Aymar’s comic snowstorm report
- 30:46–38:41 – Lucero “Lucy” Córcoles interview: The Reyes’ road trip, tech, and logistical misadventures
Tone & Style
True to “Más de uno,” the episode is humorous, fast-paced, and packed with rapid-fire banter and parodic sketches. The panelists use nostalgia for comic effect, reflecting on past and present, gently mocking childhood illusions and bureaucratic absurdities alike.
For New Listeners
Even if you’ve never heard the show, this episode offers a perfect mix of Spanish holiday spirit, absurdist humor, and cultural observation. Its affectionate ribbing of traditions—and adaptation to new realities like ChatGPT, Waze, and cryptocurrencies—makes for a witty, lighthearted companion to Three Kings’ Day.
Listen for:
- Nostalgic toy debates
- Satirical send-ups of bureaucracy and meteorological reporting
- Playful listener stories about dreams (half-)fulfilled
- Alberto Lucero’s zany take on the Magi’s modern itinerary
Best quote for the mood:
"Los Reyes Magos viajan hace igual que 2000 años. Pues claro que no, antes íbamos por donde nos decía la estrella... ahora vamos por Waze." — Lucero Córcoles (33:05)
