
Población - 2.500 habitantes | Reclamo - primer pueblo de Europa en obtener bandera azul en playa de interior (desde 2010) | Otras cosas típicas - varias playas de tierra, césped y cemento, el convento de San Benito del siglo XVI, el auditorio Esteban ...
Loading summary
A
Hoy vamos a conocer al cuarto pueblo de la semana y mañana viernes, cuando terminemos de hablar con el último, abriremos la votación en EUROPFM. Com para que el representante del pueblo que más votos consiga se lleve un kit increíble de cuerpos especiales.
B
Y ya tenemos al habla nuestra embajadora rural de hoy. Buenos días, Ana María, ¿Cómo estás?
C
Hola, buenos días, cuerpos especiales. Muy bien, ¿Y vosotros?
A
Muy, Ana María, ¿Qué tal? Un poquito más contentos ahora que nos
B
has saludado, pero bueno, ¿Qué más? Así se saluda Ana María, ¿De dónde nos llamas? ¿De qué nos vas a hablar? ¿De qué pueblo?
C
Pues mira, voy a hablar de Orellana la Vieja, un pueblecito de la provincia de Badajoz y os voy a hablar sobre él un poquito para que lo conozcáis.
B
Cuéntanos cosas que tenéis por allí.
C
Pues mira, nosotros fuimos el primer pueblo en obtener bandera azul en playa de interior de agua dulce de toda Europa y llevamos 17 años consecutivos con la bandera azul.
A
Desde 2010 tenéis bandera azul, pero cuéntanos un poco más, ¿Dónde tienes la bandera azul?
C
Pues la tenemos en la playa de interior.
A
¿Tenéis un pantano? Vale, Tenéis un pantano con una playa que tiene bandera azul.
C
Efectivamente. Y también en puerto. También tenemos en puerto y llevamos 17 años consecutivos con esta bandera azul.
A
Espera, espera, espera, que me estoy perdiendo. Cuéntanos cosas de la playa. Vamos por partes. Orellana la Vieja tiene un pantano. ¿Cómo se llama el pantano?
C
Se llama Playa Costa Dulce de Orellana la Vieja. Tiene intuitivo su nombre completo y llevamos con nuestra bandera azul desde 2010.
A
Importante. ¿Tiene chiringuito?
C
Mira, tiene chiringuito. Tenemos diferentes playas, tanto de CT, de tierra y de cemento.
B
Jolín, madre mía, menuda experiencia inmersiva. Tenéis de todo.
A
Playa de cemento. Cuidado que rasca, lleva una toalla buena.
C
Y luego, pues tenemos muchas más cosas en el pueblo. ¿Puedo contar? Tenemos un convento de San Benito desde el siglo XVI, que actualmente lo tenemos restaurado y ahí es donde se encuentra nuestra biblioteca pública. Y aparte tenemos el auditorio Esteban Sánchez, donde se hacen diferentes ceremonias, se hacen también diferentes espectáculos, exposiciones.
A
Escúchame, Ana María, ¿Pero cuántos habitantes sois en Orellana la Vieja?
C
Pues somos muy poquitos. Estaremos dos mil quinientos y poco. Tengo más coches, te puedo hablar de todas sus fiestas y aparte de más cosas.
A
Ahora te vamos preguntando pero queremos ir poco a poco para que vayamos quedándonos con todos. Ana María, 2.500 habitantes y tenéis playa, tenéis auditorio y tenéis biblioteca.
B
Por favor, Eva, ¿Cuántas panaderías tenéis?
A
¿A esta?
C
Sí, sí, sí. ¿Cómo?
B
¿Cuántas panaderías tenéis en el pueblo?
C
Tenemos una padenadería, La Unión, y se hace el pan en nuestro pueblo y el buenísimo. Además ahora están innovando en hacer diferentes dulces, Magdalena y espectacular.
A
Qué rico.
B
Y a nivel fiestas, que nos estabas hablando de las fiestas que tenéis por
C
allí, os termino con los monumentos, porque también tenemos una iglesia espectacular, la Inmaculada Concepción y el palacio de los Orellanas o el Talmudano, como queráis denominarlo.
B
Me encanta porque parece espectacular el palacio.
A
Ana María, tú vas con un orden preestablecido, no te quieres dejar nada.
C
La promotora de turismo, porque tenemos un pueblo precioso, entonces me da cosa quedarme sin decir.
B
Pero no pasa nada, Ana María, porque lo estás haciendo bien. Lo único que al final parece como que ser la promotora de turismo en plan me queda la iglesia del Románico y hasta que no se diga la iglesia del Románico de aquí no nos vamos a.
A
Y no os preocupéis. Y no os preocupéis. Y tú tranquila, Ana María, que le pasa a todo el mundo que llama. Que yo entiendo que lo queréis contar todo, pero es mejor que hablemos de las cosas que dé tiempo y hablemos de todo bien. Que no que lo contéis todo, porque tiene muchas cosas vuestros pueblos. Pero cuéntanos más cosas que tiene, qué es lo siguiente que tienes en la lista. Cuéntanos.
C
No, si queréis hablar de la fiesta,
B
como habéis dicho, nosotros somos muy de fiesta. Sara, María, si nos ganas por la
C
fiesta, venís, ya conocéis la fiesta y elegís a cuál queréis venir.
B
Claro. A ver qué tiene. Vamos.
C
Mira, nosotros celebramos mucho carnaval, luego la fiesta de San Sebastián, que se juntan las vecinas del barrio de San Sebastián y se hace una rosca de bateo gigante, que es un dulce típico de Orellana. Y luego se sortea en la gente del pueblo.
A
Se sortea,
C
pero es gigante, Una rosca de batido gigante.
A
¿Cómo de gigante, Ana María? ¿Cómo de gigantE es la rosca gigante para que se considere gigante?
C
Pues a ver, no sé cómo decirte, a lo mejor tendrá un metro y pico de diámetro.
A
Bueno, sí es gigante, un metro de diámetro es muchísimo más que una tapa de alcantarilla. La rosca.
C
Jolín, yo también soy muy exagerada, entonces también puedo pagar un poco de me gusta.
B
Tú has dicho un metro de diámetro y nosotros ya nos imaginamos un pedazo de roscón más grande que una cabeza. Bueno, está bien. Vale, entonces tenéis esa. ¿Qué más tenéis?
C
Sí, en Semana Santa el encuentro, que es la noche del sábado al domingo, donde se engalanan las calles y las casas con Aramao y ahí se realiza el encuentro. En Semana Santa está muy bien también San Isidro, la Virgen del Carmen, que aprovechamos en julio, donde aprovechamos nuestro pantano y se realiza la procesión náutica.
B
Oye, Ana María, ¿Y vosotros tenéis pique con algún pueblo? ¿Le habéis hecho algo? ¿Algún pueblo?¿Se ha hecho algún pueblo algo? Vosotros de estas cosas de. ¿Os robáis mes santos o algo así?
C
Que va, que va.
A
No, vosotros sois un pueblo majísimo, Ana
C
María, somos majísimos, o sea que tenéis que venir. Yo siempre digo, Orellana hay que ir a conocerlo y a visitarlo para que cada uno juzgue si verdaderamente es un pueblo espectacular o no. Y todo el mundo acaba diciendo que es espectacular.
B
Pues Ana María, después de la promoción que nos has hecho, nos entran muchas ganas de ir. Te damos las gracias por entrar en directo para hablar de Orellana la vieja que te mandamos un abrazo y mucha suerte.
C
Un abrazo. Pero me quedé sin muchísima fiesta sin nombrar.
A
Ana María, sabemos que no te da tiempo a decirlo todo, como toda la
C
gente que entra en directo, pero lo
A
importante es que lo que ha dado tiempo a decir ha quedado dicho y la gente lo ha escuchado bien y hemos hablado de ello.
B
Ana María, que conocido en las fiestas, al final se sabe que un pueblo es pillón, o sea, cuando tú ya has hablado de la fiesta dices tú, aquí hay un pueblo pillón, aquí tiene que haber muchas más fiestas, así que
C
no te preocupes, esperamos en Orellana con los brazos abiertos.
A
Pueblo con pantano siempre es pueblo interesante.
B
Muchas gracias, Bonica, que te mandamos un abrazo muy grande.
C
Gracias, Un abrazo. Un saludo.
A
Bueno, si queréis hacer como Ana María y queréis entrar en directo para hablar con nosotros de vuestro pueblo o de lo que os dé la gana, recordad que solo tenéis que escribir al 619-441-7466, 1944-1746 y nosotros nos ponemos en contacto con vosotros para que entréis en directo.
EuropaFM | Hosts: Eva Soriano, Nacho García, Lalachús
Date: June 18, 2026
This episode of "Cuerpos Especiales" spotlights Orellana la Vieja, a small but vibrant town in the province of Badajoz, Spain. The hosts chat with Ana María, the enthusiastic "embajadora rural" (rural ambassador), who guides listeners through Orellana's unique attractions, traditions, and charm, as part of a series where towns compete for an audience vote and an exclusive prize.
Flagship Attraction - Blue Flag Beach:
Town Facilities and Monuments:
Local Commerce:
On the Blue Flag Beach:
“Fuimos el primer pueblo en obtener bandera azul en playa de interior de agua dulce de toda Europa y llevamos 17 años consecutivos con la bandera azul.”
— Ana María [00:40]
On Local Commerce:
“…tenemos una panadería, La Unión, y se hace el pan en nuestro pueblo y el buenísimo. Además ahora están innovando en hacer diferentes dulces, Magdalena y espectacular.”
— Ana María [02:29]
On the Giant Rosca de Bateo:
“Pues a ver, no sé cómo decirte, a lo mejor tendrá un metro y pico de diámetro.”
— Ana María [04:10]
"Un metro de diámetro es muchísimo más que una tapa de alcantarilla la rosca."
— Eva Soriano [04:14]
On Hospitality:
“Somos majísimos, o sea que tenéis que venir. Yo siempre digo, Orellana hay que ir a conocerlo y a visitarlo para que cada uno juzgue si verdaderamente es un pueblo espectacular o no. Y todo el mundo acaba diciendo que es espectacular.”
— Ana María [05:04–05:15]
This episode adeptly showcases the vibrant life, hidden treasures, and strong community values of Orellana la Vieja, thanks in large part to Ana María’s heartfelt depiction. Whether it’s the award-winning freshwater beach, deep-rooted traditions, or the promise of freshly baked magdalenas, listeners are left with the sense that Orellana la Vieja offers much more than meets the eye — and is ready to welcome visitors with open arms.
Hosts’ Parting Words:
"Te damos las gracias por entrar en directo para hablar de Orellana la Vieja… mucha suerte."
— Nacho García [05:15]
"Nos entran muchas ganas de ir…"
— Eva Soriano [05:15]