
J.F. León ha vuelto este jueves para hablar de una canción de Rihanna que se parecía sospechosamente a otro tema de Michael Jackson que a su vez sonaba similar a una canción del camerunés Manu Dibango.
Loading summary
A
Nos tienes un poco confusos porque.
B
JF, es que esto es del siglo XXI.
A
¿Sí?
B
Entiéndeme, es que esto es de una artista viva.
A
Sí, y además no de tu estilo, o sea, no.
B
A lo mejor sí nos está sorprendiendo y le gusta, rija lo mismo y
A
lo tiene oculto en el silencio.
C
No, yo estoy aquí en una labor de servicio público.
A
Ah, vale.
C
Es verdad que esta canción tiene un groove, este Don't Stop the Music, pues
B
que además fue número uno de esta
C
canción en medio mundo, en todos lados, en medio planeta. Qué bien me cae Rihanna. Pero vamos, como no tenemos todo el día. No, no tenemos todo el día. Parece mentira que os lo tenga que decir yo a vosotras. Vamos a adelantar un poquito la canción, por favor, Fran.
A
Sí, adelante,
C
Mama. Se te queda pegado al cerebro, ¿Verdad? No. Recuerda algo, Fran, por favor, Este ritmillo. Estáis viajando vuestra infancia al 82, el disco Thriller, el más vendido de la historia de la música popular.
B
Pero no se parece tanto, tiene.
A
Tiene. Tiene aire, tiene.
C
A ver, el ritmillo lo tiene, ¿No?
A
Sí, tiene ritmo, tiene.
C
Pero claro. Pero claro, si, Fran, de nuevo, echa un poquito la canción hacia adelante.
A
Ostras.
B
¿Es verdad que dice lo mismo,
C
mamá, cómo? Sí, pero por si acaso nos queda claro, vamos a un poquito más todavía.
A
Esto parece como cuando mezclan dos temas y se mete uno encima del otro. No, no, esto no. Esto es un plagio.
C
A ver, a ver. Sí, pero no, porque Michael. Michael. Michael Jackson aparece en los créditos del Don't Stop the Music de Rihanna y utilizó oficialmente y le ese fragmento del Wannabe starting something aparentemente todo legal misterio.
A
Pues muy bien, entonces todo bien,
C
¿No? ¿Por qué?
A
¿Quién plagió aquí entonces?
C
Hay un tercer protagonista en esta historia que se llama Manu Divango, un saxofonista camerunés que en 1972, diez años antes que Michael, grabó esto.
A
Es que lo mimito lo mismo. Mimito. Vale, entonces aquí entonces ¿Quién la culpa? ¿Michael Jackson? ¿Rihanna? No, Rihanna no, porque viene de Michael Jackson y ella es pura inocente.
C
Voy a desfacer un poco la madeja, a ver si soy capaz. Mira, el primero que utilizó esta frase en una grabación comercial fue Manu Divango. Lo estábamos escuchando Soul Makosa y la canción fue un fenómeno enorme. De hecho fue uno de los primeros éxitos africanos que entraron en el mercado mundial internacional del funk y del soul. Eso por un lado, claro. Michael Jackson se inspiró bastante. Podríamos decir o lo utilizó directamente. Y el bueno de Manu, en 1984, denunció a Michael. No hubo juicio largo porque hubo el clásico acuerdo extrajudicial que suele implicar una compensación así a lo egipcio, poniendo la mano por detrás. Y el asunto quedó zanjado. Entonces estaba todo arreglado. Al menos. Al menos hasta que en 2007, claro, Rihanna utiliza. Llega Rihanna. Claro.
A
¿Y entonces qué ocurre? Permiso de los titulares, todo esto de los derechos de Jackson. ¿De los derechos de quién?
C
Sí, claro. Rihanna utiliza la frase de la canción de Michael Jackson, pero a él la
A
había pagado para tenerla para él para siempre.
C
Para utilizarla él. Para utilizarla él. En principio, claro. Manu Divango no pensó lo mismo y dijo no, no dineringo.
B
Una frase tan rentable.
C
Claro. Y en 2009 demandó esta vez a los dos, a Michael por ceder algo que no le pertenecía, pensaba él, porque ellos llegó a un acuerdo particular para esa canción y a Rihanna reclamó medio millón, no sé si de dólares o de euros, da igual, serían de dólares, lo que sea. Argumentando eso, que el fragmento era suyo. Claro que sí, Lógica tiene. Pero un tribunal francés no admitió la demanda por cuestiones procesales, básicamente, porque según ese tribunal, el asunto ya había sido resuelto en un acuerdo anterior.
A
Claro, legalmente, Rihanna salió indemne. Totalmente indemne.
C
Exactamente. Pero la frase, que lo sepáis, sigue siendo de Manu Divango. Y ahí está la clave de esta historia. Una frase nacida en Camerún en 1972.
A
Qué bonito.
C
Que terminó sonando en el disco más vendido de la historia y que luego, en 2007 se convierte en un hit mundial de nuevo.
A
Qué bonito tema. Me gusta. Me ha gustado mucho ir para atrás, para atrás y comprobar que las cosas tienen unos orígenes inexplicables a veces.
C
Te lo agradezco. La verdad es que me habría sorprendido que me dijeras, JF, vaya mierda de sección que nos has traído hoy.
A
Haberme callado y decir hoy ha sido un poco aburrido. Me callo, no digo nada y ya está.
B
Vamos a regalar dos recomendaciones. La primera es que vea esta noche El hormiguero, que va marcando.
A
¿Qué me dices? Mar giró.
B
Mar giró. ¿Y la otra es que, bueno, tú no coges un de acero Cádiz, no? ¿Por qué? Hará más de Cádiz. Va a hacer un programa muy bonito de aplicaciones de Grazalema un mes Después Jaime Álvarez por la aplicación, se puede escuchar en la grabación. Mañana volvemos los oyentes de Cádiz, ahí estarán.
A
Claro que sí. JF, un beso enorme.
C
Hasta el martes.
A
Adiós a todos los oyentes. Sigan en Onda Cero.
Fecha: 5 de marzo, 2026
Host: Carlos Alsina y colaboradores
En este episodio, el equipo de "Más de uno" explora la historia detrás de uno de los hooks musicales más reconocibles del pop: la célebre frase utilizada por Michael Jackson en "Wanna Be Startin’ Somethin’" y más tarde por Rihanna en "Don’t Stop the Music". Con humor y rigor, desentrañan el hilo de influencias, plagios, acuerdos extrajudiciales y derechos musicales que conecta estos hits mundiales con el saxofonista camerunés Manu Dibango y su tema "Soul Makossa".
“Estáis viajando vuestra infancia al 82, el disco Thriller, el más vendido de la historia de la música popular.”
— C, 01:01
“Es que lo mimito lo mismo. Mimito.”
— A, 03:05
“El primero que utilizó esta frase en una grabación comercial fue Manu Divango. Lo estábamos escuchando Soul Makossa y la canción fue un fenómeno enorme.”
— C, 03:19
“Un tribunal francés no admitió la demanda por cuestiones procesales, básicamente, porque según ese tribunal, el asunto ya había sido resuelto en un acuerdo anterior.”
— C, 05:31
“La frase, que lo sepáis, sigue siendo de Manu Divango. Y ahí está la clave de esta historia. Una frase nacida en Camerún en 1972, que terminó sonando en el disco más vendido de la historia y que luego, en 2007 se convierte en un hit mundial de nuevo.”
— C, 05:35–05:46
C, sobre Rihanna y Michael:
“Michael Jackson aparece en los créditos del Don't Stop the Music de Rihanna y utilizó oficialmente ese fragmento del Wanna Be Startin’ Somethin’. Todo legal. Misterio.” (02:15)
B, sobre la “frase rentable”:
“Una frase tan rentable.” (04:51)
A, sorprendido:
“Es que lo mimito lo mismo. Mimito. Vale, entonces aquí, ¿quién la culpa? ¿Michael Jackson? ¿Rihanna? No, Rihanna no, porque viene de Michael Jackson y ella es pura inocente.” (03:05)
El episodio fusiona entretenimiento y divulgación musical, revelando cómo varias de las canciones más famosas de la historia comparten una raíz común: el groove inolvidable de Manu Dibango. Más allá de las cuestiones legales, la charla subraya la importancia de reconocer la autoría e influencia africana en la música pop global, celebrando el recorrido invisible de los grandes hooks y recordando que toda gran melodía tiene una historia detrás.