Loading summary
A
Bienvenidos a otro episodio de Charlando Cosa, donde no somos expertos en nada, pero hablamos de todo. Yo soy el George, aquí está Marisol conmigo Sol. Y obviamente pues mi primer Charlando Cosa tenía que ser de uno de mis temas favoritos. Por supuesto que es una de las series que prácticamente definió lo que eran los 90, lo que era el y revolucionó cómo se veía televisión y todo eso. Yo creo que se puede trazar par de cosas que al día de hoy todavía se sigue haciendo. Sí, estamos hablando de la serie de Friends con. De hecho uno de mis. Mi línea. Ahora que puso la foto ahí, aprovecho para decir que ese es mi storyline favorito, el de Ros. A mí me encanta ese storyline. Cuando ellos se conocen, yo siento que todos los episodios de Ross con Emily, todos son buenos.
B
Hasta, pues obviamente, hasta que realmente tú sabes que yo odié a Emily de verdad. Es que yo era Team Rachel.
A
Claro, pero es que está porque Rachel no quería estar. Yo lo sé, pero como las mujeres son así, cuando entonces él encuentra un buen amor ahí, Rachel no, lo que.
B
Pasa es que Ross fue un cabrón con Rachel porque él siempre vino con el We were on a break. Y se supone que el break no era para que se empatara con nadie.
A
Si, realmente fue una cabrona. Yo estoy del team de que sí que fue una cabrona. Nada, fue una pelea pendejísima. Y él en vez de esperar al otro día se encoró. Ahora que la haya llamado y que el tipo estuviera en el apartamento, eso fue un desliz de Rachel.
B
¿Tú te acuerdas cuando él llama a una emisora, que eso es algo bien noventoso, y antes de que llegaran, antes de que estuviéramos como ahora, él llamó a una emisora para pedir una canción que fue la de? Era de YouTube. Creo que era de YouTube. Entonces tengo la melodía aquí, pero yo soy bien mala para los títulos de las canciones. Cuando me quiero acordar de la letra, el cerebro me da shutdown. Pues nada, entonces vino Rachel, está así escuchando Wither Without YouTube. Estoy confundiendo.
A
La recuerdo, pero sí, sí.
B
Entonces ella viene y llama así, hace. Pues viene así, ella así bien de esto y engancha. Y de momento sale el DJ, que era una mujer, si no me equivoco, para la canción y hace espérate, no.
A
Y nos dijo lo que tú hiciste. Vete para el carajo, Ros.
B
Pero Ros es un personaje que hay gente que la gente lo odia ahora porque cuando tú lo. Cuando tú ves la serie ahora. Claro, para mí no es justo criticar una serie luego de tantos años porque pues eso fue un momento en aquella época y ahora uno puede ver que Ross era medio douchebag.
A
Sí, sí, pero es que eso era parte también de la historia, o sea, yo pienso que hay un problema bien grande en la manera en que la gente tiene comprensión de historia, de lectura, de personajes, o sea, todos los personajes tienen que ser un poquito douchebacks. Eso es algo que yo admiro mucho de los ingleses. Tú ves la comedia inglesa y en las series inglesas todo el mundo es mierda. Ese concepto del tipo straight, que es el. Cuando digo straight me refiero al tipo serio, como que el que pone el gym, el gym, tú sabes que están todos estos personajes bien locos y gym es como que el straight, el derecho. Los ingleses no creen en eso.
B
De hecho el The office original, el.
A
6 gym es un cabrón, ¿Entiendes? Pues eso es algo que me gusta. Entonces la gente tiene problemas y yo digo pues sí, es un duchpa, pero es que se supone que lo sea porque él está representando esas cosas porque en papel Ross es este tipo que es alto, es un tipo guapo, porque obviamente todos ellos son lindos, es súper mega profesional, tiene un trabajo, tiene chavo, entonces pues es toda esta perfección, pero cuando tú lo conoces Es medio cabrón. ¿Cuánta gente no existe? No significa que sea una mala persona.
B
Y él no era. A eso iba, él no es necesariamente una mala persona porque recordemos de hecho uno de mis episodios favoritos, el Holiday Armadillo. Sí, sí, porque le quería. Ross y Mónica son judíos, vienen de una familia judía y él tiene el nene que es de. ¿Cómo es que se llama el nene? Ben era que se llama. Y entonces el único disfraz que él consigue es de un fucking armadillo y entonces le hace esta historia de que es que él es amigo de Santa Claus, el amigo judío de Santa y.
A
Él tratando y no, el episodio que le regaló la bicicleta a Phoebe, que ese episodio también estuvo chulo. Pero entonces volviendo entonces atrás, vamos a empezar desde el principio porque este año de hecho decidimos hacer este episodio porque este año se celebran los 32 de Friends y de hecho hay un restaurante de comida rápida que tiró una promoción donde puedes comprar los seis muñequitos y está.
B
De hecho ya yo tengo a Ross.
A
Ya tienes a Ross. Que yo estoy seguro que se va a formar un revolu porque se va a convertir en las nuevas tarjetas Pokemon.
B
Exacto.
A
Porque no puedes escogerlo. Parece que estás diciendo algo que no todos tienen.
B
A mí una persona mucho que nos ve, me escribió que él fue a este McDonald's, ya dije el fast food, que él fue a uno y que le salió Joey y que entonces después fue a comprar otra vez en ese para pues para ver si le sale otra cosa. Y volvió, le salió Joey, que no sabemos cómo es que brega la cosa, pero yo creo que sí. Ahora sí tengo que decir que viene en su cajita. La cajita está súper linda y viene en una cajita. No viene como los de niño, que usualmente viene en un plástico. Ese no, ese viene en su cajita. De verdad, su cajita me va a.
A
Hacer comer Hamberg, me va a hacer joder la dieta porque yo quiero muñequitos. Eso. Pero entonces, obviamente a los 32 años está cabrón. Con 32 años. Pero tú empezaste a ver Friends, porque fíjate qué curioso, Friends empieza en el 94 y fue un fenómeno, o sea, yo quiero que ustedes entiendan que los números que tiró Friends llegó un momento dado, 25 millones de personas sintonizando por episodio. Eso es un número.
B
Y ellos ganaban un par de millones.
A
Por episodio y llegaron a ganar bastante. De hecho la cancelaron porque ya no podían mantenerla, era demasiado costosa. Ellos llegaron a ganar un cojón de chavos por millones. Y hay un par de datos curiosos con eso. Pero para no desviarme mucho, empieza en el 94 por NBC, tenía un bloque cabron porque también tenía Mar About You, que era otra serie bastante. Y Seinfield, que fue otro súper mega fenómeno en la comedia. Pero Friends empieza en el 94, pero curiosamente yo lo empiezo a ver como en el 95-96, cuando lo traen a Puerto Rico, un canal local. Yo estoy casi bien seguro que fue guapa. Yo vi Friends por primera vez en español.
B
Sé que yo no recuerdo a Friends en español.
A
¿No recuerdas a Friends?
B
Y yo vi así en español a Beverly Hills, 90210, Melrose Place, la daban Dawson's Creek. Pero yo no recuerdo a Friends en la televisión local. No lo recuerdo. De hecho yo vine a verlo tarde porque en mi casa no había cable TV, porque el Jurutungo del barrio San Lorenzo Morovic, donde vivía, allí no llegaba el cable y no había dicho. En ese momento no existía Dish, ni el otro, ni DirecTV. Y yo empecé a verlo. Yo sabía que existía porque obviamente yo siempre he leído revistas y whatever. Pero empecé a verlo ya como para el 2000, 2001 por ahí entra que ya estaba prácticamente ya estaba ahí. Entonces yo lo que hacía era que veía los reruns y también empezaron, un momento dado, empezaron a vender los boxes y entonces los llevaban también como mismo vi, así mismo yo vi Sex and the City en box sets, Blockbuster y.
A
Eso, que podías comprar como que los VHS.
B
Y entonces ahí me puse al día y fue porque mi mejor amiga es una freak. Lizzie es una freak de Friends. Y entonces pues nada, nivel de que el día, la noche que dieron el último episodio, nosotros todos nos reunimos en el apartamento de un pana.
A
Fue también un final de Friends, fue un happening. Pero entonces yo empiezo a verlo en español. Un detallito es que yo todavía en el momento yo veía. Yo me crié viendo televisión en español, igual que tú. Yo no vine a tener. Yo no vine a vivir en una casa con un cable. Yo creo como hasta el 96-97, que ahí fue como que empecé a coger, le tomé el sentido al asunto de las temporadas, que eso era por temporada, que eso que se yo que era. Porque muchas veces el problema de ver televisión en Puerto Rico era que las. Te mezclaban. Entonces te daban, por ejemplo, ellos compraban. Yo no sé cómo carajo era que lo hacían, si era que compraban por temporada.
B
Es que ellos compraban las latas.
A
Exacto, compraban las latas. Entonces te tiraban una y se acabó. Y no te voy a tirar la nueva, te voy a tirar el principio otra vez.
B
Eso era. A ti no te pasa. Yo me acuerdo que con eso pasaba con Fresh Prince. Con todas.
A
Con todas.
B
Y no había cosa. No había cosa que te alegrara más la tarde que tú llegar y ver que tuvieran un cabrón episodio nuevo. Y no había cosa que te rompiera más el corazón que te sentaras a verlo esa tarde. Y era el viernes.
A
Y yo me acuerdo French Prince en un momento dado, que en un momento dado ya estaba el nene, el hijo, el más chiquito de ellos. Y un episodio estaba viendo a Will bregando con el nene y de momento el primer episodio de él llegando con Revoluder estaba brutal, eso era una cosa cabrona, pero obviamente pues cuando ya le coge el truco a las temporadas y uno empieza a ver la historia. ¿Tú lo empezaste a ver?
B
Yo sabía que existía, pero no tenía cómo verlo, no lo veía y empecé a verlo tarde, pero con los reruns y eso, o sea, eso fue una. Los reruns y los boxes, con eso fue que yo pude ponerme al día y después yo lo seguía viendo de que cuando TBS daba los marathons, yo me senté. Eso era perder el día entero viendo eso. Y una cosa que esta generación no está de ahora, los últimos Millenial invitaron a hacer una retro cancelación porque no había representación de los gays, no había representación de los negros, y es como que mira, las series antes se hacían de esta forma. Fresh Prince eran todos negros.
A
Sí, de hecho, para que tú veas cuán bullshit están hablando, porque si tú ves Friends, aunque sí el grupo principal era blanco, siempre los trataban de rodear de gente de otras razas. El jefe de Charle era negro, la compañera de trabajo de Phoebe y Mónica, todos eran negros o asiáticos, o sea que sí había como que un esfuerzo de que se viera representado, porque al final del día la serie era en.
B
Nueva York, tú no puedes hacer una.
A
Serie en Nueva York donde no pretendas que no existen todas estas otras personas. Pero esa era la expectativa y obviamente estaba basado en la expectativa de ellos mismos.
B
Claro, y que los escritores. Y al final es una serie, o sea, ¿Quién carajo tiene un pato? Un pato era lo que tenían, era.
A
Un pato y un gallo.
B
Y un gallo. Nadie tiene apartamento en Nueva York. Sí, me gustaba mucho cuando ellos veían el tipo que estaba desnudo.
A
Que a mí me gustó. Hubo un episodio que fue como que un año anterior, antes que empezara, fue como una precuela, que el Naked Guy era bien bonito y era como que el Naked Guy se está engordando, que era cuando Phoebe no sabía cómo decirle a Mónica que ya no vivía allí porque ya no la soportaba. Volvemos 32 años, están haciendo una promoción y hay mucha gente frenética por conseguir, o sea que tiene Friends, que contrario a tantas otras series todavía se mantiene porque Netflix llegó a pagar un cojón de chavos por tener esa serie.
B
¿Que Olgar está en HBO Max, ahora.
A
Está en HBO Max y una de las primeras cosas que hicieron fue la reunión, que vamos a hablar ahorita de la reunión, pero que tiene Friends?
B
Yo no, honestamente yo creo que para mí Friends es una de mis comfort series, lo que es esa How I Met Your Mother, que más o menos que How I Met Your Mother. Yo digo que es el Friends para los millennials, o por lo menos, o para los Señal y Millennial más viejo, no para los millennials más jóvenes que son más changuitos. Sin embargo mi nene, que mi hijo vio Friends y le encanta y a veces está aburrido poner un episodio random. Y también Howard Major Mother, estábamos hablando antes de empezar a grabar, que también otra serie que va más o menos por esa línea, That Severity Shows, y también él la vio, que son series que no tienen que, o sea, él ni había nacido cuando se daba.
A
Incluso lo curioso es que la experiencia de ellos ni siquiera es una experiencia de uno, porque son seis jóvenes en ese momento, seis muchachos jóvenes viviendo en Nueva York y con diferentes experiencias de vida y ninguna era.
B
Y en su late twenties.
A
En su late twenties, exacto. Ventilargo. Y no es como que ninguno de ellos tenía una experiencia que tú te pudieras identificar porque ninguno era latino, ninguno. Eran como que clase. Obviamente Phoebe que sí venía de la pobreza de vivir en la calle, pero no era una cosa que tú pudieras identificarte. Y aún así ha perdurado. Yo pienso realmente que es que el que hizo el trabajo de escoger el elenco lo hizo tan bien porque escogió seis personas con una química espectacular. Es una serie donde tú puedes tener un episodio de Ross y Chandler y de momento el otro episodio Ross y Phoebe o Phoebe y Rachel, tú puedes intercambiarlos sin ningún problema. Y todos los episodios tienen cosas buenas. Obviamente la escritura fue súper graciosa, pero ciertamente es un producto de su época en el sentido de que son situaciones fantásticas porque vamos, todo el mundo ha pasado por una ruptura. Claro, tú no sigues hangueando con tu ex, se supone, ¿Verdad? Que no sigas hangueando con tu ex después de que hubo un engaño, o sea, Pero en la serie eso ocurre.
B
Sí, porque son amigos antes de todo.
A
Y ese tipo de situaciones, pues es bien.
B
Y eran trendsetters. Tú sabes que yo tuve el Rachel.
A
El Rachel. Wow. Es verdad.
B
El recorte.
A
El recorte de Rachel. Y yo me acuerdo también que Phoebe en cuestión de cómo se vestía Phoebe también fue bien.
B
De hecho estaba leyendo los otros días algo que Phoebe, el personaje de Phoebe, la gente de Wardrobe usaba mucha cosa hecha a mano, artesanal, piezas vintage, que eso fue otra. A veces yo creo que ese peca de cuando se hacen series o el vestuario es una cosa tan importante para tú desarrollar la personalidad de cada uno de la gente que están ahí. Y Phoebe tenía, Phoebe estaba tan y tan y tan bien definida.
A
De hecho todo, incluso la manera que se vestía, la manera. Algo que me llama mucho la atención es, si tú te das cuenta cosas que pasan es que ellos, por ejemplo, el apartamento de Mónica estaba, la manera en que está decorado, que a cada rato tú entraba un personaje a un episodio y de momento había alguien leyendo y era como que también parte de definirte porque no todos los personajes hacían eso.
B
Exacto. Todos vivieron en un momento dado ahí en esa casa. Y explican contrario. Bueno, en Tex and the City en un momento dado trataron de justificar como Carrie podía vivir en el apartamento que vivía. Pero en este caso la justificación era que el apartamento era de la abuela de Mónica.
A
Tenía re control, entonces por eso era.
B
Que ya lo podía pagar y estaba todavía a nombre de la abuela. Como si la abuela estuviera viva, que por eso era que lo podían pagar.
A
Y ese era eso, porque el apartamento del frente era más pequeño y tenían que vivir dos personas. Casi todos los apartamentos eran con roommate. Era una experiencia bastante.
B
Que eso es bien de Nueva York. Sí, en Nueva York City, los panas míos que han vivido en la área más cara, yo recuerdo uno que eran como cinco dentro del apartamento.
A
Está cabrón.
B
Que eso está cabrón. Oye, y de episodios favoritos, ese que estábamos viendo ahí, Ese es uno de los míos, que además del. Del hodi de armadillo ese de Thanksgiving, que es el que Rachel hace el shepherd pie y le echa mezcla. Mezcla la receta, se le pega.
A
Está leyéndola.
B
Ajá. Y hace una mierda ahí que al final yo creo que lo único que le gustó fue a Jo.
A
Y ese ser está brutal. ¿Que él dice, pues cuál es el problema? Crema, carne buena.
B
Y también otro que a mí me gusta mucho es cuando ellos todos cumplen 30 años.
A
Ah, que están repasando cuando cada uno cumplió 30 y Joy está jora como que.
B
Como que nosotros tengamos un pacto.
A
Me encanta mucho el episodio. Como les dije a mí me gusta mucho los episodios de Emily, pero yo creo que de hecho se considera el que mucha gente considera que es el mejor episodio de la serie es precisamente también mi favorito, que es el episodio cuando Phoebe descubre que está embarazada porque ella se hace la in vitro para poder tener el hijo del hermano y la esposa. Entonces, en ese episodio específicamente es el mismo episodio donde Rachel y Mónica tiene la competencia con Chandler y Rayos y Joey para ver quién conoce mejor ese episodio. Yo no sé, siempre se me olvidan las preguntas. Siempre que lo veo yo mismo contesto las preguntas porque.
B
Y hay una que es el que preguntan donde pierden. ¿A qué se dedica Charleque? Porque nadie sabe.
A
Nunca dijeron qué era lo que Charle hacía.
B
Que de hecho después él cambia, en un momento dado él cambia de trabajo. Sí, porque Mónica viene y le hace, o sea, es que Mónica era bien, bien organizada, analmente organizada. Y entonces ella viene y prepara este. ¿Cómo se llama esto? Donde ve la index cards.
A
Exacto. Rolex.
B
Ella viene y prepara esta que ella le busca muchas, muchas profesiones a las que él puede dedicarse porque era que él ya estaba harto de lo que hacía. Cuando saca el primer papel, el primer index card, dice advertising. Esto me encanta que se oque, Pero no vas a leerlo sobre él.
A
Ya encontré, ya la encontré.
B
Él se mete en una agenda de publicidad como intern y eventualmente llega a ser el copyright.
A
Es verdad. El segundo trabajo llegamos, lo supimos, el de Copywriter. A mí me encanta mucho ese episodio que cuando. Sorry. Entonces ese episodio, como dije, me encantan los de Emily. Hay uno de Emily que me mue de la risa, que es cuando ellos están, ellos se encuentran con unas amistades de Emily y todos son unos deportistas bien grandes que juegan rugby. Y él no, no, yo juego rugby. Todo el mundo lo mira como que cabrón, te van a hacer mierda. Y él no, no. Y el juego de rugby yo siempre veo. Porque él como que no, estoy bien, estoy bien. Y después cuando se va Emily, Ro.
B
Siempre se metía en unas mierdas.
A
Sí, sí.
B
Como cuando salió con la estudianta.
A
Ah, sí. Fíjate. Esa línea, ese arco no me gustó tanto. No, no sé, nunca. Es que no lo sentí genuino ni.
B
Cuando, ni cuando Mónica estuvo con, ¿Cómo era que se llamaba? Que lo hacía este señor.
A
Con Richard.
B
Con Richard. No me gustó tampoco porque yo decía, pero es que Richard es de la edad de su papá, amigo de su papá es como que tipo qué porquería tú eres. Estás con una chamaquita y la hija de tu amigo.
A
Sí, me gustó el episodio. Cuando los papás se enteraron, ese episodio estuvo chévere porque ella. ¿Que fue el episodio donde ella estaba metida en el baño y los papás empezaron a chingar que después ella salió y le dijo a Ros, te acuerdas el video que vimos de mami, papi chingando? Pues acabo de ver el show en vivo. Obviamente yo pienso que hay que llegar a la parte porque hablamos de los episodios. ¿El personaje favorito Cuál es el personaje que más te gusta ver?
B
Bueno, mi personaje era Rachel. Ese era mi personaje favorito. Yo era Team Rachel.
A
¿Llegaste a tener el Rachel?
B
Yo hice. Yo me recorté. Tengo que chequear. Tengo que chequear porque no tengo que tener. Porque eso fue. Yo me lo hice primero en high School, como en once y después me lo. Después lo volví a tener cuando estaba en primer año de universidad. Pero yo no sé si yo tengo, no sé si tengo fotos de esa que ahí me lo hice más. Porque cuando yo me lo hice en high school me lo hice un poquito más largo, pero cuando me lo hice en la universidad era como iba.
A
Y yo creo, usted entiende, especialmente la gente joven que quizás no vivió esa época, pero ese fucking recorte estaba en todos.
B
Es que era un buen recorte. Era, era favorecedor, un recorte bon, diferente. Y era fácil de peinar y toda la vuelta.
A
Y ella misma se saltó de él. Pues yo creo que. Y en verdad ya no estuvo tanto tiempo con ese recorte.
B
No, ese recorte fue para los como nueve seis por ahí. Nueve, seis, nueve siete por ahí.
A
Segunda temporada. Quizás la primera, segunda.
B
No, fue más adelante porque en la primera ya tenía el pelo largo.
A
Es verdad. Es cierto. Y aún así fue súper, fue súper popular y no es que haya durado tanto. Ese es el episodio de. El episodio cuando ellos fueron a Londres.
B
También para la boda, porque ahí, ahí es cuando en la boda de Emily y de Ross es que Chandler y Mónica estaba embarazada y por eso no pudo ir. Y Rachel se tira para allá como una demente que era como que loca. No hagas ese papelón. Entonces Mónica y Chandler empiezan ahí en una. Joey abre la puerta y entonces. Y Chandler. Mónica está escondida. Y entonces la primera que se entera yo creo que fue Phoebe. Yo no consigo. ¿Fue Phoebe o fue Joey? Fue uno de ellos.
A
Otro episodio buenísimo también cuando todo el.
B
Mundo de One Wear, cuando todos se enteran porque entonces era como que OK, este lo sabe, yo lo sé, pero este no puede saber que yo lo sé. Y al final todos lo saben, pero están locos porque ellos lo digan. Y el único que no sabe es.
A
Bro, me acuerdo que fue Phoebe porque fue. ¿Ella lo vio del apartamento, del apartado.
B
Que ella empieza a gritar, que empieza.
A
A gritar mis ojos, entiende? Como que suéltale. Y después ahí mismo es que Ross también se da cuenta como que salte de mi hermana que fue ese episodio También está bien bueno porque Ross supuestamente tenía problemas de ira y lo hicieron tomarse unas pastillas. OK. ¿Personaje favorito? Yo divago mucho porque fíjate, cuando yo era chamaquito me gustaba más Joy y Charler. Estaba como. Con la adultez he apreciado más las loqueras de Ross. Siento que porque Ross era este tipo, me identifico con Ross porque era este tipo que fue eneldo toda su vida de adulto era como que pues creció un tipo good looking, pero no sabía bregar con eso. Entonces cuando estudió Karat, cuando decía que estudiaba una.
B
Cabrón.
A
Todavía estaba desarrollando sus habilidades sociales y yo me identifico con.
B
Eso, a mí me gustaba. Después de adulta habla, me gustó mucho Phoebe, aprendí a valorar a Phoebe que la canción de Smelly Cat creo que la empezaron a escribir los mismos libretistas, pero ella le dio. Ella fue la que le dio una. Ella creo que fue que le dio la tonada. Fue una mierda así.
A
OK. Cuando hicieron la reunión, porque obviamente cuando empieza esta moda de volver a hacer series, de hacer los reboot, mucha gente decía si, Friends iba a poder tener.
B
Fresh Prince también se reunió Fred Prince.
A
Hizo la reunión, pero mucha gente quería como que volver a hacerla, ¿Entiendes? Como que hagan más.
B
Sí, como hizo Pool House, como hizo que.
A
Pues vimos que era un error, aunque a mí la primera temporada de Full House me estuvo.
B
Me gustó la primera, ya las otras yo no las vi, los nenes las vieron.
A
Yo vi la segunda y yo vi hasta la segunda como que ya de la tercera le perdí el. Le perdí el interés, pero. Ah, mira, cuando ra. Cuando descubrimos que Mónica y Chandler estaban juntos y entonces antes que se nos acabe el tiempo porque estaba lo de la reunión. El episodio final. Yo creo que el episodio final las expectativas estaban bien altas y no había manera de complacer a la gente. Para mí fue un buen episodio final.
B
Sí, a mí me gustó y siempre me tripió mucho el hecho de que cuando fueron a que nos pidieron que dejáramos las llaves y entonces Chandler por ahí de momento todos tenían llave. El fucking perro ese, el cabrón perro.
A
Que ya quería que lo votaran para el carajo. Tú sabes que el perro ahí ya no le habían quitado todo. Pero yo había leído que el perro a cada rato salía con cosas porque eran los mismos que trabajaban de escenario, los utileros y todo eso. Ellos mismos le añadían cosas. Y después cuando venían los actores a ver, era como que tenías que.
B
Eso estaba ahí. Pero ellos lloran en el último al final los actores. Porque yo recuerdo. ¿Eso lo grababan con público?
A
Yo creo, yo creo que sí. Yo creo que sí. Yo creo que era de esa era multicámara con público. Tendría que averiguar, pero no sé si come puedas averiguar un momento si era live audience con Friends, porque honestamente no recuerdo porque eso se hacía mucho definitivamente. Pero para mí fue un buen final. Ellos terminaron bien cada cual como que Monique, Chandler, Rachel y Ross.
B
Phoebe termina casada porque ya que lo hace, lo hizo Paul R. Que en un momento dado ellos por poco ellos se dejaron porque él no quería casarse y ella sí. Y entonces ella le dijo que pues no, pues entonces no se iba a mudar con él porque eso era algo que ella quería en su vida. Era falta.
A
Había 300 personas viendo cada episodio, cada noche.
B
Diablo, está brutal.
A
Y entonces yo recuerdo pues que de hecho Joey fue el único que se quedó como que más o menos igual porque decidieron hacer la otra serie, que está la pueden ver completa. Lo hablamos en la emisora hace como un mes. No, yo creo que incluso antes de irnos de. Antes de que se fueran del break de Navidad, que el canal oficial de Friends puso todos los episodios. Joey, usted lo puede ver como un ejercicio de curiosidad, pero es una serie que la hicieron otras personas, gente que nunca trabajó en la serie Friends, otra producción completa y no tenía absolutamente nada. Yo vi los primeros tres episodios. Esto es una mierda absoluta. Y no lo seguí viendo siquiera.
B
Como que mira, inventense algo con este.
A
Con.
B
¿Cómo se llama? Joey.
A
Joey Tripiani, el actor. Ahí se me olvida el nombre.
B
No, gracias.
A
Matthew Peri es ese que falleció. Esa escena cuando dejan todas las llaves.
B
Esa es la escena final. Como que se ve este cabrón de Joey. Dios mío.
A
Diantre que él también trató de tener una carrera de cine.
B
Pero debieron haber hecho algo con el actor Mat LeBlanc.
A
Mat LeBlanc. Sí, sí, sí. Yo. Lo que pasa es que trataron de repetir lo de Joey con otra, o sea, llevar a Joey para que tuviera otras amistades en Los Ángeles. Hicieron. Hicieron algo bien que era cambiarlo de lugar, pero no había break porque cambiaron demasiado el personaje. No era Joey. No era Joey. Y de hecho eso es lo bueno de Friends. Eso es lo interesante, como esa combinación de actores y esa química se daba. Y eso no se consigue tan fácil. No es tan fácil. Por eso 32 años después todavía seguimos hablando de ello. ¿Tú crees que Ross y Rachel deberían haber quedado juntos?
B
Sí, yo quería que ellos terminaran juntos. No vino Francia por ese carro. No importa cuán tóxicos sean, yo quería que ellos terminaran juntos.
A
Esta cabrona se fue de jodirse a Francia por quedarse con ese cabrón.
B
Pero está bien. Mira como Emily in Paris lo ha pasado.
A
También. No le ha ido tan perfecto. Aparte de que era lo otro que íbamos a hablar, se nos quedaba algo. Hablamos del episodio final de la reunión de las series.
B
Hablamos también de las series que más o menos siguieron la misma línea como Howard Mother, que después hicieron Howard Desastre.
A
Yo vi los primeros seis episodios de la primera temporada. Dije esto es una mierda y no voy a ver más. Me resistí.
B
Sí yo no la vi. That 7 show, que después hicieron That no duró nada y Después hicieron That 90s Show. Y yo de verdad que yo decía OK, yo no puedo verla porque traté de verla y no decían.
A
Pero no, No, exacto. Los 90 no eran así. Aparte de eso, el asunto de que no. La química. Volvemos. Escoger un elenco es un talento en sí, es una habilidad en sí y no todo el mundo la tiene. Y entonces pues That Night no tuvo ese. A mí me gustó la primera. La primera yo dije, mira, está chévere. La segunda me gustó un poquito más y nunca vi la otra parte. Como que se me quedó en nadie.
B
Y Friends, Yo creo que también. Lo bueno de Friends fue que no recurrió ni hacer película ni. ¿Cuando se acabó? Se acabó cuando se reunieron, pues brutal. Pero no hicieron reboot porque la gente a veces uno como fan quiere. Quiere seguir viendo cosas pero entonces al final la dañan. ¿Qué fue lo que pasó con Sex and the City, por ejemplo? Que Sex and the City.
A
Para mí Sex and the City, yo sé que a ti te gusta, pero para mí Sex and the City se acabó con la película.
B
La primera película. Exacto. Ya no había que. Pero yo como fan las vi todas y vi Just Like That y me gustó que Carrie aceptara su a sí misma. Pero sí, de acuerdo. Yo creo que esa es la gran. Eso es una de las grandes cosas que mantienen a Friends como una serie, que cuando tú quieres ver algo, que quieres olvidarte de los problemas y quieres reírte un rato y nada, y estar ahí, siempre va a estar Friends para tirarte en el sofá, hacer nada, aunque.
A
Estés teniendo un mal día, no sea tu día, tu mes ni tu año.
B
Exacto. Como decía la canción, nos vamos con esa.
A
¿Díganos obviamente en los comentarios cuál fue tu episodio favorito de Friends, cuál es tu personaje favorito de Friends?
B
Si ya rompiste la dieta por ir a comprar el combo, nos vemos.
Podcast: Siempre es Lunes
Host: Macetaminofen (El George)
Guests: Marisol, Guzabra
Date: January 29, 2026
This episode of "Charlando Cosas" is a lively, nostalgia-fueled group discussion about the enduring sitcom "Friends". El George, Marisol, and Guzabra reminisce about favorite storylines, characters, and quirky show details, weaving in personal anecdotes and plenty of Puerto Rican humor. They explore why the series still resonates 32 years later, its cultural legacy, and how it compares to other sitcoms before and after.
The show as a 90s-defining sitcom:
George opens by calling Friends a series that "prácticamente definió lo que eran los 90" ([00:40]). They agree its format and humor influenced TV for decades.
Favorite storylines:
George singles out Ross's relationship with Emily as a favorite, while Marisol confesses she "odié a Emily" and was always "Team Rachel" ([01:26–01:34]).
The "We were on a break" Debate:
A recurring point of contention: Ross's infamous justification for sleeping with another woman. Marisol: "Ross fue un cabrón con Rachel porque él siempre vino con el 'We were on a break'" ([01:46]).
Ross as a divisive character:
The hosts discuss modern criticism of Ross ("medio douchebag"), but George defends the complexity and flaws of all main characters:
"Todos los personajes tienen que ser un poquito douchebags... eso es algo que yo admiro mucho de los ingleses" ([03:31–04:06]).
How Friends arrived in Puerto Rico:
Both George and Marisol recount first seeing the show on local TV (en español), and how reruns and VHS box sets eventually made the whole series accessible.
Marisol: "No lo recuerdo en la televisión local... Empecé a verlo ya como para el 2000, 2001" ([07:35]).
Latino experience, TV block scheduling, and missing episodes:
Both recall frustration with local programming repeating or skipping episodes unpredictably ([09:21–09:48]).
Debates about diversity:
The hosts acknowledge modern critiques about the show's lack of diversity. George counters:
"Siempre los trataban de rodear de gente de otras razas... el jefe de Chandler era negro, la compañera de trabajo de Phoebe y Monica, todos eran negros o asiáticos" ([11:03–11:26]).
Sitcoms as fantasy:
Marisol: "¿Quién carajo tiene un pato y un gallo en un apartamento de Nueva York?" highlighting the show's fantastical elements ([11:35]).
Comfort series for multiple generations:
Marisol calls Friends her "comfort series" and compares it to How I Met Your Mother and That '70s Show. Her son loves Friends despite being far from the 90s context ([12:39–13:24]).
Timelessness despite lack of representation:
There's speculation on why Friends resonates even among those who can't directly relate to the characters' lives or backgrounds.
The secret sauce:
George attributes the lasting appeal to the chemistry of the six main actors—"escogió seis personas con una química espectacular"—and a flexible format for storylines ([13:39–14:43]).
"El Rachel" haircut and 90s fashion:
Marisol had "el Rachel" and discusses how fashion choices (especially Phoebe's hand-crafted, vintage style) defined character identities ([14:45–15:34]).
Set design & realism:
The hosts talk about the "rent control" explanation for Monica's apartment and the relatability of living with roommates in NYC ([15:55–16:29]).
Highlight episodes:
Standout moments and quotes:
Not wanting a reboot:
The hosts praise the group's choice not to make movies or reboot the series despite fan pressure, contrasting with other shows (Full House, That '70s Show, and Sex and the City) ([29:53–30:23]).
The final episode's impact:
Marisol loved the symbolic moment of leaving their keys and the actors' emotional response:
"Ellos lloran en el último, al final, los actores" ([25:39]).
Friends reunion & live audience:
Confirmed that each episode was filmed with 300 live audience members ([26:39]).
Failed spinoffs:
George criticizes "Joey" for lacking the original magic:
"Es una mierda absoluta" ([27:23]).
Enduring comfort:
Friends remains a go-to for relaxation and comfort:
"Si quieres ver algo, que quieres olvidarte de los problemas y quieres reírte un rato, siempre va a estar Friends" ([30:23–30:58]).
The theme song lived on:
George closes with the iconic reference: "aunque no sea tu día, tu mes ni tu año" ([30:58]).
In a mix of sharp humor, affection, and genuine fandom, the Charlando Cosas crew explores why Friends still matters. They reminisce about favorite moments, laugh at the show’s quirks, and gently mock modern criticisms. Character chemistry, cultural context, and pure comedic joy keep Friends alive as a comfort show that, even "treinta y dos años después", still brings people together—whether you saw it in original English, Spanish dubs, or on endless reruns.
¿Cuál es tu personaje o episodio favorito de Friends? Déjalo en los comentarios... y cuéntanos si ya rompiste la dieta por coleccionar los muñequitos del fast food.