Transcript
A (0:02)
Ser podcast.
B (0:17)
Continuamos en Ser Historia y lo hacemos adentrándonos una vez más en esa historia de las palabras que es, en definitiva, historias de la Historia. Casi José Luis Díaz Prieto Una semana más, bienvenido de nuevo a Ser Historia.
C (0:32)
Bien hallado otra vez Blacho, en esta.
B (0:34)
Ocasión nos traes una palabra, lacónico, que tiene un sentido vinculado quizás a la tristeza, a algo en decaimiento y sin embargo, seguro, estoy convencido de que tiene una historia detrás apasionante.
C (0:50)
Pues hombre, como todas las palabras, siempre escogemos palabras, palabras con historia y eso significa que son palabras cuyo significado o cuyo origen tiene relación con un acontecimiento histórico o con algo de la historia, porque buscamos palabras que nos motiven a viajar en el cronovisor algún momento de la historia o algún personaje histórico. Hoy vamos a hablar de laconismo. Como tú bien has dicho, lacónico no es una palabra muy usual, pero de vez en cuando sí que alguien dice, le contestó de una forma muy lacónica.
B (1:24)
Que es como con decaimiento, con cierto sosiego, con cierta melanc.
C (1:31)
Mucha concisión, o sea, de una manera un poco fría, con concisión un poco hasta casi ofensiva. Este señor me ha respondido de una manera muy lacónica. Es una palabra menos usual, pero sí es una palabra perfectamente que podemos encontrar en el habla, no necesariamente oculta y no significa evidentemente pasión como la mía por el lancón congrelos, que evidentemente traen con. Pues no, no tiene nada que ver con. Aunque yo en ese sentido soy muy lacónico en el sentido de lacón con grelos. Pero bueno, realmente es una palabra que tiene que con la Cedemonia, que como sabes, la Cedemonia es una.
B (2:06)
Sabemos que es una región en Grecia.
C (2:08)
De Grecia, del sur de Grecia, que bueno, pues como ellos lo pronunciaban, la Quedemonia, nosotros hemos transformado las k del griego y del latín las hemos transformado en c suaves. Entonces la Quedemonia o Laconia, también esa región griega en torno a Esparta, que era la gran rival de Atenas. Entonces en español tiene ese sentido de concisión, de parquedad en las palabras. Y lo bonito es por qué surge, por qué se asocia la palabra lacónico, que al fin y al cabo no es más que, o de Laconia, que no es más que una región, por qué se asocia precisamente a esta forma de ser, de ser lacónico. ¿Y eso se lo debemos a alguien que también, como siempre aconsejo que se lea, que es a Heródoto o Heródoto?
