Loading summary
A
Ser podcast. Soy Nieves con Costrina y estás escuchando Acontece que no es poco, un podcast donde no te contamos nada nuevo, pero te lo contamos de otra manera. Aquí te va otro episodio.
B
A ver, yo no sé si hay que preocuparse o no, pero algo está pasando con Nieves con Costrina y Carlos Bollero. Nieves, buenas tardes.
A
Hola, buenas tardes.
B
A ver, yo. A ver, igual son figuraciones mías, pero hace ya un tiempo que los miércoles, no todos los miércoles, pero que bastantes miércoles nos metemos en la historia por la puerta del cine o conectamos historia y cine. Yo no sé, algo pasa, tú dirás.
A
Sí es lo mismo que a veces que me surgen cosas los lunes con libros, yo que sé, lo debo tener ahí metido en el subconsciente. Pero sí, es verdad. Me voy a subir al carro de los miércoles de cine porque es que la verdad es que se me ha juntado todo, se me ha juntado historia y actualidad por culpa del cine. He sabido de una polémica en Francia de hace un par de semanas que tiene que ver con uno de los actores que mejor caen por allí, a la inmensa mayoría. Pero resulta que cuando este señor, que les cae muy bien, les ha puesto delante de las narices a los franceses su pasado más reciente, oye, pues parece que a la derechita francesa no les ha gustado tanto. Omar, sí, se llama. Es uno de los actores franceses más célebres. Es el protagonista de la película Intocable. Sí, luego también ha hecho la serie Lupino. Para quien no lo conozca, decir que es negro, porque el detalle es importante. Muy grande, 1,95 de tío y además muy simpático, tiene una sonrisa muy amplia. Este tío nació en Francia, pero de madre mauritana y padre senegalés. Y aquí hay otro detalle importante, Senegal, porque resulta que entre sus últimos trabajos está la película Padre y soldado, que es como se ha traducido. Se presentó en el pasado Festival de Cannes, que yo no recuerdo, no lo tengo en la cabeza. Si lo hablaste Is Bollero y tú. Y el título original es Tirelers, que significa tiradores.
B
A mí no me suena, pero igual sí. Ahora mismo no me suena, la verdad.
A
Bueno, pues estos tiradores, estos tirelar, eran senegaleses que fueron reclutados a la fuerza durante la Gran Guerra para luchar por Francia, porque Senegal era colonia francesa. Por supuesto, no les preguntaron si querían ir a luchar a una Europa que no conocían a disparar a no sabían a quién sin hablar el idioma. Y la historia se repitió en la segunda Guerra Mundial con un agravante. Que cuando los tiradores senegaleses quisieron cobrar sus pensiones por haber luchado en las filas francesas, la respuesta fue una masacre. De esto no quieren oír hablar en Francia. Es un pasado feo y mejor hacer como que nunca ocurrió.
C
Je ne t' aime plus mon amour Je ne t' aime plus tous les jours Je ne t' aime plus mon amour Je ne t' aime plus tous les jours Parfois j' aimerais mourir tellement Y a plus d' espoir Parfois j' aimerais mourir Pour plus jamais te revoir Parfois j' aimerais mourir pour ne plus rien savoir Je ne t' aime plus mon amour Je ne t' aime Yo.
B
Este episodio reconozco que no lo conocía. Me acabo de enterar lo que estaba pensando con lo que decías de la memoria y las cosas feas que se intentan tapar. Si es posible que en Francia todo lo que tenga que ver con Senegal se reduzca al rally, al Paris Dakar. Que por cierto, hace años que ni pasa, ni termina en Dakar, ni pasa por Senegal ni nada. Pero han sido tantos años de esta marca, ¿Verdad?
A
Sí. Pues a la memoria de ellos, seguramente pasando del rally que era en su momento el París Dakar, pues nada más. Porque eso, la marca Dakar en Francia se ha quedado como negocio deportivo y ya está. Pero en cuanto ha venido un director francés a ponerles a sus paisanos franceses y en pantalla grande parte de su historia más reciente, pues oye, que no les ha gustado Algunos, insisto, algunos, que además esos algunos son los de siempre, los ruidosos, no los patrioteros. La película Padre y soldado se estrenó el 6 de enero y se estrenó a la vez en salas francesas y en cines de toda África Occidental, por supuesto en Dakar. Y en una de las entrevistas de promoción a Omar Sy que le hizo el diario Le Parisian, el periodista le pregunta al actor por la guerra de Ucrania, porque la peli de la que están hablando es un drama de guerra. Y Omar Sy responde, yo creo que muy correctamente, por lo que he leído en la entrevista, responde que la guerra de Ucrania le importa lo mismo o le preocupa igual que las de cualquier otro lugar. Que por qué cuando las guerras son en África a la gente les importa, les importa menos. Que el hombre es capaz de invadir atacar y masacrar a civiles y niños en cualquier lugar del mundo. Que es verdad que por qué hay que esperar a verlo en Ucrania para darnos cuenta de ello, y que en África también ha ocurrido y ocurre, pero que parece que las guerras importan menos porque algunos piensan que allí son salvajes. Bueno, pues todas estas respuestas las han interpretado algunos, sobre todo el centro derecha francés, que son los que han animado el ruido, como que Omar Sy acusa a Francia y a los franceses de racistas y que ataca la patria, que no se siente francés. Esto pasa en todas partes. Francia, España, Gran Bretaña. Los que han mangoneado la historia oficial. Solo quieren que se hable de lo bueno, de las heroicidades, de las gestas, de lo bien que se ha hecho todo a lo largo de la historia. Y claro, de las cagaditas no les gusta que se hable. Y fíjate que lo único que han conseguido es que se hablara mucho allí y que acabemos hablando hasta nosotros de sus cagaditas.
B
¿Porque lo que cuenta esta película es una historia real o es ficción basada en un hecho histórico?
A
Es un drama, es una ficción, pero basado en lo que ocurrió de verdad. Doy La sinopsis en dos lí la peli Padre y soldado se sitúa en 1917, un año antes de que acabe la Primera Guerra Mundial. Va de un padre senegalés. Él es encarnado en Omar Sy, que se alista en el ejército francés para reunirse con su hijo de 17 años en las trincheras europeas, que es que ha sido reclutado el chaval por Francia a la fuerza. Y lo que quiere el padre al hacerse soldado es sacar a su hijo de los combates y llevarlo de vuelta. Senegal. Esa es la historia. Es una especie de salvazo, algo parecido. Este es el drama humano de la peli Pero el fondo lo pone la historia, la cruda realidad que la mayoría de los franceses no conoce y de la que no se habla en el colegio porque se refiere a la vergonzosa época colonial. Yo no lo entiendo, ni allí, ni aquí, ni en ninguna parte. ¿Por qué les molesta tanto a algunos saber la verdad, conocer la realidad? Yo creo que te ayuda a mejorar y a no creerte mejor que nadie. Vamos a esa realidad de la peli El ejército francés estuvo reclutando a la fuerza durante casi 100 años en todas sus colonias africanas, lo que se conoció como Fuerza Negra o Ejército Negro. Lo estuvo haciendo entre 1857 y 1960. Puede que los franceses vivieran las guerras en las que se metían con espíritu patriótico. Pero claro, maldito patriotismo el que sentían los africanos cuando los arrancaban de su tierra, de su continente, de sus familias, hablando solo el idioma de su pueblo para que les dieran un fusil y los enviaran a luchar a la Primera Guerra Mundial, a la Segunda y hasta Indochina que los mandaron. Hay infinidad de películas de la Gran Guerra. Yo no he visto ni la del plano secuencia. Esta 1917.
B
Yo sí la he visto.
A
Y pues a lo mejor a ver si tú recuerdas a alguien. Tampoco he visto la de Sin novedad en el frente.
B
Yo también la he visto. Muy buenas las dos, vale, pero es.
A
Que he visto otras. Y yo no sé tú, pero yo no recuerdo haber visto las trincheras francesas a un negro.
B
A mí me parece que tampoco en ninguna de estas. Pero además, Sin novedad en el frente la visto hace relativamente poco porque está en Netflix y es muy recomendable, por cierto. Pero no, no aparecen negros.
C
Y aquí sacarlo antemano.
B
Y a todo esto, como la historia se nutre de datos, la historia de verdad son datos, ¿Se sabe aproximadamente cuántos africanos fueron reclutados por Francia o no?
A
Sí, sí, claro que se sabe. Pues Fíjate, para la Primera Guerra Mundial Francia reclutó a 200.000 africanos.
B
Son pocos.
A
Y 135.000 de ellos lucharon en las trincheras de Europa. A todos ellos los llamaban tiradores senegaleses o fusileros senegaleses, porque es en Senegal donde se creó el primer regimiento a mediados del siglo XIX. Como es fácil imaginar, murieron muchísimos, están calculados unos 30.000, calculan algunos historiadores, pero muchos más, miles, quedaron discapacitados. Esas muertes de africanos es lo que le hizo preguntarse al director de la película de la que hablamos, Amatieva de Pietó oye, ¿Y si el soldado desconocido que está enterrado en su tumba, en esa tumba heroica que tienen los países a la sombra, en este caso del Arco del Triunfo de París, ¿Y si fuera un africano, ¿Por qué no? Claro. Mathieu Badepiet fue director de fotografía de la película Intocable. Y esa misma pregunta que ya llevaba tenía él en la cabeza, se la trasladó al actor Omar Sy durante el rodaje de Intocable. Y ahí es donde nace la idea de la peli, que es la que acaban de estrenar ahora en la tumba del soldado desconocido. Hay un hombre anónimo que luchó bajo bandera francesa en la Gran Guerra y que representa simbólicamente a los 400.000 soldados franceses que quedaron sin sepultar. Pero claro, aquí hay un detalle que yo creo, no lo puedo afirmar, pero creo que le falta al director de la película. Incluso le falta a Omar Sy. Como planteamiento inicial estuvo bien eso de preguntarse ¿Y si ese desconocido, ese soldado desconocido era un senegalés, pero al parecer no es africano el soldado desconocido?
B
Entonces se sabe quién es, se sabe.
A
Quién era, se sabe que no es africano y por tanto no es senegalés. Porque es que, verás, esto es otro drama. Cuando en 1918, al acabar la Gran Guerra, miles de familias francesas no aceptaban que sus hijos, que sus padres, hermanos, que no iban a volver porque no tenían los restos, entonces no podían cerrar el duelo, pues Francia decidió aliviar a esas familias y ofrecerles un punto de referencia simbólico, que es una tumba a la que ir. Y que ese soldado anónimo representara a todos los desaparecidos en combate. Esto lo tienen todos los paí Estados Unidos, Inglaterra. Lo tiene Westminster. La tumba al soldado desconocido. Así que Francia se fue a los campos donde se había producido una de las batallas más largas y cruentas, que fue la batalla de Verdún, para desenterrar a un soldado cualquiera, llevarlo a París y ponerle una tumba de honor. Pero mira tú, el primer soldado que desenterraron en Verdún era negro. Era uno de los fusileros senegaleses. Y allí mismo, sobre el terreno, se decidió que un senegalés no podía representar al soldado desconocido francés. Fíjate. Así que lo dejaron donde estaba, lo volvieron a enterrar donde estaba, sacaron a otro blanquito y ese es al que metieron en una tumba estupendérrima el 11 de noviembre de 1920, bajo el arco del tribunal.
B
1920. ¿Pero qué pasó con los senegaleses reclutados para la Segunda Guerra Mundial, que los has mencionado al principio?
A
Pues Fíjate, en la segunda, Francia reclutó a 150.000 africanos y siguieron llevando senegaleses a la fuerza a la posterior guerra de Indochina. ¿Africanos en Vietnam? A mí esto me parece una locura. Es que ni sabían por qué disparaban. Pues lo que ocurrió en 1944 se conoce como la masacre de Tiaroye. Es una localidad que hay a 15 kilómetros de Dakar. No sé si se pronuncia así. Tiaroy. Francia había desmovilizado a mil y pico senegaleses que habían estado prisioneros de los nazis y empleados en trabajos forzosos. Y cuando Francia los liberó, los envió de vuelta a Senegal y les tenía que pagar indemnizaciones de guerra y concederles una pensión, tal y como se acordó en su momento. Francia no hiz nada de eso. Los senegaleses se manifestaron, hubo una negociación de aquella manera y cuando los franceses se cansaron de negociar, pues un general francés dio orden de abrir fuego. Mataron a 35 hombres, dejaron graves a 34, otros cientos heridos, menos graves, otros detenidos. En fin, esto en Senegal no lo han olvidado para nada, pero en Francia no quieren que se lo recuerden y apenas. ¿Alguien conoce el episodio? Non, nada, no te niego de nada.
C
Ni de la man.
A
Todo me da igual.
C
No.
B
Me han entrado ganas de ver la peli, la verdad. A ver si llega prontito aquí. No, aquí no. A ver si llega prontito aquí. Hasta mañana, Nieves. Un beso.
A
Un beso, Carlas.
B
Gracias.
A
Para no perderte ningún episodio, síguenos en la aplicación o la web de Laser Podium Podcast o tu plataforma de audio favorita, Cadena ser, la radio.
Podcast: Todo Concostrina – SER Podcast
Host: Nieves Concostrina
Date: January 18, 2023
Main Theme:
Exploring the historical realities France prefers to overlook regarding its colonial past, as brought to public attention through the release of the film "Padre y soldado" ("Tirailleurs"), starring Omar Sy. The episode delves into France’s colonial recruitment of African soldiers, societal memory, and recent controversies about confronting uncomfortable truths through cinema, with a sharp, irreverent tone.
Nieves Concostrina and her co-host use the release of "Padre y soldado" as an entry point to examine how history and cinema intersect, particularly when films reveal less flattering aspects of national history. The controversy in France surrounding Omar Sy’s statements about war and racism is used to reflect on collective memory and the persistence of colonial amnesia.
About Cinema as History:
“Me voy a subir al carro de los miércoles de cine porque es que la verdad es que se me ha juntado todo, se me ha juntado historia y actualidad por culpa del cine.”
(Nieves Concostrina, 00:56)
On Collective Amnesia:
“Sólo quieren que se hable de lo bueno, de las heroicidades, de las gestas, de lo bien que se ha hecho todo a lo largo de la historia. Y claro, de las cagaditas no les gusta que se hable.”
(Nieves Concostrina, 05:23)
Historical Erasure in Popular Media:
“Yo no recuerdo haber visto las trincheras francesas a un negro.”
(Nieves Concostrina, 07:55)
Institutional Racism and the Unknown Soldier:
“El primer soldado que desenterraron en Verdún era negro… se decidió que un senegalés no podía representar al soldado desconocido francés.”
(Nieves Concostrina, 11:13)
Nieves Concostrina brings history alive with sharp wit and palpable indignation, using the springboard of a current film and its controversy to probe France’s – and by extension, many nations’ – unwillingness to contend with the darkest chapters of their past. The episode underscores the power of art to disrupt silence and invite meaningful reflection.