
Hosted by Bryn Williams-Jones · EN

(En: 0:00-8:30; Fr: 8:31-18:35)Volunteer work that goes above and beyond our professional responsibilities can be important and meaningful; but it can also be an additional source of stress. So, we need to ask ourselves: Do I have the time, energy and skills for this volunteer work, given all those other things for which I’m already responsible?Le travail bénévole qui va au-delà de nos responsabilités professionnelles peut être important et significatif, mais il peut aussi être une source supplémentaire de stress. Nous devons donc nous poser la question suivante : Ai-je le temps, l'énergie et les compétences nécessaires pour ce travail bénévole, compte tenu de toutes les autres tâches dont je suis déjà responsable?Original blog post / Billet de blogue original: Nov 7, 2023 This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit brynstorming.substack.com

(En: 0:00-4:55; Fr: 4:55-10:56)Academia is a creative exercise, so we often work best where and when the moment is right, when the creative juices are flowing - and that may not be 9-to-5. Your body will talk to you if you listen, telling you when you need a break. The trick is not to feel guilty.Le monde universitaire est un exercice créatif, c'est pourquoi nous travaillons souvent mieux lorsque le moment est propice, lorsque le jus créatif coule à flot - et ce n'est pas forcément de 9 heures à 5 heures. Votre corps vous parlera si vous l'écoutez, et vous dira quand vous avez besoin d'une pause. Le tout est de ne pas culpabiliser.Original blog post / Billet de blogue original: Oct 31, 2023 This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit brynstorming.substack.com

(En: 0:00-4:43; Fr: 4:44-10:25)Academia can be an important force to counter intolerance, misinformation, and injustice by sharing publicly the best research, conducted with intellectual rigour, and articulated with strong and transparent arguments. So why be a public academic? Because we can, and so we must.Le monde universitaire peut jouer un rôle important dans la lutte contre l'intolérance, la désinformation et l'injustice en partageant publiquement les meilleurs travaux de recherche, menés avec rigueur intellectuelle et articulés autour d'arguments solides et transparents. Alors pourquoi être un universitaire public ? Parce que nous le pouvons et que nous devons le faire.Original blog post / Billet de blogue original: Oct 24, 2023 This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit brynstorming.substack.com

(En: 0:00-2:16; Fr: 2:17-4:49)There are a wealth of academic resources to inform research and teaching in bioethics, but it can be a challenge navigating this sea of information, of finding the right tools. The following list is a starting point of general resources to grow your personal Bioethics toolbox.Il existe une multitude de ressources académiques pour informer la recherche et l'enseignement de la bioéthique, mais il peut être difficile de naviguer dans cette mer d'informations et de trouver les bons outils. La liste suivante est un point de départ de ressources générales pour enrichir votre boîte à outils personnelle en matière de bioéthique.Original blog post / Billet de blogue original: Oct 17, 2023 This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit brynstorming.substack.com

(En: 0:00-8:14; Fr: 8:15-18:19)Academics wanting to reach non-academic publics or to engage differently with students and colleagues should explore various approaches to knowledge transfer. Choose those platforms with which you’re comfortable, for which you have the energy and talent - and have fun sharing your ideas!Les universitaires qui souhaitent atteindre des publics non universitaires ou s'engager différemment avec leurs étudiants et leurs collègues devraient explorer diverses approches du transfert de connaissances. Choisissez les plateformes avec lesquelles vous vous sentez à l'aise, pour lesquelles vous avez l'énergie et le talent - et amusez-vous à partager vos idées!Original blog post / Billet de blogue original: Oct 10, 2023 This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit brynstorming.substack.com

(En: 0:00-4:54; Fr: 4:55-10:43)An academic CV - whether a PDF or in online platforms - is an important means to showcase yourself as an expert in the field, or as an emerging expert if still a student. It must document your successes and showcase your productivity, and it should be easy to read, engaging... and pretty!Un CV académique - qu'il s'agisse d'un PDF ou de plateformes en ligne - est un moyen important de vous présenter en tant qu'expert dans le domaine, ou en tant qu'expert émergent si vous êtes encore étudiant. Il doit documenter vos réussites et mettre en valeur votre productivité, et il doit être facile à lire, attrayant... et joli !Original blog post / Billet de blogue original: Oct 3, 2023 This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit brynstorming.substack.com

(En: 0:00-8:25; Fr: 8:26-18:44)Committee work is often seen as a necessary evil, something through which we have to suffer before getting back to what's important. But committees can actually be rewarding learning opportunities and means to contribute to our organizations: the challenge is figuring out which to accept to make this a positive experience...or at least not too painful.Le travail en comité est souvent considéré comme un mal nécessaire, quelque chose que nous devons subir avant de revenir à ce qui est important. Pourtant, les comités peuvent être des occasions d'apprentissage enrichissantes et des moyens de contribuer à nos organisations : le défi consiste à savoir lesquels accepter pour en faire une expérience positive... ou du moins pas trop douloureuse.Original blog post / Billet de blogue original: Sept 26, 2023 This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit brynstorming.substack.com

(En: 0:00-7:35; Fr: 7:36-17:04)A free and vibrant media is fundamental to a healthy democracy, and as academics, we can help by sharing our expertise with journalists, who translate these ideas into the public space. But we need to accept that journalists are not academics, and they work with different objectives and time constraints. Acknowledge this, and you will have a rewarding media experience.Des médias libres et dynamiques sont essentiels à une démocratie saine et, en tant qu'universitaires, nous pouvons apporter notre contribution en partageant notre expertise avec les journalistes, qui traduisent ces idées dans l'espace public. Mais nous devons accepter que les journalistes ne sont pas des universitaires et qu'ils travaillent avec des objectifs et des contraintes de temps différents. Reconnaissez-le et vous vivrez une expérience médiatique enrichissante.Original blog post / Billet de blogue original: Sept 19, 2023 This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit brynstorming.substack.com

(En: 0:00-5:32; Fr: 5:33-12:23)A CV is a marketing tool to convince others that you merit a scholarship, a grant, a job. But it doesn't show what didn't work, nor help one reflect on why. If you accept that failure is an often-necessary prerequisite to success, then a "CV of failures" can be an important tool for honest and constructive self-critique.Un CV est un outil de marketing pour convaincre les autres que vous méritez une bourse, une subvention, un emploi. Mais il ne montre pas ce qui n'a pas fonctionné et n'aide pas à réfléchir aux raisons de cet échec. Si vous admettez que l'échec est une condition souvent nécessaire à la réussite, alors un "CV d'échecs" peut être un outil important pour une autocritique honnête et constructive.Original blog post / Billet de blogue original: Sept 12, 2023 This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit brynstorming.substack.com

(En: 0:00-4:26; Fr: 4:27-10:09)Time is a limited resource that must be shared between work and personal responsibilities. Think about both time and projects, and how much of the former is actually needed for the latter, and then plan when the latter can best be done. Experimentation can help identify the solution that works for you and supports finding balance between work and personal life.Le temps est une ressource limitée qui doit être partagée entre le travail et les responsabilités personnelles. Réfléchissez à la fois au temps et aux projets, et à la part du premier qui est réellement nécessaire pour les seconds, puis planifiez le moment où ces derniers peuvent être réalisés au mieux. L'expérimentation peut vous aider à trouver la solution qui vous convient et qui vous permet de trouver un équilibre entre vie professionnelle et vie personnelle.Original blog post / Billet de blogue original: Sept 5, 2023 This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit brynstorming.substack.com