Más de uno – Radioficción Episodio 26: "The Game"
Host: Carlos Alsina
Date: March 18, 2026
Location: Teatro Luis del Olmo, Onda Cero
Breve Introducción al Episodio
En este episodio especial de “Radioficción”, Carlos Alsina y su equipo trasladan el show en vivo al teatro Luis del Olmo. El leitmotiv del día: los juegos, tanto desde la participación del público como tema central de la ficción sonora. Los oyentes no solo votan en tiempo real qué juego de mesa quieren oír adaptado, sino que además son testigos de la impecable dramatización de “The Game” de Jack London: un relato desgarrador sobre el boxeo, el amor y el riesgo, adaptado al estilo ágil, emotivo y humorístico del programa.
Puntos Clave y Estructura del Episodio
1. Arranque en el Vestíbulo y Dinámica del Público
(00:35 – 02:30)
- Inicio cálido y cercano con el equipo saludando al público del teatro.
- Momento humorístico con la "fama inesperada" del subdirector de guionistas, Alfredo Pastís, siendo acosado por fans para fotos y autógrafos.
- Alfredo revela en tono de misterio:
“Pues la cosa va a ir de juegos. Hasta ahí puedo leer.” (01:19, Alfredo Pastís)
- El control de público y transición de la expectación del vestíbulo a la función en sala.
2. Elección del Juego: El Parchís como Relato Sonoro
(02:30 – 04:38)
- Carlos Alsina presenta la mecánica interactiva: el público vota desde una app para elegir el juego de mesa a adaptar en ficción sonora.
- Momento patrocinado con referencia humorística a sombreros:
“Si desea ocultar que tras mucho estrés ha perdido el melenón, un buen sombrero hace mejor labor que un burdo peluco.” (03:05, Alsina)
- Votación rápida y resultados:
“Y el ganador es... El Parchís. Difícil lo de hoy. El Parchís.” (03:49, Alsina)
- El equipo de guionistas se retira a improvisar la futura ficción sobre el parchís.
3. Ficción Sonora: Adaptación de "The Game" de Jack London
(04:38 – 19:25)
Contexto
- Antesala literaria: Alsina anuncia el giro hacia la ficción dramática.
“Vamos a adaptar un texto de 1905 de Jack London que se titula The Game, o sea, El juego. Como ven, la dinámica de los juegos hoy nos va a acompañar...” (04:38, Alsina)
Desarrollo del Relato
- (05:34 – 06:36): Narración de Jen sobre su amor y preocupación por Joe Fleming, un boxeador prometedor tras un juramento de dejar el boxeo.
“Llegó un momento en el que pensé que nunca llegaría a enamorarme. Y entonces apareció Jo... Lo único malo que tiene es su obsesión con el boxeo.” (05:34, Jen)
- (06:45 – 08:27): Enfrentamiento entre amor y promesa rota. Joe acepta un combate final con alto riesgo para ganar dinero antes de casarse.
“Esto solo es un juego, Jen. Sé que tú no lo ves así, pero es un juego... Y pagan 100 dólares.” (07:46, Joe)
“Eso solo es una excusa. Hoy combates por los 100 dólares, mañana por una copa...” (07:58, Jen) - (08:38 – 09:46): Preparativos: entrenamientos duros, presencia de la prensa, sueños modestos.
“Alfombras, muebles nuevos... pasar las noches en el porche junto a ella, observando las estrellas.” (09:46, Joe)
- (09:46 – 11:16): Llegada al combate, tensión creciente, contrastes entre la emoción del público y la ansiedad de Jen.
“Joe, última oportunidad. ¿Estás seguro de esto?” (10:11, Jen)
“Segurísimo, cariño. Es un juego, recuérdalo.” (10:16, Joe)
Clímax: El Combate
- (11:16 – 16:36): Dramatización intensa y realista del combate entre Joe Fleming y John Ponta.
- Ilustración vívida de cada movimiento, con énfasis emocional sobre los golpes y el desgaste físico y mental de los protagonistas.
“Cada golpe retumba en mis oídos... Joe se agarra a su oponente y detiene los golpes. Reconozco la estrategia. Se llama clinch.” (12:51 – 13:08, Jen)
“Te va a destrozar las costillas. Y vuelves a agarrar.” (13:52, Silverstein) - Estrategia, resistencia, esperanza y tragedia.
- Momento de máxima tensión y súbito desenlace:
“Ponta se da cuenta y ataca una última vez, concentrando toda su rabia acumulada en un poderoso puñetazo... Joe cae sobre la lona y el clamor del público se detiene.” (15:39, Jen)
Desenlace:
- (16:36 – 19:25): Silencio en el teatro y el cuadrilátero. Joe no se levanta.
- Dolor desgarrador de Jen, auxiliada por el entrenador y resto del equipo.
“Íbamos a casarnos esta tarde.” (17:07, Jen)
- Despedida trágica:
“Me arrodillo a su lado... lo beso por última vez. Sus labios aún están calientes. Se acabó. Se acabaron las alfombras, los muebles nuevos... Jo siempre dijo que yo no lo comprendía... como en todos los juegos, no siempre se gana. A veces, por desgracia, también puedes perder.” (17:27 – 19:25, Jen)
- Reflexión sobre el sentido de juego y pérdida, cierre con tono conmovedor.
Notable Momento de Reconocimiento al Elenco
(19:25 – 20:55)
- Alsina agradece y menciona a todos los actores y actrices del relato, generando un fuerte aplauso.
“Fuerte aplauso para nuestros actores protagonistas... Nos ha emocionado esta mañana Laura Hernando.” (19:25, Alsina)
Notable Quotes y Momentos Memorables
- “La cosa va a ir de juegos. Hasta ahí puedo leer." (01:19, Alfredo Pastís)
- “Vamos a transformar un juego de mesa en ficción sonora. Y van a ser ustedes los que elijan...” (02:56, Alsina)
- “Esto solo es un juego, Jen. Sé que tú no lo ves así, pero es un juego.” (07:46, Joe)
- “Quiero verle. Por favor, déjame acercarme a él.” (17:12, Jen)
- “Como en todos los juegos, no siempre se gana. A veces, por desgracia, también puedes perder.” (19:18, Jen)
Timestamps de Segmentos Clave
- 00:35 – 02:30: Entrada, ambiente en el vestíbulo y participación del público
- 02:30 – 04:38: Explicación del formato, votación y presentación del tema del día
- 04:38 – 19:25: Ficción sonora – adaptación de “The Game” de Jack London
- 19:25 – 20:55: Créditos del elenco y transición al próximo bloque
Tonos y Estilo
El episodio oscila entre el humor meta-radiofónico característico del show, la calidez con el público en vivo y la solemnidad y tensión propias de la ficción literaria dramatizada. El dramatismo intenso del relato de London contrasta con la ligereza y complicidad de los momentos previos, logrando una montaña rusa emocional para el oyente.
Conclusión
Este episodio de “Radioficción” es ejemplar en su manejo del directo, interacción con el oyente y la alta calidad de adaptación dramática. Aborda, bajo el símbolo del juego, la vulnerabilidad y el precio de apostar la vida —literal o metafóricamente. Un espectáculo completo que oscila entre la sonrisa y la conmoción, y deja pendiente para la segunda parte la promesa de una adaptación lúdica y original de El Parchís.
