
Marta iba a pasar su Nochebuena sola, un plan perfecto de peli y manta, pero se encuentra un telefono movil justo cuando el contacto 'Mama movil' esta llamando...
Loading summary
Safeway Albertsons Advertiser
Save on Holiday Essentials at Safeway at Albertsons this week. Get USDA choice beef bone in roast for six dollars, ninety seven cents per pound with digital coupon and minimum purchase of fifty dollars or more in a single transaction, excluding the price of the roast while supplies. Last limit one plus. Get broccoli, cauliflower, green beans or Brussels sprouts for ninety seven cents per pound with digital coupon limit six pounds and russet red or Yellow Potatoes, yellow onions, yams or Sweet potatoes are ninety nine cents per pound member price. Visit safewayalbertsons dot com for more deals.
Carlos Alsina
En directo desde el Teatro Luis del Olmo de Onda Cero, Carlos Alsina presenta Radioficción. Adelante, compañeros. Desde el vestíbulo del teatro, muy buenos.
Begoña Gómez de la Fuente
Días y bienvenidos a Radioficción. Hoy no estoy sola. Me acompaña, atención, la mayor fan del programa. Llevo aquí esperando desde las 6, a pesar de que el programa empieza a las 7. Impresionante. Qué fantástico. Hola, ¿Cómo estás? Hola, hola.
Josefina La Torre
Qué fuerte estar aquí, Begoña.
Begoña Gómez de la Fuente
Ay, qué frío tiene la pobre. Oye, que sepas que por estar aquí desde tan temprano te vamos a compensar. Vas a participar en el programa de hoy.
Carlos Alsina
¿En serio?
Josefina La Torre
Qué emoción. Muchísimas gracias.
Begoña Gómez de la Fuente
Ahora te cuento los detalles. Vente conmigo, fan número uno, que te hemos preparado una sorpresita.
Carlos Alsina
Ven.
Begoña Gómez de la Fuente
Voy, voy. Ay, qué emoción.
Carlos Alsina
Radioficción Es mentira, pero está pasando. Con todos ustedes, el anfitrión de este espectáculo, Carlos Alsina. Muchísimas gracias. Gracias por estos sentidos, aunque muy cortos, aplausos de hoy. Queridos radioaficcionados, hoy no se van a arrepentir de haber venido al teatro Luis del Olmo en la víspera de Navidad, porque vamos a jugar a un juego que ya es un clásico dentro de Radioficción. Se llama El crimen interactivo. Pero como es 24 de diciembre, si el concursante de este juego gana, todos ustedes se van a ir a casa con un gran premio. Un premio estupendo, porque es un viaje en crucero por el Mediterráneo, pagado por nuestro patrocinador, Sombreros Montalvo. Así que necesitamos un concursante para nuestro crimen interactivo. Y lo va a escoger una oyente del programa. Pido un fuerte aplauso para ella y para Begoña Gómez de la Fuente. Por favor, que suban al escenario las dos. Cuidado, no te tropieces. Bueno, cuéntanos Begoña, ¿A quién te has traído del brazo?
Begoña Gómez de la Fuente
Pues es muy fan, Carlos. Súper fan. Y se llama Josefina La Torre.
Carlos Alsina
Qué casualidad que se llame Muy buenos días, Josefina La Torre.
Josefina La Torre
Sí, yo siempre digo que tengo que ser la prima del de la brújula.
Carlos Alsina
Pues igual lo eres. Bueno, Josefina, necesito que me digas un nombre. El nombre de tu colaborador favorito en todo el programa. Porque la persona que tú elijas será nuestro concursante en el Crimen Interactivo. Mucha responsabilidad, porque hay muchísimos colaboradores en el programa. Así que editalo bien. Hay un premio importante en juego.
Josefina La Torre
Bueno, yo creo que lo tengo. Cuesta decidirse, pero.
Carlos Alsina
Expectación, ¿Verdad, queridos oyentes? Qué expectación. Qué nervios.
Josefina La Torre
¿Mi colaborador favorito es quién?
Carlos Alsina
Súper.
Narrator/Storyteller
Carlos Rodríguez Brown.
Carlos Alsina
Vaya, Carlos Rodríguez Brown. El profesor Rodríguez Brown será, por tanto, el concursante del Crimen Interactivo de hoy. Hay que ir a buscar al profesor Rodríguez Brown, que estará dando clase seguramente, que es lo que casi nunca hace. Me comunican que. Me comunican que el profesor que está a punto de coger un vuelo. Bueno, pues que no vuele. Que no vuele el profesor que no suba ese avión. Y si hace falta traerlo a rastras, pues se le trae. Traerlo de la rasta. Se le trae. Mientras hacemos tiempo para recibir aquí al profesor Rodríguez Brown, vamos a representar nuestro primer relato de esta mañana. Es un relato que nuestro equipo de guionistas ha escrito y además ha descrito. Y lo ha descrito como un relato de llorar. Porque en Navidad hay que llorar. ¿Qué clase de Navidades pasarán los guionistas? Bueno, que comience ya el relato de llorar.
Narrator/Storyteller
Recuerdo que aquella tarde el centro comercial estaba lleno. Sí, somos así. Lo dejamos todo para última hora. Y en estas fechas la gente gasta lo que no tiene. Salían del supermercado con carros llenos de comida hasta arriba de cosas que el resto del año les parecen caprichos horteras. Foie, marisco, jamón del bueno, queso trufado, vinos. Que promocionó una Instagramer cuando estuvo de bodegas en la Ribera del Duero. Como era Nochebuena, cerramos un poco antes, a eso de las siete. Feliz Navidad, Marta. Pásalo muy bien. Seguro que lo haré. Feliz manta. No se me ocurre mejor plan. Hasta el viernes, a veces sentía que mis compañeros de trabajo, incluso algunos amigos, cuando llegaban estas fechas, me hablaban. ¿Cómo decirlo? Como con precaución. Lo notaba. Sobre todo cuando alguien me preguntaba por primera vez ¿No cenas con tus padres en Nochebuena? Yo contestaba a medias. Mi padre murió hace tiempo. Yo era muy pequeña. No te preocupes. Lo añadía siempre muy rápido para evitar consuelos, que nunca he necesitado. La siguiente pregunta no tardaba en llegar.
Carlos Alsina
¿Y tu madre?
Narrator/Storyteller
Me parecía muy brusco y demasiado personal decirle que mi madre para mí era como si tampoco estuviera.
Carlos Alsina
¿No cenas con tu madre?
Narrator/Storyteller
No. Es que ella vive lejos, en Santander, y con todo el lío de trabajo que hay en Navidad y en Reyes, pues ya sabes.
Carlos Alsina
¿Y no te da un poco de? ¿No sé, de pena cenar sola en Nochebuena?
Narrator/Storyteller
Esa era otra pregunta típica y un poco invasiva.
Carlos Alsina
Perdona, es que en mi familia somos un poco tradicionales para estas cosas. Ya sabes, los padres, los hermanos, abuelos, cuñados, todo eso.
Narrator/Storyteller
No pasa nada, es normal. Pero yo ceno muy bien sola. Elijo el menú y lo que se ve en la tele, que es más de lo que muchos pueden hacer.
Carlos Alsina
Bueno, pues me alegro por ti. Entonces. Feliz Navidad.
Narrator/Storyteller
Feliz Navidad. Mi menú aquella noche eran espárragos de lata con mayonesa de Bo y salmón ahumado de marca blanca, que yo también sé darme mis lujos. Recuerdo que aquella noche estaba lloviendo. Los peatones se golpeaban con los paraguas al cruzarse en las aceras estrechas. Yo había aparcado en la explanada que hay detrás del centro comercial. Al principio me daba un poco de miedo porque al salir aquella zona está siempre un poco oscura, pero era eso o perder media hora dando vueltas buscando plaza en el aparcamiento subterráneo. Y además, 8 horas de parking salen por una pasta. Ya no quedaban allí más de 10 o 12 coches. Lo vi tirado en el suelo junto a la rueda delantera izquierda. Lo vi justo cuando empezó a sonar. En la pantalla de aquel teléfono.
Josefina La Torre
Un.
Narrator/Storyteller
Nombre de Mamá móvil. Pensé unos segundos y decidí no contestar, más por pereza que por otra cosa. No pretendía quedarme el teléfono, pero estaba claro que el dueño o la dueña de aquel móvil querría recuperarlo cuanto antes. Lo dejé sobre el asiento del copiloto, junto a mi abrigo y el bolso. Mañana ya me ocuparía de eso. No creo que pasaran ni tres minutos cuando sonó un mensaje. No sé ni por qué lo miré. Fue algo automático. Vi que era una notificación de WhatsApp del mismo móvil que acababa de llamar me eché a un lado de la carretera y lo leí.
Josefina La Torre
Hola, hijo, ¿Cómo estás? Cuéntame, ¿Qué tal esta noche llegaste bien? Mañana hay canelones. Feliz Navidad.
Narrator/Storyteller
Dudé si llamar a esa mujer y explicarle que me había encontrado el teléfono. Dudé si esperar al día siguiente. Pero, joder, era Navidad. Y ahí había una madre preocupada por un hijo despistado que había perdido el móvil. Hola, me he encontrado este teléfono. Estaba en línea. Me contestó enseguida.
Josefina La Torre
Gracias por escribir. ¿Dónde te lo has encontrado?
Narrator/Storyteller
Nos cruzamos tres mensajes más y me mandó una ubicación donde encontrarnos para que le pudiera devolver a ella el teléfono. Me extrañó que rechazara ponerme en contacto con su hijo para que fuera él quien se ocupase de recuperarlo. Pero tampoco hice preguntas. Igual el hijo estaba demasiado estresado con su cena donde los suegros, un poco achispado, como decía mi abuela, o a lo mejor ni se había enterado de que le faltaba el móvil. Yo, en realidad, quería resolver aquello cuanto antes. Mi buena acción navideña y todos a casa, que es Nochebuena. Había quedado con ella aquella señora en la puerta de una cafetería que estaba muy cerca del centro comercial. Cuando llegué, ella ya estaba allí. Era más mayor de lo que me había imaginado. Tenía un abrigo oscuro, el pelo corto, las manos entrelazadas, como si se protegiera de algo más que del frío. Hola, soy Marta, la del teléfono.
Josefina La Torre
Hola, Marta. Muchas gracias. Y perdona que te haya montado este lío precisamente hoy.
Narrator/Storyteller
Bueno, más que tú, el lío lo ha montado tu hijo. Dije aquello para salir del paso. No sé, como una cosa de sororidad. La madre estaba allí en Nochebuena, sacándole las castañas del fuego a un hijo que, a juzgar por su edad, más que un chaval ya sería un hombre hecho y derecho.
Josefina La Torre
El teléfono es mío. Bueno, es suyo. Era suyo, de mi hijo. Murió hace dos años. Un accidente de tráfico.
Narrator/Storyteller
Un borracho.
Josefina La Torre
Ahora tendría tu edad, más o menos.
Narrator/Storyteller
Lo siento mucho.
Josefina La Torre
No, no. Te agradezco mucho que me lo hayas devuelto. Pensé que había perdido su teléfono móvil para siempre.
Narrator/Storyteller
Mi forma de mirarla debía de ser muy expresiva. Se me amontonaban las preguntas, sobre todo una. Pero sé demasiado bien lo que molesta en las preguntas personales, y más viniendo de una desconocida, como para interrogarla allí mismo.
Josefina La Torre
Supongo lo que te estás preguntando, que por qué le escribí ese mensaje. Si él ya no está.
Narrator/Storyteller
No, no, no, nada de eso. Bueno, un poco sí.
Josefina La Torre
Siempre le escribo, aunque ya no pueda leerlos. Le cuento, qué sé yo, cómo me ha ido el día, cómo ha quedado su equipo, le pregunto por sus cosas, cómo le va en el trabajo y todo eso. Pensarás que estoy loca, imagino.
Narrator/Storyteller
Para nada. Tiene que ser muy duro perder un hijo.
Josefina La Torre
A veces pienso, fíjate qué tontería, que de alguna manera él está ahí. Dejo su teléfono en el salón y le escribo desde la cocina. Y hay un segundo, cuando suena el mensaje, en el que mi hijo vuelve a estar vivo.
Narrator/Storyteller
No sé qué decir.
Josefina La Torre
Nada, no digas nada. Ya has hecho mucho por mí. Muchas gracias, Marta.
Narrator/Storyteller
Volví a casa conduciendo con un nudo en la garganta y más rápido que de costumbre. Quería llegar cuanto antes. Me dejé olvidada la bolsa con los espárragos y el salmón en el maletero del coche. En cuanto entré por la puerta me descalcé y me senté en el sofá. Había un silencio casi absoluto. Solo se escuchaba de fondo la nevera, vieja quejumbrosa. Cogí mi teléfono y empecé a escribir. Hola, mamá. Qué sorpresa, ¿Verdad? Espero que estés bien. Por aquí todo normal. Acabo de llegar del trabajo. Feliz Navidad.
Carlos Alsina
Un aplauso para nuestras voces de esta mañana. Para María Luisa Marciel, como la protagonista de este relato y María Jesús Barona, que ha sido la madre doliente. Pero no os vayáis. Pero no os vayáis que tenemos más plancha. A la vuelta del intermedio seguimos buscando por si nos estuviera escuchando al profesor Rodríguez Brown. Atención, profesor Carlos Rodríguez Brown, se le espera de urgencia en el Teatro Luis del Olmo, en el centro de Madrid, para que pueda usted concursar y hacer que todo el público se lleve un gran premio. Esperando al profesor. Hacemos el intermedio. Ahora volvemos.
Josefina La Torre
Más de uno la mañana de Onda Cero con Alsina.
Narrator/Storyteller
Hey, Jan, from Toyota here reminding you. Toyota Thawn is on make your holiday wishes come true with a new camry Rav four Tacoma and more Alright, let's sing it together this time. Toyota thon. Toyota Thon.
Safeway Albertsons Advertiser
Toyota Thawn Dealer inventory may vary Toyota.
Carlos Alsina
Thone ends january fifth.
Safeway Albertsons Advertiser
See your participating dealer for details.
Carlos Alsina
Toyota. Let's go places.
Host: Carlos Alsina
Date: December 24, 2025
Location: Teatro Luis del Olmo, Onda Cero
Special Guests: Begoña Gómez de la Fuente, Josefina La Torre, María Luisa Marciel, María Jesús Barona
In this special Christmas Eve edition of "Radioficción" on "Más de uno," Carlos Alsina and his team present a live-recorded show from the Teatro Luis del Olmo. This episode blends humor, emotion, and storytelling, centering on the theme of "reconciliation" during the holiday season. The episode features audience interaction, a festive game with a high-stake prize, and the dramatized short story "Reconciliación," offering a poignant reflection on loneliness, loss, and the enduring ties of family.
Carlos Alsina: "Hoy no se van a arrepentir de haber venido al teatro Luis del Olmo en la víspera de Navidad, porque vamos a jugar a un juego que ya es un clásico dentro de Radioficción. Se llama El crimen interactivo."
[04:03]
Carlos Alsina: "Me comunican que el profesor está a punto de coger un vuelo. Bueno, pues que no vuele. Que no vuele el profesor..."
[04:15]
A Christmas Story of Loss and Reach
Mother (María Jesús Barona): "El teléfono es mío. Bueno, era suyo, de mi hijo. Murió hace dos años. Un accidente de tráfico."
[11:24]
Mother (María Jesús Barona): "Siempre le escribo, aunque ya no pueda leerlos... Pensarás que estoy loca, imagino."
[12:19]
Mother: "Hay un segundo, cuando suena el mensaje, en el que mi hijo vuelve a estar vivo."
[12:43]
Narrator: "Hola, mamá. Qué sorpresa, ¿verdad? ... Feliz Navidad."
[14:28]
Carlos Alsina: "Un aplauso para nuestras voces de esta mañana. Para María Luisa Marciel, como la protagonista de este relato y María Jesús Barona, que ha sido la madre doliente."
[14:28]
The episode marries humor, warmth, and pathos, reflecting the Spanish tradition of emotional storytelling mixed with lightheartedness and good-natured camaraderie. Carlos Alsina's voice guides the show with wit and empathy, while the cast brings the written story to life with sensitivity. Listeners are left with a touching meditation on reconciliation and the subtle, often unexpected, ways the holidays can open doors to healing.
This Christmas Eve edition of "Más de uno" is a heartfelt blend of celebration, audience interaction, and radio theater, culminating in a moving tale that reminds all listeners of the importance of forgiveness, connection, and reaching out during the holidays.