
Población - 1.500 habitantes | Reclamo - Es el único pueblo de la comarca que crece y cuenta con la ermita de la Virgen de las Lagunas. | Otras cosas típicas - Les llaman 'venas' porque es gente que tiene alegría por trabajar y por hacer, con una copla...
Loading summary
A
Estamos escuchando Cuerpos Especiales en Europa FM. Y ahora empieza la sección de la gente que puede abarcar la bici sin poner candado. Llega Pueblos Especiales.
B
Hoy vamos a hablar con el tercer pueblo de la semana. Ya sabéis cómo va la cosa. Cuando terminemos de hablar con el último, el viernes abriremos votación en Europa para que el representante del pueblo que más votos consiga se lleve un kit de cuerpos especiales.
A
Ya tenemos al habla nuestro embajador rural de hoy. Buenos días, Carlos, ¿Cómo estás?
C
Hola, muy buenos días, Cuerpos Especiales. Un saludo a los mejores cuerpos del país
B
pegando una patada en la puerta.
A
Oye, Carlos, ¿De dónde nos vas a hablar?
C
Nos vamos hoy a Alfamén, mi pueblo. Un pueblo en la comarca del Campo de Cariñenas, en el corazón de la provincia de Zaragoza, en Aragón.
A
Pero no has dicho nadie. Me apetece ir a visitarlo solo por lo bien que lo estás vendiendo.
B
Eres un documental ahora mismo. ¿Qué nos puedes contar de Alfamén en Zaragoza?
C
Bueno, pues Alfamen os da las gracias por darnos voz a los pequeños pueblos rurales. En este caso un pueblo de aproximadamente 1500 habitantes, un pueblo joven y trabajador. De hecho, creo que es el único pueblo de la comarca que crece. Mucha gente joven se queda, ya que tenemos de todo y somos la viva prueba de que el mundo rural está en alza y se puede vivir muy bien.
B
Carlos, una pregunta. ¿No tendrás tú algún cargo en Alfamen? ¿No serás tu alcalde?
C
No, para nada.
A
Es que hablas como el alcalde.
C
Dicen que mi voz se parece a la de mi hermano, que en su momento fue alcalde durante ocho años.
B
Lo lleva la sangre. Sangre azul tiene Carlos.
A
Carlos, cuéntanos cosas de Alfamen. Cuéntanos qué tenéis, o sea, ¿Tenéis algún pique con un pueblo? ¿Habéis robado una virgen? ¿Qué tenéis? Cuéntanos.
C
Sí, tenemos nuestro piqué cariñoso con Cariñena, compartimos la ermita de la Virgen de las Lagunas y bueno, ahí está el tira ya floja, ¿No? Aunque realmente pertenece a la parte de Cañena, pero bueno, realmente somos una gente de buen tratar, de buen recibir. Por eso nos llaman venas. Nuestro gentilicio salsa, menero, alfa, menense. Pero para nosotros somos venas y venas.
A
Ahí he entendido venas. Digo qué
C
venas de sangre.
A
Vale, vale, vale.
C
Pues que somos gente que tenemos alegría, Alegría por trabajar, por hacer, por recibir a la gente. La gente que viene vais a estar súper bien tratados. Y tenemos nuestra copla que lo explica, que dice que somos bravos y valientes.
A
Pero bueno, Carlos, ¿Cómo es posible que no hayamos ido y ya nos hayas dicho? Cómo que nos hayas invitado a venir sin decirlo. La gente que vais a venir es
B
como Carlos, se pregunta y se contesta él solo. ¿Qué más cosas? Oye, la comida por allí, ¿Cómo es en Alfamen? Cuéntanos, Carlos.
C
Como os digo, aquí tenemos de todo y lo mejor que tenemos es buen comer y buen beber. Nuestros caldos y vinos de la denominación de origen Cariñen y el Ternasco o Denominación de origen de Aragón. Y podréis comer de manera fantástica en el bar de las piscinas o en el restaurante asador Las Uves, que me patrocina este momento. Sí, señor, Típico de aquí, el Tarnasco. Pero también podréis probar unas tapas riquísimas y el cabrito frito, que lo hacen muy, muy rico.
A
Qué rico. Y escúchame, ¿Cuántas panaderías hay en el pueblo?
C
¿Panaderías? Estaba en la de mis padres, que tristemente cerró. Era horno de leña. Bueno, ahí quedó el despacho, que un primo nuestro de otra localidad trae seis productos y queda creo que la otra panadería, la de Ana, Jesús y Manuel.
A
Vale, ¿Y es panadería pastelería o solo panadería?
C
Panadería pastelería. Aquí traen todos los dulces. La torta de leche, que es un bollo tierno, riquísimo. La torta de pastor, que es algo más densa, pero también con un sabor de antaño.
A
Qué rico.
C
Aquí mantenemos, nos dicen que somos lamineros porque nos gusta mucho el dulce.
A
Jolines, ¿Cómo no te va a gustar con todo lo que tenéis? Vale, pues tenemos pastelería, tenemos virgen, tenemos gentilicio. Es que lo tenemos todo. Nos falta.
C
No, que va, que va, que va. Tenemos mucho más.
B
Se nos acaba el tiempo. Nos da tiempo, nos da tiempo. Una cosa muy rápida. Sí.
C
Un polideportivo estupendo con nuestras piscinas, pistas de pádel, campo de fútbol, zona de camping, merendero, mucho comercio vivo. Y bueno, que estamos deseando de que vengáis a probar nuestra fruta, nuestra carne, todo. Y que veáis los murales. Alfamen es un pueblo que es un museo al aire libre gracias a un festival internacional llamado Asalto y que durante años pintaron nuestras fachadas con unos murales extraordinarios. Artistas internacionales.
A
Pues Carlos, con eso ya terminamos. Muchísimas gracias por defender tan bien a Alfamen, porque la verdad es que lo has vendido como si fueras el promotor turístico.
B
Sí, sí.
C
Pues muchísimas gracias a vosotros de nuevo por darnos voz y que os amamos mil. Os esperamos.
A
Gracias Carlos, que tengan muy buen día.
B
Chao.
Podcast: Cuerpos Especiales (Europa FM)
Hosts: Eva Soriano, Nacho García, Lalachús
Date: June 17, 2026
Guest: Carlos, representante de Alfamén
This episode of “Cuerpos Especiales” spotlights Alfamén, a small town in the province of Zaragoza, as part of the weekly “Pueblos Especiales” segment. The segment offers a warm, humorous exploration of rural life, highlighting what makes Alfamén unique and inviting, and setting it up for a listener vote at the end of the week.
“Un pueblo de aproximadamente 1500 habitantes, un pueblo joven y trabajador... somos la viva prueba de que el mundo rural está en alza y se puede vivir muy bien.” (Carlos, 00:51)
“Dicen que mi voz se parece a la de mi hermano, que en su momento fue alcalde durante ocho años.” (Carlos, 01:27)
“Por eso nos llaman venas... para nosotros somos venas y venas.” (Carlos, 01:44)
“La gente que viene vais a estar súper bien tratados... somos bravos y valientes.” (Carlos, 02:18)
“Nuestros caldos y vinos de la denominación de origen Cariñena y el Ternasco o Denominación de origen de Aragón.” (Carlos, 02:51)
“Aquí mantenemos, nos dicen que somos lamineros porque nos gusta mucho el dulce.” (Carlos, 04:04)
“Alfamén es un pueblo que es un museo al aire libre gracias a un festival internacional llamado Asalto...” (Carlos, 04:31)
Carlos’ enthusiasm for his town is infectious throughout:
“Un saludo a los mejores cuerpos del país.” (Carlos, 00:24)
Playful banter from the hosts:
“Eres un documental ahora mismo.” (Eva, 00:47)
On Alfamén’s hospitality:
“La gente que vais a venir vais a estar súper bien tratados.” (Carlos, 02:18)
On Alfamén being a "museum al aire libre":
“Durante años pintaron nuestras fachadas con unos murales extraordinarios.” (Carlos, 04:31)
The tone is light-hearted, affectionate, and humorous, interweaving pride in local tradition with playful banter. Carlos comes across as the perfect ambassador, effectively “selling” Alfamén as a vibrant, welcoming community—whether you’re drawn by its food, culture, or unique open-air art.
“Muchísimas gracias por defender tan bien a Alfamén, porque la verdad es que lo has vendido como si fueras el promotor turístico.” (Eva, 04:59)
Closing: Carlos thanks the hosts and listeners, warmly inviting everyone to visit Alfamén and experience its vitality and charm firsthand.