Podcast Summary: El Bueno, la Mala y el Feo
Episode Title: El milagroso iPhone 17 Pro Max hipermega bendecido
Date: November 7, 2025
Hosts: Raúl Molinar (El Pelón), Paola Sasso (La Mala), Andrés Maldonado (El Feo)
Special Guest: Abogada de inmigración Amira Alalami
Overview
This lively episode of "El Bueno, la Mala y el Feo" takes listeners on a comedic ride through everyday absurdities and real-life hustles, focusing on church fundraising antics, particularly a viral story about a pastor seeking donations for a top-of-the-line iPhone allegedly "by God's will." After the jokes, the episode shifts gears to important immigration issues with advice from featured attorney Amira Alalami, addressing scams and answering audience questions.
Main Segments & Key Discussion Points
1. El Burro del Día: El pastor y el iPhone 17 Pro Max
[00:36 – 06:51]
- Story Setup:
Paola ("La Mala") introduces the "Burro del Día" segment with an outlandish story: a pastor convinced his congregation that God wants them to donate for his new iPhone 17 Pro Max.- Paola (00:37): “Un pastor le pide a los feligreses dinero porque Dios le mandó una señal… ¿Para que lo quería? Ahorita les cuento.”
- Hosts’ Banter:
- The hosts riff on how church donations are supposed to be for charity, but sometimes (as in this story) leaders get creative or outright shameless.
- Raúl (01:36): “A beneficio de la iglesia… para ayudar a los pobres, mejorar el piso, el techo…”
- El Feo (01:46): “Parte de lo que sobra de la verdura y del arroz me lo dan a mí para las gallinas.”
- Impersonations & Satire:
Paola satirizes the pastor’s “divine message,” making everyone laugh:- Paola (03:27): “Diosito en este momento me está diciendo que todos ustedes me tienen que cooperar para mi iPhone 17 Pro Max Super Turbo Top de 18 terabytes.”
- The hosts playfully project future requests—next thing, maybe a luxury car, with donation envelopes assigned to parishioners by number.
- Raúl (05:23): “Voy a repartir papelitos con los números del 1 al 50… según el número que a usted le toque hermano, hermana, de esa va a ser su colaboración.”
- Audience Reaction:
Everyone is aghast and entertained by the amount of hustle, questioning how anyone can fall for such bold “divine interventions.”
2. Oyente Testimonies: Diezmo y Sorpresas en la Iglesia
[06:51 – 12:48]
Llamada 1: Susy
[07:04]
- Susy shares frustration about being pressured to donate more than she can, empathizing with those who give from the heart rather than for show:
- Susy (07:12): “Dios vino a ser humilde, no puso precio… tu generosidad es tus acciones buenas.”
- The hosts swap stories about pastors who shame parishioners for small donations, then go out to fine restaurants, leaving the less fortunate behind.
Llamada 2: Víctor
[08:46]
- Víctor introduces the concept of “primicias”—giving a whole month’s pay to the pastor as a “first fruits” offering. He describes moving his wife back to the Catholic Church after seeing how some leaders pressure the flock:
- Víctor (09:12): “Lo que Dios te tiene que poner en tu cabeza que tienes que dar lo de un mes…”
Llamada 3: Juanito
[10:37]
-
Expresses annoyance with those who don’t understand the Bible’s intention behind giving. He references the parable of the widow’s mite:
- Juanito (11:05): “Ahí está Jesús… la mujer da lo que tenía, y no lo que le sobra… hay que dar de corazón y lo que tengas, no lo que te sobra.”
-
Debate Among Hosts: They discuss whether church donations should force self-deprivation, or if it's okay to simply give what one is able, with friendly jabs questioning if God really needs money.
3. Transición: Cambiando de Tema
[12:48 – 13:42]
The crew wraps up the segment with more jokes about modern church fundraising (“con terminal y todo, haz tu tarjetazo o mándalo por Zelle”). Raúl transitions the show to its next main section: tackling immigration scams and concerns with the guest attorney.
4. Entrevista con la abogada Amira Alalami: Fraudes de Inmigración y Consejos
[13:42 – 25:28]
Advertencia sobre Estafas Migratorias
[13:43]
- Escenario Actual:
- Amira warns about rampant scams, mainly run by organized groups (notably from Colombia, but happening everywhere), who contact vulnerable immigrants asking for money through apps (Zelle, CashApp, Western Union, etc.) and text messages.
- Amira (14:42): “Inmigración, sea el que sea… nunca, nunca, nunca van a pedir dinero por medio de una aplicación como estas. Nada de Western Union, nada de Venmo, nada de Cash App, nada de nada.”
- Immigration authorities never text or WhatsApp about payments or personal information.
- Red Flags & Advice:
- If it sounds too good to be true—run! Always confirm with multiple sources.
- Amira (17:22): “Siempre pide una segunda opinión, y si esa segunda opinión no te gusta, una tercera.”
Preguntas del público
-
Irma – Temas de deportación y posibles caminos legales
[17:46]- Irma, married for 16 years and with a complex immigration history, asks if she can legalize her status after a deportation and a crime she suffered.
- Amira (18:28): Explains "castigos" for prior illegal presence: “Tendrías que pasar 10 años por fuera como castigo o buscar otra forma... ¿Has sido víctima de crimen?”
- Suggests she could be eligible for U visa if crime can be reported and confirmed.
-
José – Parole Militar y Residencia
[20:15 & 21:32]- José (parent of a National Guard member) wonders about green card eligibility for parents.
- Amira (21:32): “Lo que has recibido no es una mica, es un parole militar… tienes que esperar hasta que tu hijo cumpla los 21 años para poder aplicar para la residencia.”
-
Javi – Caso Cerrado y Respuesta Tardía
[22:37]- Javi asks about delays after providing evidence of a dismissed case to immigration.
- Amira (23:57): Advises continued attorney follow up: “El abogado se tiene que comunicar con inmigración… eso no se demora tanto tiempo.”
Conclusión y Contacto
[24:30]
- Amira shares her contact info and signature catchphrase:
- Amira (24:30): “Me conocen por ser la abogada que regaña, pero nunca engaña… nadie, pero nadie es ilegal.”
Memorable Quotes & Moments
- Paola (Imitando al pastor, 03:27): “Diosito… me está diciendo que todos ustedes me tienen que cooperar para mi iPhone 17 Pro Max Super Turbo Top de 18 terabytes.”
- Raúl (Satírico, 05:23): “Voy a repartir papelitos con los números del 1 al 50… de esa va a ser su colaboración.”
- Susy (Oyente, 07:12): “Dios vino a ser humilde… tu generosidad es tus acciones buenas.”
- Amira (Sobre estafas, 14:42): “Inmigración… nunca, nunca, nunca van a pedir dinero por medio de una aplicación como estas.”
- Amira (Consejo central, 17:22): “Siempre pide una segunda opinión, y si esa segunda opinión no te gusta, una tercera opinión.”
Notable Timestamps by Segment
- [00:36] – Inicio "El Burro del Día"
- [03:27] – Parodia del pastor pidiendo el iPhone
- [06:51] – Inicio sección de testimonios de oyentes sobre iglesias y donaciones
- [13:42] – Comienzo de la sección de inmigración con abogada Amira Alalami
- [14:42] – Advertencia y explicación sobre fraudes de inmigración
- [17:46] – Preguntas del público sobre temas migratorios
- [24:30] – Mensaje de contacto y lema de la abogada al cierre
Tone & Style
The episode is fast-paced, full of laughter, playful banter, and comic impersonations, but also takes time for earnest listener interaction and critical advice—especially during the legal Q&A. The hosts’ chemistry and irreverence make even serious topics feel approachable.
Summary by segment:
- Satirical look at how religious leaders—sometimes outrageously—request money from their followers.
- Candid and touching listener testimonials about real church experiences.
- Sharp switch to informative, no-nonsense, and empowering legal guidance against scams.
- Throughout, the humor is always front and center, but never at the expense of giving clear, compassionate advice.
