
Loading summary
Wix Harmony Advertiser
AI. This AI that I get it. I'm so sick of people telling me to just use AI but weirdly enough. Wix's new AI website builder really works for me. It's called Wix Harmony. And here's the thing I get to choose how to use AI. I get everything I need to create a website, and I can either have aria my AI agent, design things for me, or I can edit things myself. Try it for free at wix. Com.
Electrics Para Todos Advertiser
¿Harmony te has preguntado cuán lejos se puede ir en un EV sin recargar la batería? La mayoría de la gente no maneja más de 40 millas en un día, lo que significa que pueden ir al trabajo, llevar a los hijos a la escuela, ir al supermercado y tener carga de sobra para ir donde la tía abuela que vive lejos. Pero mejor que no se entere. Además, no hay que gastar en gasolina. Entonces palante en un eléctrico. Encuentra el EBE para tu presupuesto en eléctricosparatodos. Org Parade presenta Ojos con alergia y picazón contra el jardinero y el ganador es Paraday Extrafuerte para aliviar la picazón de los ojos por alergia. Actúa más rápido y supera a Clarity ni Flonace aún a las 24 horas. Paraday adelante.
Nancy
Las opiniones y testimonios expresados en este
Wix Harmony User
contenido sobre son responsabilidad de quienes los
Nancy
emiten y no representan la postura institucional de Penitencia, su equipo o colaboradores. Penitencia, a través de Fundación Reinserta, apoya a niños y niñas en contacto con la violencia.
Narrator/Host
En Penitencia hablamos de historias que duelen y de algo que a veces se nos olvida. La violencia no siempre se ve venir. Muchas veces llega por donde menos lo esperas. Porque normalizamos estar expuestos. Y hoy, estar expuesto en el Internet se volvió ya lo común, lo más normal. Compartimos ubicaciones, rutinas, búsquedas, conversaciones. Y no lo digo desde la paranoia, lo digo desde la realidad. Cuando estás expuesta, cuando estás expuesto, eres muchísimo más vulnerable. Mucha gente cree que con navegar en modo incógnito ya estás protegido, pero la realidad es que no. El modo incógnito puede ocultar cosas en tu dispositivo, pero no te hace invisible. Tu proveedor de Internet, la red de wifi de un hotel, o de un café, o de la escuela, la oficina, donde sea, incluso las páginas que visitas pueden seguir registrando toda tu actividad. Es por eso que en este equipo. En el equipo de penitencia decidimos dar un paso más y usar CyberGhost. Es un VPN. Un VPN, dicho sencillo porque esto hace dos cifra tu conexión y la redirige a un tráfico a través de servidores seguros. ¿Cómo funciona esto en la práctica? Entras, eliges una de sus más de 100 ubicaciones, la activas y listo. Tu navegación queda mucho menos expuesta, sobre todo cuando estás en redes públicas. Además, CyberGhost tiene algo no guarda registro de nada de la actividad. Ni siquiera ellos pueden ver lo que haces en línea. Y puedes usarlo en hasta 7 dispositivos al mismo tiempo para tu celular, tu computadora, tu tablet, incluso compartirlo con tu familia. Y si lo tuyo también es el entretenimiento, CyberGhost te permite desbloquear contenido restringido por región en más de 40 plataformas de streaming. Cambias tu ubicación virtual en un par de clics. Si quieres probarlo, en el enlace de la descripción hay una promoción especial para esta comunidad. 83% de descuento aparte, 4 meses gratis, garantía de devolución por 45 días y hay soporte 24 horas las 7 días de la semana. En un mundo donde exponerse, exponernos se volvió la norma, proteger nuestra privacidad también es una forma de cuidarnos. Gracias por acompañarnos. Gracias por ver historias para cambiar de manera positiva el rumbo de nuestro país.
Interviewer
Estas son escenas del capítulo anterior.
Nancy (Younger Memories)
Pues ya me juntaba, me lleva mi mamá, que son unos 15 años de la comadre, ¿No? Y ya íbamos y entonces el estar jugando con todos los niños y ¿Que vamos a tomar? Y vamos a esto. Y es que, ay, es que mis papás hasta me dejan fumar y cosas así. Pues ya decía, yo también quiero. Pues mamá le latió el pisto y toda la onda. Entonces ella, pues como checadora, pues tenía muchas amigas, que las dulceras, que esto, que lo otro.
Nancy
Luego se las llevaba a la casa
Nancy (Younger Memories)
y ella ya borracha se dormía y las amigas con permiso. Cuando yo llego a reclusión de grandes, mi mamá me dice que no, que ya no me va a apoyar. Pero mi hermano ya le marqué y
Nancy
me oye, ¿Qué crees?
Nancy (Younger Memories)
Que mi mamá ya la regó y está en barrientos.
Interviewer
Hay historias que no se cuentan con facilidad.
Narrator/Host
Hay historias que tiemblan cuando se dicen en voz alta.
Interviewer
Justamente la de Nancy, la que estás a punto de escuchar, es una de ellas. Yo me pregunto en qué momento la
Narrator/Host
violencia deja de ser algo que te pasa y se convierte en algo que cargas. ¿Cómo se rompen los patrones que aprendimos en casa cuando el dolor, la ausencia y las adicciones parece que se heredan de generación en generación? En este capítulo no vamos a hablar de víctimas perfectas ni de decisiones simples.
Interviewer
Vamos a hablar de maternidades.
Narrator/Host
Maternidades que se atraviesan por la violencia. De culpas que pesan y pesan mucho.
Interviewer
De hijos y de hijas que reclaman. Y de una carta, la de Edwin, que obliga a mirar de frente la responsabilidad propia de la mamá que fuiste. Porque el pasado marca, sí, pero también existe la posibilidad de hacerse cargo, de
Narrator/Host
hacerse responsable y de reconstruirse. ¿Hasta dónde somos responsables de lo que hicimos? ¿Y hasta dónde podemos elegir algo distinto? Esta es la historia de Nancy y
Interviewer
de verdad que vale la pena escucharla y escucharla completa. Nancy, bienvenida a Penitencia.
Nancy
Hola, buenas tardes.
Interviewer
¿Cómo estás?
Nancy
Bien.
Interviewer
¿Contenta?
Nancy
Pues nerviosa.
Interviewer
¿Nerviosa?
Nancy
Un poco nerviosa. Siempre me cuesta trabajo hablar.
Interviewer
Pero ¿Por qué crees que te cuesta trabajo hablar?
Nancy
Siempre desde chica me ha costado hablar. En la primaria y me pongo nerviosa.
Interviewer
OK. ¿Y se te empieza a trabar y así?
Nancy
Algo así.
Interviewer
Bueno, pues empecemos. Nancy, platícame de ti antes de estar aquí en la cárcel. Cuéntame de tu infancia, de dónde naciste, de tus recuerdos tanto bonitos como no tan bonitos. Empecemos por ahí.
Nancy
Nacimos. Bueno, mis hermanos y yo nacimos ahí en Nezahualcoyó. Mi papá era de ahí, de mañanitas. Me acuerdo vagamente porque vivíamos en casa de su mamá, de mi papá. Pero pues mi papá golpeaba mucho a mi mamá. Mi mamá era muy tranquila, era una persona muy noble, muy tranquila. Y mi papá la golpeaba mucho. Y el chiste fue que mi mamá se fue, nos llevó nada más a mi hermana, otro hermano, un año más grande que yo. Y. Y mi hermano, el mayor, se quedó con él. Pero teníamos un tío que tomaba mucho y todo, entonces lo golpeaba. Pasaron unos años.
Interviewer
Déjame entender bien. ¿Cuántos hermanos son?
Nancy
Éramos cuatro.
Interviewer
¿Y tú eres la número?
Nancy
Soy la tercera. Tengo mi hermana más chica, luego yo, luego mi otro hermano y mi hermano mayor. Pero ya se murieron los dos hermanos y nada más quedamos las dos.
Interviewer
Pero entonces tu papá golpea mucho a tu mamá y tu mamá se harta y lo deja. ¿Y se lleva a quién?
Nancy
A mi hermano, el que sigue un año más grande que yo. A mí y a mi hermana, la bachica.
Interviewer
OK. Y sé que el grande se queda con tu papá. ¿Y a dónde se van ustedes?
Nancy
Nosotros nos fuimos con mi abuelita, con su mamá.
Interviewer
¿De mi mamá te acuerdas qué sentiste cuando se fueron? ¿Cómo fue ese día? ¿Te acuerdas de ese día?
Nancy
Sí, era muy feo porque ese día mi papá le pegó a mi mamá y le rompió todo el tabique de su nariz.
Narrator/Host
OK.
Nancy
Y pues mi abuelita fue por mi mamá y nos llevó con ella. Empezamos a vivir en un cuarto, pues éramos muchos obviamente. Y pues me acuerdo que en el cuartito había ratas, ratones, A mí me dan pavor mucho las ratas, los ratones. Entonces pues duramos un rato, mi mamá se juntó con un señor, pasó el tiempo y nos llevaron a vivir al Rosario. El señor tenía un departamento, ahí empezamos a vivir y todo. Obviamente mi mamá lo hacía por darnos una estabilidad como hijos. Estábamos chicos.
Interviewer
¿Ustedes no volvieron a ver a su papá?
Nancy
No, ya no lo volvimos a ver. A través del tiempo pasaron muchos años, entonces mi mamá vivió con este señor. Yo tenía como unos ocho o nueve años. Me acuerdo que mi mamá pues se iba a trabajar, trabajaba en la cocina de la mamá del señor. Era cocinera mi mamá. Entonces cuando mi mamá obviamente llegaba cansada, venía desde la Romero Rubio hasta el Rosario. Entonces era un trayecto importante, una excursión. Entonces yo me acuerdo que el señor me paraba en las noches y pues me toqueteaba toda la. Y una cuestión, se lo dije a mi mamá y mi mamá no me creyó que no, que estaba mal, que no inventará cosas, ya saben, como todo, como toda mamá. Entonces hasta que paré yo el alto, porque pues yo fui creciendo más con el tiempo, el señor ya quería hacer lo mismo con mi hermana, la más chica. Entonces para el tiempo fueron tiempos muy difíciles, muy dolorosos. El señor tomaba mucho y llegó el grado de golpear ya tanto a mi mamá que me tuve que meter un día. Un día me tuve que meter y pues. Tuve que ayudarla porque pues era muy tranquila mi mamá, pero pues lo hice en afán de defenderla. Claro, defender a mi hermana.
Interviewer
Me imagino que esos golpes eran enfrente de ustedes también.
Nancy
Sí, la golpeaba mucho y todo. Entonces pasó el tiempo, mi mamá con el tiempo, pues.
Interviewer
¿Cómo estuvo el día que te tuviste que meter? ¿Qué edad tenías?
Nancy
Ya tenía yo creo como unos 14, casi 15 años. Cuando vi que la golpeó y me metí para que no le pegara. Sí, sí, sí, duró muchos años con ese. El día que vi que la golpeó, pues me metí, lo aventé y le dije que era la última vez que golpeaba a mi mamá. Siempre he sido muy explosiva, cualquier cosa y explotó.
Interviewer
Quiero hacerte una pregunta, Nancy. El tema de la violencia, de este tipo, del abuso, ¿Cómo? ¿Cómo lograste ponerle un alto a eso? ¿Cómo fue? ¿Alguien te ayudó?
Nancy
Mi abuelita nos ayudó. Pasó el tiempo y cuando la última vez que defendimos, bueno, que defendí a mi mamá, mi mamá prefirió mandarme con mi abuelita a vivir. Empecé a trabajar muy chica.
Interviewer
¿Como desde ese momento fue que te dejó de tocar? ¿Cuántos años estuvo?
Nancy
Se aventaron como unos cinco o seis años.
Interviewer
Que casi todas las cada.
Nancy
Sí, casi era este. Pues casi todas las noches.
Interviewer
¿Y a tu hermana?
Nancy
No, cuando empezó con lo de mi hermana fue cuando. Pues ya me rebelé, ya no dejé que lo hiciera, ¿Verdad? Entonces pues me aferré más. Se fue cuando hablamos con mi abuelita y todo. Me fui a vivir con mi abuelita, mi mamá ya no me creía ahí. Me fui a vivir con mi abuelita. Mi abuelita vivía con. Con su hermana de mi mamá.
Interviewer
¿Por qué no te quería y tu mamá?
Nancy
Por lo mismo, porque no me quedaba callada, porque le dije todo lo que estaba pasando. Mi mamá no me quiere creer.
Interviewer
Yo estaba enojada contigo. ¿Tu mamá se enojó mucho porque la defendiste?
Nancy
Y porque después le dije lo que estaba pasando con su pareja. Tuvimos ese mal momento de pelear con mi mamá. Me mandó con mi abuelita. Empecé a trabajar muy chica. Mi tía trabajaba en una ruta de micros, de checadora y ahí empecé a conocer a muchos muchachos. Ya después con el tiempo yo empecé a trabajar igual de checadora en una ruta muy chica. Me embaracé a los 18 años. Tuve a mi primer hijo y le eché muchas ganas. Y pues sola.
Interviewer
Me imagino que fue sorpresa.
Nancy
Sí, me di cuenta que estaba embarazada hasta los 5 meses.
Interviewer
No manches.
Nancy
Mi abuelita me llevó. Tengo un tío que vive en Toluca y es médico. Es doctor. Decían que tenía yo un tumor y pues que me llevaran, me llevó con mi tío hasta allá, hasta Toluca, me hicieron un ultrasonido y pues ya vio mi tío que si era un tumor, pero con patas.
Interviewer
¿Y tú? Y tú sospechabas que estaba. ¿Estabas embarazada?
Nancy
No, la verdad no engordé, no se me veía, no me sentía mal, no nada.
Interviewer
Pero me imagino que no te bajaba.
Nancy
Mi regla era irregular en ese entonces y yo. ¿Qué pasó? Ya cuando me di cuenta Pues ya eran 5 meses, mi mamá me dijo que.
Interviewer
¿Y fue de un novio o fue de ahí?
Nancy
Fue de un novio. Sí, fue de un novio. Y mi mamá me dijo que me tenía que hacer responsabilidad sola. Y pues me acuerdo que traía yo mi panzota y me puse a vender licuados y siempre he sido bien movida
Interviewer
para trabajar, para chambear. ¿Oye, nada más a tu hermana la pudiste sacar de casa?
Nancy
Claro, nos la llevamos. Con el tiempo nos la llevamos.
Interviewer
Sabes si ella fue víctima también de.
Nancy
No, ya no. Mi hermana ya no, ya no. Pasó el tiempo y pues mi hermanita hizo su vida, se quedó con la misma familia del que después fue su pareja. De mi mamá. Mi mamá se volvió a juntar con otro señor que duró 26 años, o sea el tercero.
Interviewer
El tercero, o sea este, el que
Nancy
buscó de ti lo dejó y luego ya se fue con otra persona y duró 26 años.
Interviewer
¿Y tu hermana cómo es que llegó a esa familia?
Nancy
¿Pues resulta que ya mi hermana cuánto se la llevó? Muy chiquita. Mi hermano tenía como 13 años. Un día se la llevó con su pareja. ¿La última? La última que tuvo mi mamá. Y el chiste fue que se enamoró de su sobrino. Del señor. Y hasta la fecha él es su esposa. ¿De mi hermana? Mira, tiene una hija nada más ella. Y ya es abuela y hermana de dos nietos. Se quedó con la familia del esposo de mi mamá.
Interviewer
¿Y tu mamá sigue con ese señor?
Nancy
No, mi mamita ya murió. Sí, falleció. Y como a los dos, tres años falleció el señor también.
Interviewer
Pero por ahí estaban todos inmiscuidos, todo quedó entre familia.
Nancy
¿Pero qué crees que su familia no me quería?
Interviewer
No.
Nancy
Por qué Nadie de ellos. Porque siempre me revelé a través del tiempo, me empecé a volver bien rebelde, no me dejaba de nadie, desde hacía sus cosas, la oveja negra de la familia.
Interviewer
¿Oveja negra o no?
Nancy
No me dejaba. No me dejaba por su esposo. No me quería. Le decía ella que no me quería, le decía es que yo no quiero a tu hija y que no quiero a tu hija y que no sé por qué no le quieres. Porque nunca me dejé. Ya no me volvió a dejar. Ya no dejé que la insultara, que la maltratara.
Interviewer
Él también la maltrataba.
Nancy
Había veces que el señor la dejaba. Mi mamá, como que el señor jugaba con los sentimientos de mi mamá. No sé. Mi mamá tomaba cuando el señor se iba, tomaba y lloraba mucho. Y yo le decía, ¿Pero por qué lloras, mamá? Si hay muchos hombres. ¿Por qué tiene que ser a fuerzas ese señor?
Interviewer
¿Y qué te decía?
Nancy
Mi mamá me decía, es que yo lo amo, yo lo quiero. Y se aferró. Mi mamá se aferró con el señor. Duró veintitantos años con el señor hasta la muerte. Y digo, no, le digo, pues no sé qué habrá pasado con el señor, pero mi mamá estaba enamorada del señor.
Wix Harmony User
Honestly, I put off building a website way longer than I should have then I tried wixharmony and it was way easier than I expected I just described what I wanted and I had an incredible looking website the best part I could change anything myself or ask my AI agent for help. I had everything my business needed right there. So if you've been procrastinating, this is your sign. Start building a website for free at Wix Dot Com Harmony.
Dish Advertiser
Dish has been connecting communities like yours for the last forty five years providing the TV you love at a price you can trust. Watch live sports, news and the latest movies plus your favorite streaming apps all in one place. Switch to Dish today and lock in the lowest price in satellite TV starting at eighty nine dollars ninety nine cents a month with our two year price guarantee call eight, eight, eight at Dish or visit Dish Com today.
Interviewer
¿Qué pasó después? Tuviste a tu hijo a los 18 años. ¿Cómo fue que te dijeron? Fuiste al ultrasonido y te dijeron, no es un tumor, es un bebé.
Nancy
¿Y qué pensaste qué está pasando? Me moría. Yo decía, ¿Qué pasó? ¿Cómo crees? Pues ya mi abuelita me dijo, porque mi abuelita fue la que me llevó su mamá de mi mamá. Y mi abuelita me dijo, ¿Y ahora cómo le vamos a decir a tu mamá? Le digo, pues es que no sé. Pero durante casi un lazo de un mes no le dijimos. No se me veía nada. Nada más fue cuestión de que le se lo dijimos. Y fue cuando. Cuando me botó toda la panza y dije, mi mamá me dijo que pues que le hiciera, que yo iba a mantenerlo, que yo esto. Me puse a vender jugos, licuados.
Interviewer
¿Y la escuela Nancy?
Nancy
Nada más duré hasta la primaria porque entré a la secundaria, era secundaria abierta y pues me ganó más el relajo obviamente y me corrieron. Luego agarré eso de la cultura de belleza, que el corte, que no sé qué, igual nada más fue por el momento de que me llamaba la atención y después otra vez lo dejé. Entonces me gustó más trabajar, siempre he trabajado así sí me gusta, he vendido tacos, he vendido tortas, he hecho esto, he hecho limpieza, he lavado trastes, o sea de todo me ha gustado hacer, pero siempre he trabajado.
Interviewer
Cuánto. ¿Cuántos hijos tienes?
Nancy
Tengo dos, uno que Edwin el mayor es julio Alejandro y Edwin es el más chiquito, a él lo Tuve a los 22 años y me operé para ya no tener bebés.
Interviewer
¿Los dos son el mismo esposo?
Nancy
No.
Interviewer
Son de hombres distintos.
Nancy
Sí, son de hombres distintos.
Interviewer
Cuéntame de tu maternidad.
Nancy
¿Pues de Ale fue algo así como que muy triste porque pues no tenía apoyo de nadie, pues sí me pesaba un poquito porque yo decía y cómo le voy a hacer? Más adelante me alivié.
Interviewer
¿Cómo era el día a día con él?
Nancy
Pues trabajar y trabajar y trabajar, comprar pues lo que se necesitaba que era pañales, todo eso, ya tenía acumulado ahí mis cositas. Me acuerdo que toda la noche traía a mi abuelita caminando porque pues obviamente traía los dólares y me decía yo no lo hice, lo hiciste tú y mira cómo me traes Y me acuerdo mucho porque mi abuelita me lo decía mucho, ya le digo pues ni modo, vuelta aquí estás y tú eres la que me vas a apoyar. Siempre me apoyó mi abuelita. ¿Su mamá? De mi mamá, ella siempre me apoyó. Mi mamá también estuvo conmigo en el momento que me iba a aliviar de mi hijo el mayor y pues ya el chiste fue que me alivié, me hicieron cesárea y pues a través del tiempo me fui. ¿Obviamente nadie nace sabiendo ser mamá, verdad? Tuve que ir aprendiendo poco a poco y pues preguntando porque hasta eso mi mamá no. No me ayudó como tal, ella se dedicaba a trabajar y fui aprendiendo poco a poco a bañarlo. Los primeros meses la verdad para mí fueron muy desesperantes porque no sabía ser mamá, entonces la verdad le dejé el niño a mi mamá, le dejé el niño a mi mamá y me fui. Me fui como unos dos, tres meses.
Interviewer
¿Cuántos años tenía tu hijo cuando se lo dejaste a tu mamá?
Nancy
Estaba de mes, de meses.
Interviewer
¿Y qué dijiste? No puedo más.
Nancy
Ya no, ya no podía, la verdad me daba miedo, no sabía qué hacer porque no tenía apoyo de nadie. Se lo dejé y me fui, me fui a la calle, andaba yo en la calle vagando, pues, cotoleando con los muchachos, todo, hasta que por fin regresé a casa y entendí que era mi responsabilidad.
Interviewer
¿Lo extrañaste?
Nancy
Sí, sí, sí, lo extrañé. Pues empecé a ser mamá y empecé a cuidar a mi hijo. Mi mamá ya me dejó con él, que me sea responsable. ¿Conocí a una persona, empecé a andar con él, pues estaba chiquito mi hijo tenía como seis meses, siete meses cuando empecé a andar con esa persona, pero él era casado, pues ya sabes, cuando te bajan el sol, la luna y las estrellas, te enamoras, no? Y él era muy ch. Era 10 años más grande que yo y me enamoré, yo era la amante, desgraciadamente yo. Y pasó el tiempo, pasaron dos, tres años y pues todo era muy bonito.
Interviewer
¿Al principio, cómo era la dinámica con un hijo que no era de él biológicamente, pero que tú eras la mano? ¿Cómo era la dinámica? ¿Cómo era tu relación con él?
Nancy
Al principio, los primeros dos, tres años eran maravillosos. Él aceptó a mi hijo, le compraba todo al niño, lo que necesitaba el niño, que era leche, los pañales, que esto, que lo otro. Siempre empecé una relación bien con él. Sus hijos empezaron a conocerme, ellos sabían que yo era la amante, así sabían sus hijos. Tenía tres hijos y los tres hijos los conocí. Ellos sabían que yo era la otra persona, la otra. Su otra pareja.
Interviewer
¿Pero cómo fue que te los presentaste?
Nancy
Pues porque los niños les gustaba ir mucho en donde yo era checadora, él era chofer, entonces ahí yo empecé a conocerlo, empecé a andar con él. Pasó el tiempo y pues no me acuerdo si fue como al año, dos años, sus hijos empezaron a ir y pues me veían ahí y ya después él les dijo a sus hijos que yo era su otra pareja, Pues conocieron a mi hijo, todo.
Interviewer
¿Cómo fue para los hijos?
Nancy
Pues al principio eran groseros, al principio eran como todo su mamá. ¿Y pasó el tiempo, sus hijos fueron creciendo, mío también, y cada vez me llevaba mejor con sus hijos, hablaba mucho
Interviewer
con ellos le dijeron a su mamá?
Nancy
Sí, la siguiente. Después con el tiempo supongo que yo era la amante. Que yo era la amante y todo
Interviewer
y si no se armó la de
Nancy
alguna ocasión sí nos peleamos y obviamente pues no me iba a dejar que me golpeara, ya después supo la señora, pero cuando ella ya supo que yo era la amante entonces ya él me golpeaba mucho, ya me celaba tanto, me decía que si no era de él no iba a ser de nadie, era muy obsesivo hacia mí.
Interviewer
¿Cómo se enteró la esposa que estaba contigo?
Nancy
¿Porque ya sabía los hijos ya le habían dicho a la señora, pero ella hasta que lo constató que me encontró
Interviewer
ahí con él, o sea los encontró?
Nancy
Sí, me encontró arriba del micro donde él trabaja, entonces pues nos dimos, obviamente pasó el tiempo.
Interviewer
¿Se pelearon a golpes y el que hizo mientras ustedes se pelearon?
Nancy
¿Nada, no hizo nada él?
Interviewer
No.
Nancy
¿Cómo nada? Es de esas de Michoacán, machistas, se pelean por mí y nos dimos. Ya pasó el tiempo. No, ya después eran golpes, los golpes me peleaban mucho, sí.
Interviewer
¿Cómo empezó esa relación violenta?
Nancy
Porque no podía hablarle a nadie, obviamente es un sistema de puros hombres, pues todo mundo me hablaba bien, se ponía celoso de todos, yo me dejaba así, si no ya era así, era acá la boca, me golpeaba mucho, mucho, mucho. Ya llegó el momento cuando tuve a mi Edwin a los 22 años, eso no, no, es que me metí un volado por ahí, entonces salí embarazada, o sea con él.
Interviewer
¿No tuviste juntos?
Nancy
No, él ya no podía tener hijos, pero él me aceptó así, me dijo que no había problema, que pues el día no podía darme otro hijo. Pero que lo recibió como si fueras hijo. La cuestión fue de que después eran más los golpes, ya era más, me dio con un tubo del gato en mi pinche. Llegó el momento en que me vio y me ahorcaba mi hijo me decía que si no iba a ser de él no iba a ser de nadie.
Interviewer
¿Y lastimaba a Edwin?
Nancy
Sí, me amarcó a mi hijo y siempre me decía que me decía muchas groserías, así fe, así, solo amenazaba con matarlo, me dijo que el día que me muriera me iba a llevar unas alcatraces y el día que llegó con unas alcatraces me quiso acuchillar madres. Ajá, ajá. Entonces pasó el tiempo.
Interviewer
¿Por qué? ¿Qué pasó? ¿Digo, fuera del pleito con la esposa, qué crees que pasó? En él que cuando su esposa se enteró empezó a ser violento.
Nancy
No lo sé, no sé si porque la señora también ya lo quería dejar, no sé qué pasó. Fue un lazo que lo desconocía. Yo lo desconocí, pero pasó el tiempo. ¿Por boca de su hijo, el mayor, la señora también era golpeada por él? Sí, me imagino, también era muy golpeada.
Interviewer
¿Cuántos años tenía Edwin cuando lo golpeaba?
Nancy
No, estaba chiquito. Estaba de brazos. ¿Estaba chiquito Edwin? Si. No, fue cuando ya pasó el tiempo, yo creo que me daba miedo reaccionar, me daba miedo, no sé, me adapté en un mundo de miedo que él me gritaba y yo me encogía. Pasó el tiempo y me dejé de él, o sea, porque si me alejé, traté de alejarme lo más pronto posible. Empecé a alejarme y conocí otro chico, empecé a salir con él y todo para terminar esta.
Interviewer
Entonces la violencia empezó a aumentar, aumentar, aumentar y tú muy, con mucho miedo hasta que.
Nancy
Es que. ¿Cómo te puedo decir? No sé qué me pasó en ese momento en mi cabeza que yo dije ya me había cansado de la vida que él me estaba dando, de cómo. De cómo día tras día cada vez que tomaba eran golpes y golpes y golpes. Entonces hasta que un día tomé la decisión, le dije que ya no quería nada con él. Obviamente en ese conocí otro chico.
Interviewer
¿Y Edwin cómo lo protegías de él o era imposible protegerlo?
Nancy
Siempre tapaba a mi hijo para que. No eran golpes, era siempre golpearme, golpearme, golpearME.
Interviewer
¿Alguna vez terminaste en el hospital con Edwin por lo que le llegó a hacer?
Nancy
No, no, gracias a Dios no, porque casi por lo regular los golpes los recibía yo. La única vez que la buscó fue el día que me violó, que me decía que si no me dejaba a mi hijo. Me acuerdo que mi hijo estaba chiquito y le hacía. Hasta que conocí esa persona otro chico.
Interviewer
¿Lograste?
Nancy
El día que me di valor y le tuve que pegar a esa persona, agarré las parrillas de la estufa y le di. ¿Y ahí fue el día que te defendiste? Que me defendiste.
Interviewer
¿Cuéntame de ese día, qué pasó en tu cuerpo, que sentiste qué fue esa? Porque es una gota que derrama el vaso.
Nancy
Me fui a vivir con mi mamá
Interviewer
aquí a Coacalco, o sea, lograste irte de él.
Nancy
Sí, sí, me separé con el tiempo mi mamá me ayudó a hacerme de un piecito de casa y yo viví ahí. Ese día me fue a visitar este muchacho, estaban mis hijos y él llegó en un bocho con sus hijos a buscarme. Obviamente encontró al muchacho este con el
Interviewer
que ya estaba saliendo, El que ya
Nancy
estaba saliendo y empezó a agredirme, hasta que le ¿Sabes que? Ya me tiras cansada, ya estoy harta, ya no estoy contigo, no sé por qué vienes a molestar, obviamente con otras palabras. Y ese día me acuerdo que me dio un cabezazo, me abrió en el momento que me dio el cabezazo, agarro las parrillas de la estufa que le doy, tenía una olla de peltre, hace una blanquita donde ponía el café que le doy, Y yo creo que era tanta mi ira, tanto mi coraje, que me acuerdo que agarré un cuchillo. Agarré un cuchillo y en ese momento entró mi mamá y me dijo que no. Mi mamá me dijo que no, que me detuviera.
Interviewer
Lo ibas a matar.
Nancy
Sí. Era mucho ya mi coraje, hasta que esa fue la última vez que volvió a parar en su casa de ustedes y dejó de molestarme hasta ahí, hasta el día que levanté yo las manos.
Interviewer
Es que son cobardes, los hombres que golpean son hombres cobardes.
Nancy
Y todos los.
Interviewer
Por eso el proceso es. Tú dices que tenías miedo, es parte de la violencia hacerte más chiquita para que ellos se sientan tantito más grandes. ¿Y en el momento que te esto es real?
Nancy
Pues no sé por qué siempre me han tocado parejas así muy. Que me celan tanto que todo lo quieran arreglar a golpes.
Interviewer
Mira qué interesante, porque seguramente los papás de tu mamá, él la golpeaba también a ella, o sea, tus abuelos, tu mamá dejó a tu papá por golpes, luego se fue con dos más que los dos la golpeaban.
Nancy
Estos patrones se repiten, es como una cadena, ¿No?
Interviewer
Y el reto está en romper esa cadena, en decir ya estuvo pues mi
Nancy
última relación creo que igual así muy agresiva, hasta que paré el alto. En esa relación duré muy poquito, pero cuando vi que iba a empezar a haber golpes, mejor decidido. Desde entonces decidí ya no tener una relación estable. Obviamente cotorreaba, empecé a beber, siempre he sido un poquito excesiva de alcohol, siempre he tomado.
Interviewer
¿Tomabas mucho?
Nancy
Sí, la verdad sí. Bueno, antes era cada ocho días, cuando era más joven me iba a cotorrear, me iba a los bailes, esto, lo otro y le pedía permiso a mi mamá para irme a bailar. Ahora cuando venimos a vivir a Cocalcó, pues le dejaba a mis hijos y me daba permiso de irme a bailar una noche porque pues siempre trabajé para darles a mis hijos, siempre me hice de mi pie de casa, de mis cositas, como, Como todo, siempre sola para que Llegaban las navidades, llegaban los reyes, llegaban todo y pues yo solita sacaba todo esto. Siempre me adapté a trabajar, a echarle ganas. Pasó el tiempo y. Como a los 30 años empecé a probar la droga. La probé por ver la droga, decía yo no quiero saber, aunque me platiquen. La cuestión es que me metí más a fondo a la droga. Fue cada ocho días, cada ocho días cotorreaba más alcohol, todo. Traté de. Porque ya no tenía obviamente mi pareja ni nada, no me adaptaba nada más a mis hijos. Pasó el tiempo, mi mamá se volvió mi amiga ya grande se volvió mi amiga, mi mamá más grande, mi hermano el mayor. Todos vivíamos en esa unidad, en ese módulo donde vivimos todos tenemos nuestro departamento, mi mamá, mi hermana y mi otro mayor, mi hermano, el que seguía de mí. A él lo mataron hace como veintitantos años. Y este, Cuando yo tenía 30 años, mi hermano mayor no sé qué pasó, pero se encontró a la familia por parte de mi papá.
Interviewer
OK.
Nancy
A los 30 años conocí a mi papá,
Interviewer
o sea, lo volviste a ver
Nancy
a los 30 años. Imagínate después de cuántos años.
Interviewer
¿Y cómo estuvo ese reencuentro?
Nancy
Mi hermano nos dijo que iba a hacerle una comida.
Interviewer
¿Tu hermano el más grande?
Nancy
El mayor.
Interviewer
¿Pero con él sí te seguiste llevando aunque se haya quedado a vivir con tu papá?
Nancy
Con el tiempo se volvió, Se fue con mi mamá porque lo golpeaban mucho. Lo golpeaban mucho. Entonces regreso con mi mamá, con la familia. Le costó mucho trabajo adaptarse a nosotros porque teníamos una vida muy diferente allá todo era golpes y todos bebían por parte de mi mamá. Entonces me da risa porque me dice vamos a conocer, van a conocer a mi papá. Y yo cómo crees después de tantos años. Y él preparó una comida. Mi hermano se dedicaba a vender tacos y eso le hizo una taquiza ella no, yo llegué de trabajar, me acuerdo que llegué de trabajar porque yo era checadora, bueno, era chica en la ruta de mi closet me iba muy temprano. Entonces cuando regresé me acuerdo que ya estaba el carro para los tacos y que no sé qué. Entonces yo de lejos vi a un señor que estaba pelón. Ya pasó, me vestía, me arreglé, me di un baño y ya cuando salí, cuando yo lo veo, pues yo lo veo de espaldas, cuando se da la vuelta, no inventes, das de cuenta toda mi cara. Yo dije si es mi papá. Ahí conocimos, pues ahí conocí a mi papá a los 30 años.
Interviewer
¿Y cómo fue que te dijo, que platicaron?
Nancy
Pues es que nos pedía mucho perdón por habernos dejado, porque pues mi hermano le platicó la vida que llevamos cada uno de nosotros, obviamente él le platicó la vida que llevaba con esta persona que me golpeaba tanto. ¿Y pues mi papá le digo sabes cuánta falta me hiciste para defenderme, para aprender, para, para hacer tantas cosas? Pero él se alejó, nada más nos conoció por decir, fue ese. Fuimos una vez a su casa de mi abuelita, que fue un día del papá y ya no lo volvimos a ver, nada más hablábamos por él, por teléfono, hasta que mi hermano, el mayor, pues se enfermó, le dio una tromboflevitis, agarró una bacteria, sus piernas abiertas y le da un infarto a mi hermano. Se murió como a los 50 años fallece. Y el día que estábamos violando a mi hermano, me acuerdo que mi papá marcó y me pidió perdón porque no podía caminar tampoco por el alcohol, porque él también era alcohólico Y se muere como a los dos meses se muere mi papá también.
Interviewer
¿De cirrosis o qué?
Nancy
Porque también era muy alcohólico mi papá. Se muere mi mamá.
Interviewer
¿Tu papá?
Nancy
No, y después se muere mi mamá y ahí es cuando yo creo que la sentía tan allegada ya a mí, después de tantos años, pues nos volvimos muy amigas, era mi pareja para todos lados, que al tianguis, que aquí, que allá. Se muere mi mamá y esa fue la causa, fue cuando me tiré ahora sí realmente a las drogas y tomaba diario, diario. Ya llegué el momento de tomar el mezcal, ya como diario, diario, prácticamente perdí todo.
Interviewer
En ese momento, como era como una mamá con problemas de alcoholismo, ¿Cómo era tu día a día? Por ejemplo, ya te despertabas, tenías dos niños. ¿Qué edad tenían tus hijos en ese momento?
Nancy
No, ya estaban más grandecitos. Ale y Edwin ya estaban grandes, ya sabían un poquito más de, o sea, por ellos ya trabajaban ya todo, pero fue cuando yo empecé a tomar más.
Interviewer
¿No, pero cuántos años tú empezaste a tomar? Los 30.
Nancy
No, yo tomaba desde. Empecé a tomar desde como a los 17, pero no tomaba como tal. Así hasta después de que murió mi mamá, que fue treinta y tantos. Treinta y tantos fue cuando ya empecé a tomar diario.
Interviewer
Pero si Ale, lo tuviste a los 18, pues habrá tenido 12 años.
Nancy
Empecé, no, Ale, tenía como 16 años, 17, estaba chiquito. Edwin ya tengo. Empecé a tomar más, ya era del Tonaya, ya no me importaba nada.
Interviewer
Y desde la mañana me imagino, empezaba
Nancy
como desde las 12 del día a tomar. Y todo eran problemas con mis hijos. Empecé a perder todo, todo por la droga, por el alcohol, porque no podía llamarle la atención a mis hijos.
Interviewer
¿Cómo impactó en tu maternidad? ¿Cómo fue cambiando tu maternidad cuando empezaste con las adicciones?
Nancy
Pues era cariñosa con ellos, pero siempre me sentía sola. Ellos se enojaban conmigo porque decían que cómo era posible que. Que diario estuviera tomada, que diario me estuviera drogando, que había muchas cosas que hacer. Los dejé. Yo me dedicaba a hacer, les hacía la comida y yo seguía mi cotorreo. Yo me iba, tomaba, entraba en las noches y a dormir. Y hacia temprano pues curármela.
Interviewer
Y así ellos se valían por sí mismos.
Nancy
Ale, pues ya trabajaba más y todo. Y él estaba muy enojado conmigo, mucho muy enojado.
Interviewer
¿Qué crees que le enojaba tanto?
Nancy
Pues alcoholismo, el haberme dejado. Y a Edwin, pues lo descuidé tanto que Edwin empezó a probar todo tipo de drogas, todo tipo de drogas empezó a usar. Y pues platicaba mucho con mi niño, pero ya no se dejó. La causa de mi alcoholismo y mi drogadicción me hizo perder a mis hijos, me hizo perder el respeto, porque ya no me respetaban, ya no podía hablar con ellos por eso, pero sí porque por lo que hacían ya no había un respeto hacia mí, porque yo lo hice que se perdiera todo. Eso hice que se perdiera por mi droga, hice que perder todo, mi familia, todos mis hijos.
Interviewer
Eso es lo doloroso de las adicciones.
Nancy
Desgraciadamente así es. Por ser adictiva perdí, no pude ni salvar a mi hijo. Cayó el tutelar, lo ayudé, cumplió los 18, cayó otra vez. Descompurgó su 5 8 salió, vino a verme. Una visita especial duró un año, tres meses y volvió a caer. Y ahorita otra vez. Es porque está ahí.
Wix Harmony User
¿Edwin, how did you get your website to look like that? Mine's so basic. Thanks. I just used Wix Harmony. Sounds fancy. ¿What's that? It's Wix's AI website builder. You can just tell it what you want and it builds you a whole site. So it's like vibe coding a website. Exactly. But even better because you can still click and edit anything by hand. You don't have to use prompts for everything. Oh, that's neat. Yeah. Try it for free.
Expedia Advertiser
Paquetes para ahorrar Con Expedia vives para seguir a tu banda favorita y ves en la primera fila. Vivimos para que ahorres más silenciosamente. Expidia Vivimos para viajar. Los ahorros pueden variar y están sujetos a disponibilidad.
Interviewer
¿Qué te trajo a la cárcel?
Nancy
Me trajo a la cárcel en andar con el alcohol. Conocí un muchacho. Bueno, ya tenemos tiempo de conocerlo. Era chófer de un micro de una combi de Indios Verdes. Y los empezamos a ver amigos. Pasó el tiempo, mucho, mucho tiempo. Lo volví a ver en Cuauti cuando iba yo a la visita con Edwin y salió él. Me lo volví a encontrar en la unidad donde actualmente vivo. Y pues por estar con él, se me hizo fácil. Porque él puso el robo. Se me hizo fácil robar.
Interviewer
¿Y era la primera vez?
Nancy
Sí, era la primera vez. Me daba miedo. Y no sé en qué momento me armé de valor. ¿Cómo puede agarrar una pistola? Como Obviamente no tenía balas, pero no sé cómo me di valor para meterme al Otso a robar. La persona con la que robé tampoco. No lo conocía. Era amigo de él. No sé Qué me pasó.
Interviewer
¿Que te dio instrucciones? ¿Te dijo, vas a agarrar esta pistola? ¿Vas a ir?
Nancy
Sí. ¿Vas a hacer así? Porque yo no sabía. No sé en qué momento o por qué lo hice o qué me pasó en mi cabeza en qué momento hice eso. No lo sé. El chiste fue que sí nos metimos al Otso. Yo apunté con la pistola. El muchacho este se metió al mostrador apuntándole a los que venden, a los que trabajaban ahí. Se agarró todo, dinero, todo. Salimos corriendo del oso. Y me acuerdo que corrimos cuando nos fuimos a la combi. En mi vida había sentido lo que era una adrenalina. Mi cuerpo lo sentía tembloroso, o sea, sentía algo feo. Me acuerdo que llegamos a la unidad donde tienes tu casa. Me acuerdo que me compraron un Tonaya de esos de plástico, y de dos tragos me lo tomé para que me bajara la adrenalina.
Interviewer
¿De cómo estabas?
Nancy
De cómo sentía la adrenalina, porque nunca había robado En ese momento, pues cuando vi que ya no pasaba nada, me relajé. Llegamos a la unidad, estábamos todos. El chófer lleva a su esposa a un estudio para hacerse una perforación en la nariz con otra chica que se iba de ahí, que eran muy amigas. Y ahí vamos todos al. Al estudio de cuenta que es real de Tuctepec. Está el estudio y enfrente hay un otro bots, el muchacho este con el que robé, aferrado, que quería a fuerzas mandarle dinero a la esposa. Aferrado que le tengo que depositar. Y que le tengo que depositar. El chiste fue que él se bajó y nosotros nos vamos, nos vamos, acaban de perforar, nos vamos. Llegamos a la. Y me acuerdo que compramos muchas cervezas, muchas caguamas y todo, y ya nos íbamos a meter a la unidad para que cada quien agarra su camino. Y esta persona le marca a mi amigo y le dice que si van por él, y le dice sí, güey, ¿Dónde estás? Y ya le dice no, pues estoy aquí en BLTP, dice, pero vienen todos, se viene la Nancy y todos dice sí. Y ahí vamos. Mi error fue no haberme bajado por mi dulce y no seguirme con ellos. Me seguí, ya lo tenían en el otro lado. Nos puso a todos. Nos puso, nos puso y pues ya nos agarraron de todo. Ya nada más llegamos al MP. Ni las tres personas con las que íbamos éramos real cinco. Las tres personas. Ellas se van por esto. Cuando sobornas, ¿Cómo se llama?
Interviewer
¿La corrupción? La mordida.
Nancy
Treinta y tantos. Y nada más la persona esta que no conocía y yo somos las que nos unimos.
Interviewer
Los otros pagaron para no.
Nancy
Sí, sí, porque ellos eran. Por haber pedido, le estaban sobornando al policía, nada más fue por eso. Y a nosotros, desgraciadamente, pues sí nos tenían en cama, ustedes los tenían que atorar. Ya nos tuvieron que. Ya fue cuando me pasaron aquí y llegué a badientos. ¿Hace cuatro años son qué? Hace años. Cuatro años, siete meses.
Interviewer
¿Y qué sentencia tienes, Nancy?
Nancy
Tengo seis años. Ya me tenía que haber ido desde hace tres meses mi hijo se quedó sin trabajo y no ha podido venir a arreglar un documento, pero mi 70 era 4 años 2 meses y no hemos podido llegar a. Se pasó más de tres meses para poderme ir.
Interviewer
Platícame un poquito de tus hijos, ¿Cómo se enteraron? A ver. Edwin entró y salió del titular de
Nancy
menores, de ahí llegué, luego entró a la cárcel.
Interviewer
Él ya venía con carrera de cárcel.
Nancy
Edwin estuvo en el tutelar un mes, se robó una bicicleta, algo así andaba, yo creo que andaba drogado. Y la persona afectada, pues le pagué su reparación de daño. Le pagué su reparación de daño ahí en Toluca, en Zinacantepec. Llegué a un acuerdo con él, se le pagó la reparación de daño y el juez le dio su libertad a mi hijo. Pasó y como a los. Yo creo que eran como ocho o nueve meses, casi iba a cumplir los 18 años. Edwin La volvió a regar y por eso ya entró a la grande, porque ya traía los 18 cumplidos.
Interviewer
¿Cómo se enteraron que te habían detenido?
Nancy
Pues es que mi hijo grande me andaba busque y busqué y no sabía nada, sino que la hermana de la chica con la que yo iba era esposa del chófer, es abogada, entonces también vivían ahí mismo donde yo vivo. Ella fue y le fue avisar a mi hijo, le fue a avisar a mi hijo que estaba yo detenida.
Interviewer
¿Cómo fue cuando te vieron por primera vez?
Nancy
Por primera vez me vio cuando ya me iban a trasladar.
Interviewer
Ha de haber sido duro.
Nancy
Sí, cuando me acuerdo que me sacan esposada y en un momento nos tomaron unas fotos en un cuartito y estábamos la persona que no conozco y yo estábamos juntas para ya trasladarnos. Me acuerdo que salgo del cuartito y veo a mi hijo y pues obviamente me impacté y lo primero que fue decirle que me perdonara, que le dije que le perdóname porque ahora sí sé que la regué. Entonces mi hijo, su reacción de mi hijo fue voltear a ver al señor y yo vi con toda la intención de que le quería pegar. Entonces pues ya les dije que para dónde me iban a llevar y le dijeron que para Barrientos. Y pues me acuerdo que me esposaron y de ahí ya no volvió a ver a mi hijo hasta la. Hasta la segunda audiencia.
Interviewer
¿Y a Edwin?
Nancy
A Edwin, pues yo era su visita. De Edwin. Yo era su visita. Edwin Yo era de 8 por 8 con mi hijo. Cada 15 días siempre ibas. Si no lo dejaba, le llevaba su barco, le llevaba su material que pedía, porque allá en la Modelo hay muchas áreas, pues le llevábamos material, ahí se le compraba su ropa. Cada año lo teníamos contemplado en Navidad, ropa, tenis, todo. Y era su visita de mi hijo. Entonces cuando me agarran y todo, pues mi hijo se le hizo raro que no verme, hasta que le dijeron que me habían detenido, que yo estaba aquí en Barento.
Interviewer
¿Quién le dijo?
Nancy
Una de sus amigas. Mi hijo tiene contacto con una muchachita que es muy su amiga, pues real es su mejor amiga de mi hijo y ella fue cuando le avisó que yo estaba aquí detenida.
Interviewer
¿Hace cuánto tiempo no ves a Edwin?
Nancy
Ahorita ya tiene como dos años que no lo veo.
Interviewer
¿Antes cómo lo lograste ver? ¿Si los dos estaban privados de la ley?
Nancy
¿Cuando comprugan? Cuando la vez pasada, me acuerdo que Mi regalo del 31 de diciembre fue ver a Edwin. ¿Vino a verte, le dio permiso a la trabajadora social de pasar a ver? Fue mi primera visita que tenía después de tres años, algo así. Lo volví a ver y pues lo abracé, obviamente pues tenía mucho tiempo que no lo abrazaba. Lo vi bien diferente, su cara, pues es muy tranquilo, es un amor, siempre me decía quiero bailar contigo y quiero bailar contigo. Lo vi esa. Luego vino, tramitó su pase, vino dos ocasiones más, vino 15 días después y luego otros 15 días y después ya no lo vi. Entonces se me hizo raro hasta que mi hijo, el mayor, me dijo que ya lo habían detenido, que ya estaba otra vez en la obesidad del chavo y dije no, Entonces pues no había forma de cómo, hasta que ah, porque me paré aquí un rato porque este chamaco le habíamos dado el voucher para que lo viniera a dejar de mi multa y este chamaco fue y lo dejó quién sabe dónde. Entonces una muchachita me hizo favor de irme a buscar mi voucher y gracias a Dios lo encontré.
Interviewer
Ya hice la reparación, ya tengo mi
Nancy
reparación y mi multa pagada. Tengo todo pagado, nada más es cuestión de que me dé mi libertad.
Interviewer
Es cuestión de días.
Nancy
Sí, espero que sea así.
Interviewer
¿Y qué va a ser lo primero que hagas cuando salga?
Nancy
Salir a trabajar, porque realmente si no trabajas no haces nada.
Interviewer
¿Cómo fue dejar las adicciones? ¿Porque aquí adentro ha de haber sido duro o sigues consumiendo?
Nancy
No, cuando llegué aquí me costó mucho trabajo. Mis primeros cuatro o cinco meses me ponía bien mal, me paraba en las noches, me paraba adelante del ventilador porque sentí que me faltaba el aire mucho. Y empecé a. Empecé a superarlo, a superarlo, a trabajar esto, el otro, aquello. Me empecé a mantener todo el tiempo ocupada hasta que pues lo logré, logré. Logré olvidarme de eso. Entonces, desde entonces he trabajado aquí.
Interviewer
¿Y cómo te sientes?
Nancy
Tranquila. Hay veces que obviamente todavía me da ansiedad, pero siempre me mantengo. Me da mucho por comer, como mucho, pero me mantengo ocupada porque aquí trabajo, trabajo todo el tiempo. Vendo comida, bueno, les ayudo a vender comida, vendo dulces. Los sábados salgo a la visita a trabajar, me da la oportunidad de salir a atender a la visita, les llevo a calentar su comida, les traigo lo que necesitan de la tienda, les ayudo a meter sus barcos. Me gano una moneda, más que nada me gano una moneda, pero es lo que me ha mantenido pues tranquila y bien.
Interviewer
¿Recibes visita?
Nancy
No, desde la última vez que vine. Edwindo y Ale Ale. Pues yo siento que está todavía muy enojado conmigo porque lo dejé solo, porque a lo mejor en algún momento necesito de mí y para estar yo en el alcohol, en mi droga, no puedo ayudarle. Yo lo siento que está enojado conmigo, está resentido. Entonces hay veces que me dice que él no me mandó a hacerlo, yo lo sé, por eso siento que está muy enojado conmigo.
Interviewer
¿Hablas con él?
Nancy
Sí, por lo regular hablo cada ocho días con él. Hay veces que está bien y me habla bien. Hay veces que me habla muy enojado. Se junto con una chica que ha sido su compañera desde que estoy aquí. Tiene dos hijos y pues mi hijo, pues dentro de lo que cabe está bien con ella. La muchacha es muy buena muchacha, pero pues yo siento tanto a su resentimiento de mi hijo que yo siento que no me quiere venir a sacar, que no se quiere mover para mis papeles, que es lo único que me falta. Es una firma de Él Real.
Interviewer
¿Es lo único que te falta?
Nancy
Yo siento que es mucho su resentimiento hacia mí.
Interviewer
¿Y le tienes coraje por eso?
Nancy
No, no le tengo coraje. Siento cómo. Te diré cómo siento. Siento mucho dolor. ¿Sí, mucho dolor de lo que yo causé te sientes responsable por todo lo que hice? Sí. Sí. Porque antes de hacer las cosas no lo pensé y ahora siento que ese es mi castigo por haber dejado todo. Muchas veces me siento que mi hijo está muy molesto.
Interviewer
¿Con solamente ale o Edwin también?
Nancy
No, Edwin siempre me manda a decir que me quiere. Habla mucho con mi hermana. Hablo con mi hermana, la más chica y Edwin dice que te quiere, que siempre está pensando en ti, que te portes bien, que le pidas mucho a Dios para que estemos todos bien. ¿Él sabe cómo es la situación con Al? Sabemos cómo es Alito es muy diferente a los otros y Edwin y yo somos como que más compatibles.
Interviewer
Justo tengo aquí una carta que te mandó Edwin. Dice Hola mamita hermosa, la verdad es que te extraño mucho. Todos los días estás en mis oraciones. Espero que te recuperes de lo que tienes. No te debes, no debes caer. Recuerda a mi mamá Ale siempre para mi mamá Se llama Recuérdate mamá Ale siempre para adelante. Necesito a mi mamá. Espero que realmente comprendas lo que nos hace que estemos mal y lo cambies. Que cambies ese pensamiento y ese hábito. Tú sabes de lo que hablo. Tienes razón con lo de mi hermano y qué bueno que ya tenga él a su familia cada día cada quien es responsable de sus decisiones y tú y yo decidimos esto. Pero no es tarde, siempre hay otra opción para que yo te pueda ayudar también. Ayúdate tú a cambiar tus pensamientos. Date cuenta que tienes personas que te aman incondicionalmente pero nuestra actitud y actos hacen que los alejemos. Y piensa que es lo que realmente quieres y quieres que seamos una. Si quieres que seamos una familia tú y yo contra el qué dirán o el que se dijo o el que hicimos. Lo que hicimos nos marca, pero lo que haremos nos libera. Te amo Nancy y te deseo lo mejor. Te apoyaré en todo lo que pueda, pero tú échale ganas. Ya no eches tu vida por él tubito donde no cabe todo y puedes perder todo. Yo muy bien sé que es difícil pero sí se puede. Te extraño tanto tanto. Oye y la enfermedad viene desde la mente ya está presente en tu vida pero tu mente cúrala. No está sola. Tal vez pareciera que sí, pero hay ángeles que Dios nos pone en el camino hoy para poder comunicarnos. Y tal vez haya otro para ser mejor. Te amo ma. Ponte trucha. Pronto estaremos juntos. Yo me comuniqué con mi tía Fabi igual y nos podremos comunicar. Te amo, que Dios te bendiga y pida por ti. Ten fe. Yo estoy tranquila, pero estaría mejor si tú estás tranquila.
Narrator/Host
Te amo.
Nancy
Gracias.
Interviewer
Muy lindo niño.
Nancy
¿No? Demasiado, demasiado.
Interviewer
Y creo que es muy poderoso lo que dice la carta respecto a que el pasado nos marca, pero el futuro nos libera. Y yo creo que puedes rehacer tu vida. Y yo creo que es la responsabilidad, por si alguien llegara a ver esta entrevista, yo creo que es la responsabilidad y el deber de los hijos perdonar a nuestros hijos papás. Porque como tú bien lo dices, nadie nacemos siendo papás y algunos nos equivocamos así y otros nos equivocamos un poquito más, pero el chiste es reparar.
Nancy
Es que nadie somos perfectos. Siempre tenemos errores, como todo, pero a través del tiempo te vas dando cuenta de todos tus errores y si no aprendes a sanarlos o a repararlos, yo siempre voy a estar igual. ¿Y tú?
Interviewer
Pues a recuperar a los hijos y a rehacer la vida lejos de las adicciones, que las consecuencias son brutales.
Nancy
Demasiadas.
Interviewer
Gracias.
Nancy
Gracias por darme esta oportunidad de sacar lo que trae aquí dentro.
Interviewer
Aquí estamos. ¿Son tuyos estos micrófonos? Siempre.
Nancy
Muchísimas gracias.
Interviewer
Gracias a ti.
Narrator/Host
Gracias por acompañarnos en este capítulo. Acuérdense, haz clic en el enlace de la descripción y aprovecha la promoción de CyberGhost VPN junto a la comunidad de penitencia. Protege tu información, navega sin límites y accede a todo el contenido bloqueado en Internet por solo 2 3 dólares al mes.
Wix Harmony User
Honestly, I put off building a website way longer than I should have then I tried wixharmony and it was way easier than I expected. I just described what I wanted and I had an incredible looking website the best part I could change anything myself or ask my AI agent for help. I had everything my business needed right there So if you've been procrastinating, this is your sign. Start building a website for free at Wix dot com Harmony.
Expedia Advertiser
Marta escucha su banda favorita todo el tiempo, en el carro, en el gimnasio, durmiendo. Así que cuando finalmente se fueron de gira, Marta empaquetó su vuelo y hotel en Expedia para verlos en vivo. Ahorró tanto que consiguió boletos desde donde casi podía tocar a la banda Vives para gritar desde la primera fila. Vivimos para que ahorres más silenciosamente. Expidia Viv. Vivimos para viajar. Los ahorros pueden variar y están sujetos a disponibilidad.
Wix Harmony Advertiser
USAA knows Dynamic duos can save the day like superheroes and sidekicks or auto and home insurance. With USAA you can bundle your auto and home and save up to ten percent. Tap the banner to learn more and get a quote at USAA dot com bundle restrictions apply.
En este episodio crudo y profundamente emotivo de Penitencia, el equipo explora la vida de Nancy, una mujer encarcelada cuya historia recorre la violencia heredada, las maternidades atravesadas por culpa y dolor, el ciclo de las adicciones y la ruptura —o repetición— de los patrones familiares. Nancy relata, con una honestidad desgarradora, cómo la violencia y las drogas la hicieron perderlo todo, incluida la relación con sus hijos. El clímax del episodio llega con la lectura de una carta de Edwin, su hijo menor, que, desde la cárcel, expresa dolor, amor, y el deseo de liberación y cambio.
"El pasado nos marca, pero lo que haremos nos libera."
— Edwin, leyendo su carta a Nancy (55:53)
“Por ser adictiva perdí, no pude ni salvar a mi hijo. La causa de mi alcoholismo y mi drogadicción me hizo perder a mis hijos, me hizo perder el respeto, porque ya no me respetaban, ya no podía hablar con ellos...”
— Nancy (39:01 - 40:40)
"Siento mucho dolor de lo que yo causé; me siento responsable por todo lo que hice."
— Nancy (54:41)
"Nadie somos perfectos... si no aprendes a sanarlos o a repararlos, yo siempre voy a estar igual."
— Nancy (59:02)
Este episodio de Penitencia es una ventana íntima y descarnada hacia los estragos de la violencia estructural, la herencia del dolor y cómo las adicciones pueden fracturar los vínculos más profundos. La historia de Nancy es un espejo para repensar la maternidad en contextos de violencia, los ciclos familiares, y el poder de las palabras —como las de Edwin— para sembrar posibilidades de redención y reinserción.