
La compania del Teatro Luis del Olmo ha preparado este lunes un concurso para el publico del evento. Ha repartido una serie de tablets con un boton rojo que tienen que apretar si adivinan la obra que se esta representando. A pesar del buen hacer de los...
Loading summary
Carlos Alsina
En directo desde el teatro Luis del Olmo de Onda Cero, Carlos Alsina presenta Radioficción. Adelante, compañeros, desde el vestíbulo del teatro.
Begoña Gómez de la Fuente
Muy buenos días, queridos oyentes. Feliz Navidad. Hoy vengo disfrazada y también me he puesto la voz de Papá Noel. No vean cómo pica la barba.
Mary Gran
Buah, qué pelos.
Begoña Gómez de la Fuente
Llevo el pack completo, el sombrero, la barba y un saco estupendo porque estoy repartiendo regalos entre nuestros visitantes. Concretamente tablets. Feliz Navidad. Ten tu tablet, jovencita.
La Jovencita
Anda, qué Guapa. Así miro TikTok.
Begoña Gómez de la Fuente
No, esto no es para mirar TikTok, es para participar en un juego que se ha inventado Alsina. Tú no la entiendas todavía. Luego os cuento para qué es.
La Jovencita
Jo, qué bajón, tronca.
Begoña Gómez de la Fuente
Vamos a ver, bajón es mirar TikTok durante una hora.
La Jovencita
Obra de teatro. Jovencita, es radioteatro, no teatro. Puedo mirar el móvil y mientras tanto estoy escuchando la obra. ¿Si es ficción hecha para oírse, qué más da que no le esté mirando? Si la escucho.
Begoña Gómez de la Fuente
Uy, pues no sé qué decirte, La.
La Jovencita
He dejado sin palabras.
Begoña Gómez de la Fuente
Bueno, es igual, tú ve entrando, anda, que me estás haciendo cola, por favor.
La Jovencita
Que me he oído pava y lo he hecho mientras miraba el móvil.
Mary Gran
Pero bueno, tan difícil paso la conexión.
Begoña Gómez de la Fuente
Al interior del teatro. Disfruten la función. Feliz Navidad.
Mary Gran
Feliz nav.
Begoña Gómez de la Fuente
Que ya está bien, hombre.
Mary Gran
Tira para adentro, tira para adentro.
Carlos Alsina
Radioficción Es mentira, pero está pasando. Con todos ustedes el anfitrión de este espectáculo, Carlos Alsina.
Narrador/Presentador
Muchísimas gracias. Gracias por llenar una semana más las butacas de nuestro teatro imaginario. Queridos oyentes, hoy es un día de nervios porque vamos a organizar un pequeño juego con todos ustedes. Es un juego que tiene premio. La primera vez creo que damos un premio en este programa. Lo que vamos a sortear es una cesta estupenda. Cesta de Navidad para quien gane este juego. Y no es una cesta pequeña, así que espero que hayan venido en coche. Si se la tienen que llevar a cuestas, pues igual se van a herniar ustedes. No se ría, señor, porque es de verdad, que la cesta existe y es grande. Y el juego es este. Vamos a representar en este escenario un clásico literario. Y no les vamos a dar el título, solo vamos a dar el autor. Y tienen que competir entre todos ustedes por ver quién es el primero en adivinar el título de esta obra.
Carlos Alsina
Oiga, ¿Y cómo damos la respuesta?
Philias Fox
Eso, eso. Cuando vamos, ¿Qué hora es?
Lord Glenarvan
¿Pegamos un grito o lo silbamos?
Narrador/Presentador
Mejor que no, que no se trata de eso. A la entrada. Begoña Gómez de la Fuente. Igual no la han reconocido porque iba disfrazada de Papá Noel y tenía voz como de papá. Les ha repartido unas tabletas, unas tablets, ¿Verdad? ¿Tienen todos una? Sí. Bueno, pues en esa tablet verán que en realidad solo hay una aplicación instalada. La aplicación tiene un botoncito rojo. Entonces, cuando ustedes crean que han adivinado el título de la obra, le dan al botón y entonces un acomodador se va a acercar para que le susurren la respuesta. ¿Está claro, no? Y solo tendrán una oportunidad. Si fallan, quedan descalificados. Así que piénsenlo bien antes de apretar el maldito botón.
Carlos Alsina
Oiga, y si acertamos la obra, ¿Qué pasa?
Philias Fox
¿Y se para la función o se parará cada vez que alguien intente adivinar un título? No, hombre, no, hombre, no.
Begoña Gómez de la Fuente
No.
Philias Fox
Eso es imposible. Sería un tostón. Cada vez que alguien intente adivinar el título, pararán la obra.
Narrador/Presentador
Vamos a ver. Vaya lío que están armando ustedes. Menudo.
Carlos Alsina
Si es que no se aclaran.
Narrador/Presentador
Sí, vamos a ver. La representación no se para nunca. Por eso les hemos dado las tabletas, para que ustedes adivinen y jueguen en silencio sin molestar a los actores. ¿Qué sentido tendría repartir tabletas para no interrumpir la función y que luego interrumpieran ustedes la función igualmente?
Philias Fox
Qué bien habla este señor siempre, ¿No? ¿Cómo decía que se llamaba? Alsina. Carlos Alsina.
Carlos Alsina
Trabaja la Cope.
Narrador/Presentador
De verdad, pase lo que pase en el patio de butacas, la obra de radioteatro no se va a detener en ningún momento. La vamos a representar completa y al final descubriremos la identidad de quien haya acertado antes el título de la obra. Y esa persona se llevará a casa su flamante cesta de Navidad. ¿Está claro, no? Muy bien. Pues para hacer tiempo mientras encienden ustedes las tabletas, tiene un botón para encenderla. Ahí. Ese es. Mientras tanto, vamos a escuchar el jingle navideño de nuestro patrocinador. Patrocinador muy querido en este programa. Sombreros Montalvo. Los mejores sombreros del mercado que son ideales para protegerse del frío en Navidad.
Philias Fox
Sombreros Montalvo.
Narrador/Presentador
Montalvo.
Philias Fox
Con este frío invernal hay algo que debiste recordar.
Lord Glenarvan
¿Si? Es calvo.
Philias Fox
Morta.
Carlos Alsina
Feliz Navidad.
Narrador/Presentador
Del jingle navideño de sombreros Montalvo. Y ahora vamos a comenzar ya. Espero que tengan preparadas ya las tabletas, las tablets, y que estén listos para apretar el botón rojo. Acuérdense, darle al botón rojo cuando sepan el título de la obra. Nuestra ficción de esta mañana. Primera ficción que por ahora, por ahora, no tiene título.
Philias Fox
Toda gran aventura tiene un comienzo. Normalmente, un comienzo trepidante. Ya sea un desafío, una maldición, un conjuro mágico o una apuesta.
Carlos Alsina
Me apuesto con ustedes 20 mil libras a que soy capaz de dar la vuelta al mundo en sólo 80 días.
Philias Fox
Sin embargo, mi aventura tuvo un comienzo muy diferente, atípico, incluso, diría yo. Mi aventura surgió como consecuencia de tres casualidades y media. La primera casualidad se produjo en diciembre de 1864. Ese día, un hermoso yate llamado Duncan avanzaba a todo vapor por el canal del Norte.
Lord Glenarvan
Qué olor más repulsivo. Este tiburón es incomible.
Philias Fox
Y quiso la casualidad que de entre todos los tiburones martillo que vagaban por el mar, los tripulantes del Duncan pescasen precisamente ese.
Lord Glenarvan
Tiene algo dentro del estómago, ¿Verdad, mayor? Parece una botella. Cójala y tírela al mar, ¿Quiere? Qué peste por Dios.
Narrador/Presentador
Sí, Lord Glenarvan.
Lord Glenarvan
Aunque. ¿Qué pasa?
Carlos Alsina
Es que la botella tiene algo en su interior.
Lord Glenarvan
Vino y agua de mar, supongo. No, no es vino. Va a pensar que estoy loco, pero diría que dentro de esta botella hay una carta.
Carlos Alsina
Últimas noticias del Daily Lord Glenarvan encuentra una carta dentro de una botella.
Philias Fox
La segunda casualidad se produjo apenas unos días después.
Carlos Alsina
Últimas noticias del Times y del Daily Chronicle.
Philias Fox
Mi hermano Robert y yo vivíamos en la miseria tras la desaparición de nuestro padre en alta mar y jamás comprábamos el periódico.
Carlos Alsina
Pero aquel día, la carta encontrada en la botella parece haber sido redactada por los supervivientes de un naufragio.
Mary Gran
¿Has oído, Mary? Los supervivientes de un naufragio.
Philias Fox
Sí, señor. Oiga, ¿Cómo se llamaba el barco de ese naufragio?
Carlos Alsina
Britania, jovencita. La fragata Britannia.
Mary Gran
¿Es el barco? El barco de papá.
Carlos Alsina
Un chelín y el periódico es vuestro.
Philias Fox
Tenga. Tenga, señor.
Carlos Alsina
Gracias, jovencita. Disfrutad la lectura. Últimas noticias.
Philias Fox
¿Qué dice? ¿Qué dice el periódico, Robert? ¿Hay noticias de papá?
La Jovencita
Dice.
Mary Gran
Dice que para conocer más información sobre la fragata BR deben dirigirse a Lord Glenarvan. Malcolm Castle, Escocia.
Philias Fox
La tercera casualidad fue que al no tener forma de pagar un medio de transporte en condiciones, mi hermano Robert y yo tuvimos que recorrer la distancia que nos separaba del castillo de Lord Glenarvan a pie. Así que cuando llegamos, él había vuelto a salir de viaje. Y quien nos abrió la puerta fue.
Lady Helena Glenarvan
Sí. ¿Quiénes sois, jovencitos? ¿Venís a cantar villancicos?
Philias Fox
Su esposa, Lady Helena, una mujer con un corazón suficientemente grande como para permitir que dos andarajosos huérfanos entrasen en su palacio para relatarle la historia más disparatada del mundo.
Lady Helena Glenarvan
¿Queréis unas pastas para acompañar la taza de té?
Mary Gran
Sí, por favor. Y un bizcocho.
Philias Fox
Robert, no seas maleducado.
Lady Helena Glenarvan
No es ninguna molestia, tranquila. Contadme, pequeños. ¿Venís por la nota que publicamos en el periódico?
Mary Gran
Sí.
Philias Fox
Somos hijos de uno de los marinos del barco naufragado.
Lady Helena Glenarvan
Virgen Santa. Lo siento mucho, pequeños. Cómo habréis sufrido.
Philias Fox
¿Decía esa nota que miembros de la tripulación seguían con vida?
Lady Helena Glenarvan
Mi marido está de viaje, pero tiene que estar a punto de regresar. Él conoce todos los detalles de la carta. Será mejor que le esperéis.
Philias Fox
Por favor, díganoslo sin rodeos.
Lady Helena Glenarvan
Está bien. La carta estaba en muy mal estado. Lo que mi marido y yo conseguimos traducir fue que quedaba un puñado de supervivientes tras el naufragio, pero corrían peligro de ser capturados por los indios, o.
Philias Fox
Sea que nuestro padre puede estar vivo.
Lady Helena Glenarvan
Es posible que sí.
Philias Fox
Entonces tienen que ir a buscarlo. Mi padre es un marino impecable. Seguro que les dejó instrucciones precisas en esas cartas.
Mary Gran
Acudan a esa dirección y rescátenlo.
Lord Glenarvan
No es tan fácil, jovencita.
Philias Fox
Robert y yo misma volvimos el rostro hasta el lugar que provenía aquella voz. Apoyado en el marco dorado de la lujosa puerta de su salón, el Sr. Glenarvan nos observaba con los brazos cruzados.
Mary Gran
¿Por qué no es tan fácil? ¿A qué se refiere?
Lord Glenarvan
He acudido al Almirantazgo para solicitar que envíen una pequeña flota de rescate. Pero después de tres reuniones infructuosas, finalmente han dicho que no.
Narrador/Presentador
¿Qué?
Philias Fox
¿Por qué?
Lord Glenarvan
Es una misión compleja. Muy compleja. Y cara.
Philias Fox
¿Cómo va a ser tan compleja? Sigan la ubicación que escribió mi padre en las cartas.
Mary Gran
No es tan complicado.
Lady Helena Glenarvan
Me temo que sí que lo es, pequeños.
Lord Glenarvan
No sabemos cuándo envió aquel mensaje dentro de la botella. No sabemos si ha sido capturado por los indios.
Mary Gran
No sabemos nada, pero sabemos dónde está.
Lord Glenarvan
Jovencito, ¿No lo entiendes? Ese es el problema de base. El motivo principal por el cual nadie va a ir a buscar a tu padre es precisamente que nadie sabe dónde está.
Philias Fox
¿Cómo que nadie sabe dónde está? En el mensaje de la botella no decía la ubicación del naufragio.
Lord Glenarvan
La sal y la humedad estropearon esa parte del mensaje.
Lady Helena Glenarvan
Os dije que estaba en muy mal estado.
Lord Glenarvan
Comprobadlo vosotros mismos si no me creéis. Tomad, aquí tenéis la carta.
Philias Fox
Es la caligrafía de papá.
Lord Glenarvan
Vuestro padre reprodujo el mensaje de auxilio en tres trozos de papel en tres idiomas distintos. Pero la humedad estropeó distintas partes de cada papel. Y lo único que nos falta es precisamente la parte más importante del mensaje.
Philias Fox
La ubicación.
Lord Glenarvan
Exacto. Algo tenemos. Mirad aquí. 37 grados 11 de latitud. Pero eso no basta para fletar un barco y trazar un rumbo.
Philias Fox
Falta la longitud.
Lord Glenarvan
Correcto. Y sin longitud no tenemos nada. Voy a ponerme una copa. Tengo un nuevo licor, recién importado de las Azores. ¿Queréis probarlo?
Lady Helena Glenarvan
Edward, son niños.
Lord Glenarvan
Bueno, ellos se lo pierden. No quiero parecer insensible, muchachos. Si tuviéramos claro nuestro destino, yo mismo financiaría la expedición, acondicionaría mi yate vacacional, el Duncan, y viajaríamos todos en busca de vuestro padre. Demonios, partiríamos de inmediato.
Lady Helena Glenarvan
¿De inmediato? Edward, estamos en diciembre. Hay zonas del Atlántico que no son navegables.
Lord Glenarvan
De inmediato, he dicho. Lo juro por todos mis antepasados y por toda la noble saga escocesa de los Glenarvan, partiría ahora mismo en una chalupa si fuera necesario. Pero sin tener la longitud del naufragio es imposible.
Philias Fox
Jovencitos, Lo comprendo.
Lord Glenarvan
Celebro oír eso. Habría sido incomodísimo tener que lidiar con una pataleta infantil después de un viaje tan largo. Edward, dales algo de comer y mantas para el viaje de vuelta. Elena, ¿Quieres? Yo voy a darme un baño.
Philias Fox
Por suerte para nosotros, y por desgracia para él mismo, Edward Glenarvan no llegó a poner un pie en su reluciente bañera de marfil. No sé si lo recordarán, pero cuando empecé a relatarles mi aventura hace un rato, les detallé que ésta sólo pudo producirse gracias a tres casualidades y media. Las tres primeras casualidades ya las El tiburón, el vendedor de periódicos, últimas noticias.
Carlos Alsina
Del Times y del Daily Chronicle.
Philias Fox
Y la puerta del castillo, que solo se abrió ante nosotros. Porque llegamos a ella en el momento preciso. Pero aún faltaba la última media casualidad. Y esa media casualidad y va a hacer acto de presencia en cuestión de segundos. Concretamente en tres, dos, uno.
Lady Helena Glenarvan
Vaya, han llamado al timbre.
Lord Glenarvan
Espero que no sean más huérfanos. Ya estamos completos, querido. Voy a abrir a ver quién es. Enseguida vuelvo.
Philias Fox
El lujoso castillo de Lord Glenarvan coronaba una preciosa colina. Que daba a un bosque, a unos peñascos y después al mar. Al parecer, allí, a pocas millas de la costa, flotaba un pequeño islote. Donde habitaba otro lord, un tal Lord Barton. Otro explorador igual de rico que Glenarvan y probablemente igual de presuntuoso. Pero sólo un absoluto idiota confundiría ambos castillos. Uno estaba en una isla y el otro en una montaña. Pues bien, nuestra media casualidad los confundió.
Paganel
Buen día tengan todos. Mi nombre es Paganel Profiaz François Marie Paganel. Miembro honorario del Instituto Real Geográfico y Etnográfico de las Indias Orientales. A su servicio. Caballeros. Es un honor conocer a la hermosa familia de Lord Barton.
Lady Helena Glenarvan
¿Lord Barton? ¿Cómo que Lord Barton?
Philias Fox
Paganel era un hombre de 40 años, alto, de cara ancha, boca grande y barba tan pronunciada como su acento francés.
Lord Glenarvan
Lord Barton. Se cree que soy Lord Barton. Elena.
Lady Helena Glenarvan
Sí, ya lo he oído, Querido. Disculpe a mi marido. Me Si, pagan. Él Lord Barton vive cerca. Siga el sendero hasta atravesar el bosque. Y después alquile una barca en el muelle. Antes de la hora del almuerzo llegará a su isla.
Paganel
Eso haré. Disculpen la intromisión. Bon voyage.
Lord Glenarvan
Uy.
Paganel
¿Qué digo? ¿Cómo que bon voyage? Si, que se marcha de viaje. ¿Soy yo en ustedes?
Lord Glenarvan
Menudo geógrafo está hecho Paganel.
Paganel
Bueno, bueno. Soy experto en mapas tropicales. Es un despiste comprensible. He tenido despistes mayores. Una vez, en vez de embarcarme en una fragata, acabé dentro de un submarino. Me di cuenta del error tres días después.
Philias Fox
¿Con que es un geógrafo experto en mapas tropicales?
Paganel
Eso he dicho, sí.
Philias Fox
Entonces, quizá pueda ayudarnos. Eche un vistazo a estos documentos, Monsieur Paganel.
Lord Glenarvan
¿Qué hacen, jovencitos?
Philias Fox
Unos náufragos enviaron estos mensajes desde el lugar donde naufragaron.
Mary Gran
Queremos encontrarles, pero se ha perdido el dato de la longitud.
Paganel
Ya Veo, ya veo.
Lord Glenarvan
¿En serio van a pedirle opinión a este tipo?
Mary Gran
¿Qué opina, Monsieur Paganel?
Lord Glenarvan
Su opinión es indiferente. Este hombre no sabe ni dónde está ahora mismo.
Paganel
Niños, estáis de suerte.
Philias Fox
¿Por qué? ¿Ha conseguido descifrar la longitud del mensaje?
Paganel
No, la longitud es ilegible. Pero el caso es que no hace falta Es nuestras cartas de información. Más que suficiente para localizar a su padre. Observen. Aquí dice 37 grados 11 de latitud. De esto se deduce que están en el hemisferio austral. Tengo un mapa de América del Sur por aquí. Justo como suponía. El paralelo 37 se pierde en el Atlántico. Pero si lo seguimos, cruza la Pampas, la Araucanía y la Patagonia.
Philias Fox
¿La Patagonia? ¿Nuestro padre está en la Patagonia?
Paganel
No cabe la menor duda.
Lady Helena Glenarvan
Entonces ya tenemos destino.
Mary Gran
A la Patagonia.
Lord Glenarvan
Esperen, esperen un momento.
Mary Gran
No pas.
Philias Fox
Lo prometió Lord Glenarvan.
Mary Gran
Por todos sus antepasados y toda la noble saga escocesa de los Glenarvan.
Lord Glenarvan
Era una forma de hablar.
Mary Gran
Prometió que saldría de inmediato.
Lord Glenarvan
Ya, ya, pero yo.
Lady Helena Glenarvan
En una chalupa, si fuera necesario. Lo recuerdo.
Lord Glenarvan
Elena, no te pongas de su parte.
Lady Helena Glenarvan
Lo siento, querido, pero un Glenarvan hace honor a su palabra.
Lord Glenarvan
Está bien, está bien, demonios. Llamaré al mayor Magnab, prepararemos el yate y mañana mismo zarparemos hacia la Patagonia.
Philias Fox
¿Y?
Mary Gran
¿Sí no puedo cre? Mary, vamos a buscar a papá.
Lord Glenarvan
Sí. Hurra. Qué ilusión. Voy a hacer el equipaje.
Paganel
Con su permiso, yo me marcho. Ver a Lord Baton me estará esperando. Suerte la.
Lord Glenarvan
Ni hablar. Usted se viene con nosotros.
Paganel
¿Qué dice? Pero yo.
Lord Glenarvan
Haberlo pensado antes. Paganel, la culpa de todo es suya. No pienso irme a la Patagonia sin usted.
Philias Fox
Y ahora sí, con Lord Glenarvan y su tripulación, nuestro recién enrolado geógrafo, y el yate de vapor listo para navegar a 17 millas por hora en dirección a los mares del Sur. Por fin comenzó nuestra gran aventura. Una aventura que nos haría recorrer varios continentes, mares y océanos. Una aventura llena de peligros y obstáculos trepidantes. Una aventura que quedaría inmortalizada en las páginas de un libro. Y cuyas tramas helarían la sangre de miles de lectores a lo largo de todo el mundo. Una aventura fantástica. La aventura de Los hijos del Capitán Grant.
Narrador/Presentador
Bueno, así termina nuestra versión radiofónica de Los hijos del Capitán. Gran aplauso para nuestro elenco habitual. Borja Fernández Sedano, que ha sido Paganel. Pablo Díez, que interpretó al vendedor de periódicos. Fran Pomares, que fue Philias Fox. Carlota Díaz, que ha dado vida a Robert Gran. Patricia Gijón, que fue Lady Elena Glenarvan. Y un aplauso bien cálido para nuestros actores invitados de hoy. Ana de Castro, que ha sido la joven e impetuosa Mary Gran. Paco Gisbert, el presuntuoso Lord Glenarvan. Y hemos escuchado también a Luis Grandío como el mayor Magna. Es un papel pequeño, pero muy sugerente. ¿Qué ocultará ese personaje? Habrá que leerse el libro. Hay otro aplauso. Sí, para el ganador del sorteo. Me comunican que ha habido 200 personas que se han equivocado y que han dicho que era La vuelta al mundo en 80 días. Y 353 que también se han equivocado. Pensaron que era 20.000 leguas de viaje submarino. Y uno que ha dado el título correcto. El oyente que ha acertado el título de la obra, Los hijos del capitán Grant, y que se lleva a casa su cesta de Navidad, está sentado en la segunda fila y se llama.
Sergio del Molino
Se llama.
Lord Glenarvan
Yo.
Sergio del Molino
Yo digo. Sergio del Molino. Se llama.
Narrador/Presentador
Se llama Sergio del Molino.
Sergio del Molino
Ay, qué ilusión.
Narrador/Presentador
Qué ilusión.
Sergio del Molino
Una cesta de Navidad.
Lady Helena Glenarvan
Qué bien.
Narrador/Presentador
Pues tú eres el que ha adivinado. Sí, Ya, pero es que tú tenías el guión de. Ya, o sea que ya. Que no podías participar. Sergio.
Sergio del Molino
No, eso en las bases no pone nada. Esto no pueda participar.
Narrador/Presentador
No puedes.
Sergio del Molino
Y yo Quiero mi cesta.
Narrador/Presentador
¿No tienes cesta?
Lord Glenarvan
No.
Sergio del Molino
Sí yo quiero mi cesta.
Lord Glenarvan
No.
Narrador/Presentador
He dicho que no. Esto lo aclaramos después tú y yo, que tendrás sección esta mañana.
Sergio del Molino
Sí, sí. Además, es la última del año.
Narrador/Presentador
Qué nervios. Qué nervios. Bueno, queridos oyentes, no se vayan, que radioficción no ha terminado. Vamos a hacer el intermedio como siempre y a la vuelta discutiremos Sergio y yo.
Sergio del Molino
No, pero solo seguimos si me dais.
Narrador/Presentador
La cesta de verdad. Qué pesado te pones con las cestas.
Episodio 16: "Los hijos del Capitán Grant"
Fecha: 17 de diciembre, 2025
Host: Carlos Alsina (Onda Cero)
En este episodio especial de Radioficción, Carlos Alsina y su equipo trasladan a la audiencia al teatro Luis del Olmo para recrear en versión radiofónica la gran novela de aventuras de Julio Verne, "Los hijos del Capitán Grant". Con tono festivo y participativo, organizan un juego en vivo: los espectadores, provistos de tablets, deben adivinar el título de la obra antes de que finalice la función para llevarse una generosa cesta de Navidad. El episodio es una mezcla de humor, interacción con el público y homenaje al clásico de la literatura.
Este episodio de "Radioficción" triunfa como experiencia participativa y celebración de la adaptación literaria, combinando ingenio, interpretación en directo, interacción y humor, mientras introduce a nuevas generaciones a los clásicos de Verne y crea un ambiente navideño inolvidable para la audiencia y los oyentes.