
Hosted by BBC Radio Cymru · CY
Casgliad o bodlediadau ar gyfer pobol sy’n dysgu Cymraeg, a siaradwyr Cymraeg newydd. Sgyrsiau diddorol o bob math fydd yn gymorth ac yn gwmni i chi ar eich taith fel siaradwr Cymraeg newydd. A collection of podcasts for Welsh learners.

Mae Pigion yn bodlediad ar gyfer pobol sy'n dysgu Cymraeg, a siaradwyr Cymraeg newydd - dyma gyfle i wrando ar uchafbwyntiau rhai o raglenni Radio Cymru yn ystod mis Mehefin 2026 yng nghwmni Aled Hughes a Nia Lloyd Jones.Clip 1 Cefnogaeth - Support Elwa - To benefit Newid trywydd -To change the course Pryderu - To worry Pwysau - Pressure Rhoi’r gorau i - To give up Braidd neb - Hardly anyone Cwrs TAR - PGSE course Trwy gyfrwng - Through the medium ofClip 2Ymdrechu - To make an effort Gwneud ei gorau glas - Doing her best Ychwanegol - Additional Oherwydd - Because Elfennau - Elements Perthnasol - Relevant Goddefgar - Tolerant Methiant - A failureClip 3Cymeriad a hanner - A real character Ynghlwm â - Part of Heb os - Without doubt Cyfarwyddo â - To get used toClip 4Cerddorion - Musicians Chwerthin - To laugh Atgoffa - To remind Cadw mewn cyswllt - Keeping in touchClip 5Bridfa - Stud farm Ffrindiau oes - Lifelong friends Cyfrwy - Saddle Cyfryngau Cymdeithasol - Social media Yn ddiarwybod - Unbeknown March - Stallion Ebolion - Foals Chi ’mbod ffordd byr o ddweud Dach chi’n gwybodClip 6Crwt - Bachgen Bob yn ail - Every other Bodio - Hitchhiking Dwyn lan, ffordd arall o ddweud, Magu Yn gyfarwydd iawn â - Very familiar with Anferth - Huge Gwledig - Rural Diwydiant - Industry Cynhyrchu - To produce Allforio - ExportingClip 7Wedi trawsnewid - Has transformed Dylanwad - Influence Lawrlwytho - To download Wedi dal dy ddychymyg - Had caught your imagination Rhydychen - OxfordClip 8Llechi - Slates Traddodiadol - Traditional Ail-osod - To re-place Manylder - Detail Deunydd - Material Archebion - Orders Llydan - Wide Cyfrifoldeb - Responsibility

Yn y bennod yma mae Nick yn sgwrsio gyda Trishna Singh Davies sydd yn wreiddiol o Gaerfyrddin ond bellach yn byw yng Nghaerdydd. Cerddoriaeth yw byd Trishna a DJ yw hi wrth ei galwedigaeth. Mae hi'n gweithio ar brosiectau fel Sgrech Fler a Ladies of Rage.

Yn y bennod yma mae Nick yn sgwrsio gyda Jess Li sydd yn wreiddiol o Gaerffili. Mae Jess yn beirianydd sifil wrth ei galwedigaeth ac yn medru siarad 4 iaith sef yr iaith Hakka, Cantoneg, Saesneg a Chymraeg. Mae hi wedi bod yn dysgu ers y Cyfnod Clo.

Mae Pigion yn bodlediad ar gyfer pobol sy'n dysgu Cymraeg, a siaradwyr Cymraeg newydd - dyma gyfle i wrando ar uchafbwyntiau rhai o raglenni Radio Cymru yn ystod mis Mai 2026 yng nghwmni Aled Hughes a Nia Lloyd Jones.Geirfa ar gyfer y bennod:Clip 1Llongau anferth: Huge shipsHala ofn: Causing frightY tywyllwch: The darkSylweddoli: To realiseO hyd: In lengthRhwyfo: RowingClip 2 Pencampwriaethau: ChampionshipsWnes i gyflawni: I completed Yn annisgwyl: UnexpectedlyCynrychioli Prydain: To represent BritainDiolchgar: ThankfulTroseddeg: CriminologyClip 3 Unigryw: UniqueAnhygoel: IncredibleArfordir: CoastHeddwas - gair arall am PlismonDiwylliant: CultureBraint: PrivilegeClip 4 Celf: ArtDim syndod: No surpriseGwasanaethau ffrydio: Streaming servicesGweddill y byd: The rest of the worldChdi - gair arall am TiYmchwilio: ResearchingCloriau: Album sleevesTaro’r hoelen ar ei phen: Hitting the nail on its headYn hytrach na: Rather thanClip 5 Ymwybyddiaeth: AwarenessAmrywiaeth: VarietyYr arwydd: The signSbio - gair sy’n cael ei ddefnyddio weithiau am EdrychClip 6 Llwyth ohonyn nhw: Loads of themDiffyg cyfleoedd: Lack of opportunitiesAnnog: To encourageCyhoeddusrwydd: PublicityCyfryngau cymdeithasol: Social mediaYmddiddori: To take an interest inClip 7 Dydd cenedlaethol: National DayCyfarwydd â: Familiar withMefus: StrawberriesCrempog: PancakeHurt bost: CrazyCyd-ddigwyddiad: CoincidenceClip 8 Preswyliad: ResidenceCydweithio: CollaborateGwyddeleg: Irish languageGofod: SpaceOriel: GalleryGweithdy: WorkshopBarddoniaeth: PoetryChwaeroliaeth: Sisterhood

Ryan Rowe Gwestai Angharad yn y bennod hon yw Ryan Rowe. Magwyd Ryan yn Peterborough yn Lloegr. Symudodd i’r brif ddinas er mwyn astudio daeareg yn y brifysgol. Erbyn hyn mae’n gyd-berchennog siop gacennau ym Mharc Fictoria. Penderfynodd ddysgu’r Gymraeg er mwyn siarad â chwsmeriaid ei siop yn Gymraeg. Eleni, cyrhaeddodd rownd gynderfynol ar raglen deledu Y Llais. Dyma ei brofiad cyntaf o ganu’n fyw yn y Gymraeg. Geirfa ar gyfer y bennod. Daeareg-geology Uniaethu- to relate Cyfarchiad- greeting Awyddus- eager/ keen Danteithion- delicacies Cofiadwy-memorable Ail alwadau- second calling Clyweliadau cudd- masked audition

Mae Pigion yn bodlediad ar gyfer pobol sy'n dysgu Cymraeg, a siaradwyr Cymraeg newydd - dyma gyfle i wrando ar uchafbwyntiau rhai o raglenni Radio Cymru yn ystod mis Ebrill 2026 yng nghwmni Aled Hughes a Nia Lloyd Jones.Clip 1Holltodd: Split Chi’mod - ffordd fyr o ddweud - Dach chi’n gwybod Newid syfrdanol: An astounding change Yr awyrgylch: The atmosphere Annibyniaeth : Independence Mwyafrif: Majority Brawdoliaeth: Brotherhood Ysu: Really eager Hanfodol: Essential Cywilyddio: To feel ashamedClip 2Cyfleoedd: Opportunities Carfan: Squad Y gamp: The sport Fawr ddim sylw: Hardly any attention Darlledu: To broadcast Sylwebaeth lawn: Full commentary Sylweddol: Substantial Twf: Growth Cynnydd syfrdanol: An amazing increase Clip 3Ymwybodol: Aware Cynhadledd: Conference Parch: Respect Ymchwil: Research Cyd-destun: Context Ystadegau: StatisticsClip 4Dylunio: To design Wedi gwirioni: Over the moon Wedi ‘laru: Had enoughClip 5Dyfeisio: To invent Allweddell: keyboard Arloesol: Innovative Bwystfil corfforaethol: Corporate beast Dylanwadol: Influential Cynhyrchu: To produce Chwyldroëdig: Revolutionized Ffrae: A row Darn o gelf: Work of artClip 6Dyddiau Digymar: Incomparable DaysClip 7Cynefin: Abode Duwadd annwyl!!: Good gracious!! Clip 8Delfrydol: Ideal Dihangfa: Escape Amrywiaeth: Variety Arfordir: Coast Hewlydd - ffordd o ddweud y gair heolydd sef - Roads Datblygiad: Development Ffawd heglu: Thumbing a lift Twlu: To throw

Kate Jackson yw gwestai Angharad Lewis yn y bennod hon. Cafodd Kate ei magu yn Newport, Swydd Amwythig. Mae Kate yn gweithio fel Prif Swyddog Cyllid Comisiynydd Heddlu a Throsedd Gogledd Cymru. Penderfynodd fynd ati i ddysgu’r Gymraeg er mwyn defnyddio’r Gymraeg yn y gweithle. Yn y podlediad hwn, cawn glywed am ei phrofiadau wrth ddysgu a defnyddio’r Gymraeg yn y gweithle. Geirfa ar gyfer y bennodSwydd Amwythig - Shropshire Cyfrifydd - Accountant Canmoliaeth - Raise Iaith frodorol - Native language Cymhwyso - To qualify Tŷ bach twt - Wendy house Atgyfnerthu - To reinforce Prif Weithredwr- Chief Executive

Mae Pigion yn bodlediad ar gyfer pobol sy'n dysgu Cymraeg, a siaradwyr Cymraeg newydd - dyma gyfle i wrando ar uchafbwyntiau rhai o raglenni Radio Cymru a phodlediadau ar BBC Sounds yn ystod mis Mawrth 2026 yng nghwmni Aled Hughes a Nia Lloyd Jones.Geirfa ar gyfer y bennod:Clip 1 Cyfryngau cymdeithasol: Social media Y nod: The aim Blodeuog: Flowery O’r crud: From the cradle Torri nghalon i: Breaking my heart Cymysgu: Mixing Andros o glyfar: Extremely clever Esblygu: To evolve Addasu: To adaptClip 2 Cyhoeddi: To publish Yn taro deuddeg: To strike the right note Yn llythrennol: Literally Milltir sgwâr: Square mile Dyfyniad: Quotation Am fraint!: What a privilege! Bodoli: Existing Rheolaeth: Control Yn llwyr: Totally Digwydd bod: As it happensClip 3 Fel dylsa hi ffordd arall o ddweud fel dylai hi Ymateb: To respond Wnaeth fy nharo i: Struck me Ystyried: To consider Hyfforddi: To train Cysylltiadau: Connections Cyffwrdd: To touchClip 4 Be mae o’n ei olygu? What does it mean? Gymodd fy nghalon i: Stole my heart Cŵn defaid: Sheepdog Cylch: Ring Cymhlethdodau: Complications O ddifri: Seriously Yn fy myw: For the life of me Gast: BitchClip 5 Sgen i’m - ffordd fyr o ddweud - Does gen i ddim Wedi cydio: Has caught on Adloniannol: Entertaining Cyfres: Series Sylweddoli: To realiseClip 6 Cyfranwyr: Contributors Tu fas i - ffordd arall o ddweud - Y tu allan i Mynychu: To attend Heb os: Without doubt Gwirfoddoli: To volunteerClip 7 Dw i’n dychmygu: I imagineClip 8 Pencampwriaethau: Championships Yn ddiweddar: Recently Anhygoel: Incredible Bobol bach! Goodness me! Crwtyn - ffordd basai rhai’n dweud - Bachgen

Angharad Lewis sy'n sgwrsio gyda siaradwr Cymraeg newydd.Gwestai Angharad yn y bennod yma ydy Kevin Davies. Cafodd Kevin ei fagu yn Ninbych y Pysgod yn Sir Benfro. Ar ôl treulio cyfnod yn y fyddin ac yn gweithio dramor, dychwelodd i Gymru. Wedi iddo ymddeol yn 2022 penderfynodd fynd ati i ddysgu’r Gymraeg. Erbyn hyn, mae’n byw ym mhentref Trefgarnowen, Sir Benfro ac yn defnyddio’r Gymraeg yn ddyddiol yn ei ardal. Ers llynedd, mae wedi bod yn gwirfoddoli ar bwyllgor lleol Eisteddfod y Garreg Las ac wedi bod yn rhan ganolog o’r ymgyrch i godi arian tuag at yr Eisteddfod ym mis Awst.Geirfa ar gyfer y bennod:-anogaeth - encouragement crwt - bachgen bach ysu - to crave/yearn cywilydd - shame hiraeth - longing/ homesickness dyhead - aspiration/desire ysfa - desire/craving diwyd - diligent amhrisiadwy - priceless ymroi - to commit/devote oneself

Mae Pigion yn bodlediad ar gyfer pobol sy'n dysgu Cymraeg, a siaradwyr Cymraeg newydd - dyma gyfle i wrando ar uchafbwyntiau rhai o raglenni Radio Cymru yn ystod mis Chwefror 2026 yng nghwmni Aled Hughes a Nia Lloyd Jones.Geirfa ar gyfer y bennodClip 1 Euog: Guilty Gor-lenwi: To overfill Yn ei hanfod: Essentially Cwt - ‘cynffon’ yn air Cymraeg arall neu yn Saesneg - Tail Awgrymu: To suggest Wedi ymlâdd - ffordd arall o ddweud - Wedi blino Datblygu: To develop Cyn lleied; So little Mwy na thebyg: More than likely Yn hytrach na: Rather thanClip 2 Dynwaredwr: Impresonator Cronfa: Fund Dwlu ar – ffordd arall o ddweud - Yn hoff iawn o Cynulleidfa: AudienceClip 3 Rhegi: To swear Doniol: Funny Rhyngo chdi a fi: Between you and me Genedigaeth: Birth Wedi gwirioni - wedi dwlu neu -Really pleased Gwyn eich byd chi: You’re very blessed I’n plith ni: To our midst Croesawu i’r byd: Welcoming to the worldClip 4 Y pumed tro ar hugain: The 25th time Traddodiad cudd: Hidden tradition Ail ystyried; To reconsider Eilydd: Reserve Gwibwraig: Sprinter Ochr yn ochr: Side by side Anochel: Inevitable Yn ddyfnach: Deeper Adlais: Echo Gemau’r Gymanwlad: Commonwealth Games Sy wedi bodoli: Which has existedClip 5 Losin un o’r geiriau dan ni eu defnyddio am Sweets Cymaint: So many Sefydlu: To establish Defnydd: Material Dylunio: To designClip 6 Cyn-bencampwr: Former champion Beirniad: Adjudicator Mo’yn: Isio Anhygoel: Incredible Taflu: To throwClip 7 Ymddangos: To appear Am wn i: I suppose Yn dywyllach: Darker Llond bol: A guts full Llachar: Bright Wedi cael ei gohirio: Have been postponedClip 8 Cyfoes: Contemporary Gwleidyddol: Political Anwybyddu: To ignore Cynnil: Subtle Sychu dagrau: Wiping tears Diffodd: To switch off Ail-greu: To recreate Cynhyrchiad; Production Denu cynulleidfa: To attract an audience Elwa: To benefit Uniaethu gyda: To Identify with