
En Japón la gente es muy educada, tanto cultural, como éticamente. Conoce algunas de sus normas más extrañas que la gente occidental jamás entendería.
Loading summary
A
Yo me considero una amante de la pizza. Y algo que he encontrado que es aún mejor que una pizza completa son Totino's Pizza Rolls. Unos rollitos pequeños de pizza con un quesito delicioso por dentro. Mmm, qué rico. Los Totinos Pizza Rolls son perfectos a cualquier hora del día, ya sea para lunch, la cena o un snack divertido durante el día. Perfectamente pequeños, porque 10 Totinos Pizza Rolls salen como a un dólar inigualable. Totinos Pizza Rolls, Cómpralos hoy mismo. Basado en el precio promedio de metal por menor de 100 ct. 130 ct. En 160 ct. Totinos Pizza Roll.
B
Cuando le cae una.
A
Rama a tu techo durante la tormenta, dices, Cielos, rayos. Pero por qué no mejor dicen, Como.
C
Un buen vecino, State Farm está ahí.
A
Y su agente puede ayudarlos a iniciar su reclamo.
D
Claro, mi amor, después de la tormenta viene la calma.
A
Como un buen vecino State Farm está ahí. State Farm Bloomington, Illinois Hola, cuates.
C
Es Raúl Molinar de El Bueno, la Mala y el Feo. Estoy súper emocionado porque al fin terminé con la cocina de los sueños de mi esposa, que ahora también es la cocina de mis sueños. Encontramos todo en IKEA. Nuevos gabinetes, mesas, platos, ollas nuevas para cuando me mande a cocinar y hasta una isla en el centro. Pudimos ahorrar espacio y tener todo organizado gracias a IKEA, que por su buena calidad y buen precio, pudimos hacer nuestros sueños de una cocina nueva realidad. Ikea. Sueñas inmediatamente. O'Reilly Autopars puede ayudarte a revisar tu luz Check Engine, luz ABS o luz de mantenimiento con O'Reilly Veriscan. El servicio es gratis y recibirás un informe con soluciones verificadas por técnicos maestros certificados. Asi, si necesitas ayuda, O'Reilly Autopars te puede recomendar un taller. Pregunta por O'Reilly Veriscan hoy mismo. Auto Parts Cubales Soy tu cuate Raúl.
D
El Pelón y ya pasas a la Mala.
E
Yo soy el Feo.
C
Escúchanos en nuestro nuevo podcast Qué tranza. Donde todo puede pasar.
E
¿Perros con tu vieja Problemas en la chamba?
D
Aquí estamos en el audio euforia o.
E
Donde escuches tus podcast 100% exclusivo, 100% desmadre.
C
Yuvle, somos El Bueno, La Mala y.
E
El Feo y te invitamos a que oigas nuestro show con el mejor contenido que tenemos para ti.
D
Hello, hello, pollitos. Les habla Pausazo y soy la mala que le hacía falta a este show tan maravilloso. Y ahora nos puedes escuchar en el podcast de El bueno, la mala y el feo. Puro show.
C
Chavos, existe el primer mundo, sí. Y un país que se llama Japón. ¿Por qué? Por la cultura, la tecnología, está cañón. Yo creo que nos llevan adelantados mínimos unos 20, 30 años tal vez. Tecnología, claro, cultura y en muchas cosas. Pero ahorita regresamos a continuación platicándolo. Arima. Les voy a platicar varias reglas. Estas son reglas no escritas, o a veces sí están escritas, pero nosotros los occidentales, los turistas, nos vale gorro.
F
Sí.
C
Y no sabemos y rompemos esta regla.
D
A Japón se ha ido firmar antes este como para entrar al país y te dan las leyes ni nada. No, no vas así normal.
C
Pásele bienvenido. En Japón, algo que yo le he regado, está prohibido que las muestras de afecto en público. En otras palabras, el besito a tu.
E
Pareja no se abraza.
C
El abrazar a tu pareja no se abrazan allá el yo de repente también nalgada. Sí, así que se voltea y da nomás lo que. No, no está prohibido.
D
Sí, en Japón, o sea, pero nada de verdad, ni un kiko, o sea.
C
Cómo van así, porque la gente lo ve como mal, no se agarran de la mano, es como así de si están calenturiento, agarren compra, réntense un cuarto de hotel. Está prohibido señores. Cruzar la calle si no es en un paso peatonal y si no está en verde, te da ticket. Prohibido. Y me tocó ver a un niño, por ejemplo, y esto desde morritos, sola la calle y el niño esperando, o sea, se podía cruzar fácil, no venía ni un carro. No se cruzó.
D
Qué bueno.
C
Hasta que no se. Y eso que estaba lloviendo.
D
Oye, es que ellos ya se van solitos desde bien chiquitos a la escuela. Y en bici.
C
Andaba en bici el burrito. Sí, sí, caminando. Andan caminando en el metro, solos los niños y todo.
D
Allá no hay tanto peligro de asaltos y eso.
C
No, nada de eso. Oye, y puedes andar con ropa de marca, joyas, todo controlado.
E
Ahí dicen, dicen que en los hoteles donde va el pelón, las cucarachas no se asoman hasta que se vaya él.
C
Sí, porque son cucarachas educadas. Y esto, Esto yo sí le he regado. Esto sí le he regado. Prohibido comer mientras caminas en la calle no andas comiendo.
D
¿Y si tienes hambre?
C
Si, le he regado en eso yo.
D
¿Qué te comes cuando caminas?
C
Compras algo en la tienda y cómetelo y vas caminando y te lo vas comiendo como aquí es muy normal, solo.
D
Puedes comerte unas papitas. En la calle no.
E
¿Dónde te lo vas a comer?
C
Porque se ve mal, no puedes ir tomando tu sándwich.
D
No, no, mi agüita.
C
Y comer en movimiento está considerado desordenado, no te dan ticket, o sea, todo esto.
E
Exacto, pues aquí también hay muchas y ni la respetamos.
C
¿Como cuál?
E
¿Como cuál? La calle, Esa es mentira, también te dan tiquete aquí, pero uno de todo.
D
Modo se cruza, así va uno derecho.
C
Número cuatro, señores, está prohibido hablar por teléfono celular en transporte público. Tú te subes al metro, Sí. Y todo va bien calladito, todo sencillo, todo se realiza.
D
Oye, pero si hay una emergencia, bueno.
C
No pasa nada, una regla y todo, pero se ve mal, o sea que te subas y oye. Sí, compadre. No, entonces el otro día sí. No me diga. ¿En serio? No, no, no, imagínate la Chayo.
E
Ay, gordo Chayo, cállate.
D
Oye, y tú también, ¿Tú cómo le contestarías el teléfono?
E
¿Qué traes? ¿Qué quieres? Se nos pasó la bajada.
C
Otra cosa de la cultura japonesa, señores, es prohibido usar zapatos en interiores.
D
Sí, en mi casa yo también entro. ¿Cómo, cómo, cómo?
C
Sí, o sea, llegas a un lugar, me tocó hospedarme en otro hotel donde desde que te recibían en la puerta te decían ¿Se puede quitar los zapatos por favor? Y yo así. En el hotel sí tenían lockers, en el hotel tenían lockers, entonces te daban desde la entrada, te quita los zapatos, los pones en un locker, te dan unos guarachitos y a caminar con los.
D
Guarachitos, por lo menos te dan algo, ¿No? Está bien.
C
Otra regla, prohibido hablar en los ascensores, en los elevadores no puedes platicar.
E
Qué aburrido Japón.
C
Y la última regla que es la que en lo personal más me late, señoras y señores, en Japón está prohibido. Esta. Yo no lo podía creer.
D
¿Qué está prohibido? Dinos, por favor.
C
Prohibido dejar propina, señoras y señores.
E
¿Qué?
C
Prohibido dejar.
E
Entonces qué vive el mesero allá, güey.
D
Pero cómo, o sea, ya te lo cobran en la cuenta.
C
Sí, sí, o sea, le pagan bien.
D
Sí, sí, sí.
C
Prohibido dejar prop.
E
¿Qué les digo, no, el pelón por eso va nomás por no dejar propina?
D
Las cucarachas y la propina que me saluden no le brincan porque lo respetan.
C
¿Cuál de todas estas reglas es la que menos te gusta?
B
Todas.
C
O deberíamos de implementar tanta regla.
E
Porque la gana se hicieron para romper.
C
Salud.
E
Prohibido tornar al aire allá en Japón.
C
A ver. Uno ocho cinco cinco tres setenta treinta y un. ¿Cuál de estas reglas son las que menos te gustó? ¿Pau, por ejemplo, a ti?
D
No sé, este tal vez, no, Si te quieres comer algo en la calle, o sea, no hay como lugares de hot dogs para que puedas comerte algunas gorditas, unas quesadillas en la calle. Sushi, quesadilla.
C
Venimos de platicarles algunas reglas. Uno de los países más desarrollados en el mundo y estamos hablando de Japón. Sí. Que por ejemplo, cruzarse las calles, nadie se las cruza en rojo. Nadie, o sea, si está en rojo aunque no venga ningún carro. Así es. Es que uno dice, vámonos, anda gente.
E
Con perros allá en la calle.
C
Sí.
D
¿Y qué onda con los heces y todo eso? Si no recuerdo también es eso. Me gusta esa ley me gusta.
C
Es más, no se ve basura en la calle. En ningún lado se ve basura.
D
Hay gente que fuma y tira su colilla así donde está fumando. Termine. Lo tira.
C
Tira la colilla donde quiera, no donde quiera, donde hay. A ver, pregunta para ti que nos escuchas. ¿Como qué regla no te ha gustado de Japón o se Te hizo raro? 1855 3703100 Tenemos a Citlali.
F
Hola, ¿Cómo está?
C
Muy bien, ¿Y tú?
D
Muy bien, chula.
F
Ya voy a San Antonio.
E
San Antonio.
C
Saludos.
D
Oye muñeca, ¿Qué te gusta de estas reglas o cuál No te gusta?
E
¿Cómo se te hizo? Japón.
F
Yo viví en Japón. Yo viví en Japón. En el 98 me mudé a Japón y amo Japón, Amo, amo. Ya estaban veinte años, veinticinco años más adelantados que aquí.
D
¿Por qué te fuiste a Japón? ¿Por qué te fuiste para allá? ¿A qué fuiste?
F
Mi ex marido era militar y vivíamos en Japón.
E
Órale.
F
Ya estudié allá en Japón. En la universidad se crió mi hija y amé, amo, amo a Japón.
E
¿Por qué? ¿Por qué lo amas? ¿Por qué?
F
Por la cultura, por el respeto, como son la gente, la educación. Los niños van a la escuela de lunes al sábado.
C
De lunes a sábado. Oye, Citlali pregunta, ¿Y por qué en Japón tienen esta, por ejemplo, no se pueden cruzar la calle? ¿Por qué no?
F
Es todo por educación. Las reglas tiene. ¿Sí, o sea, la educación cómo es? Como no son animales como la cultura.
D
Citlali, ¿Cuál fue la regla más loca, lo que más te brincó? ¿Te costó trabajo adaptarte como latina?
F
Como latina. ¿Aprender a comer con los palitos, no?
E
Ay, con la cuchilla.
C
¿Y es verdad eso de que te ven feo? No, o sea, sí se ve mal comer en público. A mí me tocó y si me veían así con cara de qué pedo con este.
F
Y bueno, no, no te ve mal, no, La gente no te falta el respeto. Yo no vi a nadie que me viera mal.
D
Que depende cómo comas.
F
La sopa, los noodles, este. Lo tienes que absorber, eso sí, como que yo no podía hacer eso.
E
Sí se puede. ¿Cómo te lo vas a comer sin absorberlo?
C
Oye, Citlali, ¿Y qué onda con lo de dejar propina? ¿Por qué no se deja propina en Japón?
F
Porque les pagan, les dan un muy buen sueldo.
E
¿Oye, Citlali, ahí hay licors?
C
Eso debería ser así siempre.
F
Sí hay licor, hay de todo. Masajes.
E
Yo quiero conocer Japon.
D
¿Dinos una frase para ligar en en japonés, así como ligan los japoneses?
E
Saca todo.
F
Ay no, ellos no ligan. Muy respetuosos, algo coqueto.
E
¿Cómo consiguen pareja? ¿Tú las compran o qué?
F
Pues no, o sea, la cultura es muy diferente. Bueno, las mujeres, las japonesas, cuando yo vivía allá, les gustaban más los americanos los gustaban más, querían más americanos.
C
Somos exóticos.
F
Los afroamericanos, porque ellas pensaban que casi todos eran como Michael Jordan y tipo de eso.
D
Oye, si el feo estuviera por allá, ¿Cómo pediría un masaje en japonés?
E
¿Pero sí tendría pegue, no?
C
Me dirían un masaje para Godzilla, masaje.
F
Para King Kong, algo así. Algo así.
E
Masaje.
F
Vayan, vayan.
D
Qué bonito.
C
Dices que Japón está adelantado de Estados Unidos. ¿Cuántos años? ¿De Estados Unidos?
F
Cuando yo fui en el 98, vivíamos ya en el 2025.
C
¿Oye, entonces, y de nuestros países latinoamericanos, cuántos años?
E
Mil, Salvador, mil.
F
Es la educación, la cultura, todo.
E
¿Ahora la tecnología es la misma o qué pedo?
F
Todo adelantado, o sea, allá cuando fue en el 98, los teléfonos ya eran más pequeños, o sea, todos los teléfonos. Yo ni tenía teléfono aquí antes de irme. Imagínate, o sea.
D
Ay, qué padre.
C
Dicen que ya allá ellos. Acá tenemos el G, la conexión. Dicen que allá tienen el G. Algo así. La conexión es más rápida.
D
¿Aquí hay el G. A mí me.
E
Interesó lo de los masajes nomás, pero cómo se ve?
D
Dinos, Islali, ¿Cómo le va a decir a la masajista?
E
Me van a vos. Exótico. ¿Yo?
D
¿Tú cómo se lo pedirías? ¿El masaje?
E
Quita. Quita calzo. Quita tango.
C
No, quita tanga.
E
Escucha una nueva temporada del podcast más divertido y ríete con todas nuestras ocurrencias y hartas locuras. Pura gente pirata, el bueno, la mala y el feo puro.
D
Chao.
A
For one hundred forty years, Multicare has been in Washington prioritizing long term solutions, partnering with local communities and expanding access to care. Together, we're building a healthier future. Learn more at multicare dot org.
G
It's cybersecurity awareness month and LifeLock is here with tips to help protect your identity. Use strong passwords, set up multi factor authentication and report phishing scams. And for comprehensive identity protection, Lifelock is your best choice. Lifelock alerts you to suspicious uses of your personal information and also fixes identity theft, guaranteed or your money back. Stay smart, stay safe, and stay protected with a thirty day free trial at LifeLock dot com. Specialoffer terms apply.
H
I'm Dr. Sara Rahall, the founder and CEO of Armra. I developed Armor Colostrum because I know your body was designed to thrive. It's your natural state, your birthright, and you can reclaim it. Colostrum is the first nutrition we receive in life with every essential nutrient our bodies need. It's nature's original blueprint for health. After a devastating health crisis, almost took my life. I made it my mission to harness this power using proprietary technology. Armora captures over four hundred bioactive nutrients in every scoop, delivering over one thousand benefits that transform your health at its foundation, whether for gut, health, metabolism, skin hair, immunity, mood, energy, fitness or recovery. I invite you to join this collective revival of health and discover radical transformation for yourself. Visit Armor Dot Com. That's Armra Dot Com and enter Code culture thirty for thirty percent off your first subscription order. The statement has not been evaluated by the Food and Drug Administration. This product is not intended to diagnose, treat, care or prevent any disease.
B
Confronting high credit card debt can feel scary, but the good news is if you owe ten thousand dollars or more in credit card debt financial relief options are now available. National Debt Relief is currently offering debt relief designed to reduce what you owe fast tracking your way to being debt free. If you qualify for debt relief you may be able to pay back significantly less than what you owe and save thousands of dollars. Imagine only paying one low monthly program payment you can afford and saving money as you become debt free. National Debt Relief has already helped bring debt relief to over five hundred fifty thousand US consumers, earning thousands of five star reviews and an a rating with the Better Business Bureau. You're stronger than your credit card debt. Take the first step and visit nationaldetrelief dot com to see what debt relief you qualify for that's nationaldetrelief. Com.
D
Ay, ay, No te vuelvas loco. Ya regresamos con el podcast del Bueno, la Mala y el Feo. Puro show.
C
A ver chavos, vamos a regresar a continuación con los burros del día.
D
¿Qué pasó?
C
A esta pareja se les ocurrió la gran idea de pedir los regalos por adelantado para una fiesta. ¿Y qué creen qué pasó? Pues No llegó nadie. ¿Qué pasó?
E
Qué pedían Burros del Día.
C
Ahorita regresamos. Y ahora el Bueno, la Mala y el Feo te presentan el Burro del Día. Chavos, vamos con Burros del Día. Esta pareja que Ay no, güey, se hicieron ajuarear desde un principio. Y eso no se.
E
Yo no sé.
C
Hasta chido está chido. Pero así no, así no. Lo que pasa uno cuando tira party, cuando tiras fiesta. ¿Sabes que lo chido de todo esto? El dinero que le vas a invertir. OK, pero pues es que los regalos se deben de poner buenos.
E
Espérame, espérame. Dice el que nunca invierte, el que tiene padrinos. Este güey, de repente más los regalos.
C
Más los regalos. Es que güey, hay que saber hacerla machín. No la supieron hacer bien. Pareja joven. Me identifico con ellos.
E
¿Por lo de joven o de pareja?
D
Por lo de pareja.
C
Por lo de haber sido pareja. Mi primer hijo lo Tuve a los 18 años.
E
Te identificas, pero anteriormente ya no tienes lana. Viejo baboso.
C
Ley batallas cuarentón. Y resulta de que se metinó la momia. La momia.
E
Oye, de 21 años la parejita, 45.
C
En el sentido de que cuando tienes esa edad, se batalla. Claro, los pañales salen caros. Fórmula. Es carísima la fórmula. Recuerdo yo. La fórmula secreta creo que ahora es más cara todavía. El Carsi también es bien. Todo es bien caro de niño. Todo es bien.
E
Todo es bien caro.
C
Ya puedes res. Resulta de que esta pareja, él y ella dijeron, a ver, vamos a hacer un baby shower.
E
Muy bien.
C
Que para la gente que no sabe, lo dudo, ¿Verdad? Pero pues el baby shower se hace ahí como unos siete meses más o menos así. Panzoncita la mujer.
D
Qué bonito.
C
Se arman dos, tres jueguitos y todo el rollo. Y la cosa es de que todo mundo lleve regalitos. Se hace baby shower y hoy se estira algo bien perrón. Que lástima que no estaba en mis tiempos el Pamper Shower. Pamper Shower es otra fiesta, pero todo mundo trae puro Pamper. Puro.
E
Puro pañal y después el Gerber Shower.
C
Y de comida se dan canapés. Mi jefa los hacía.
D
Los canapés, las tortitas, sandwichito.
C
Mi jefa los hacía.
E
Te queda pegado en el paladar.
C
Más barato. Es lo más barato que hay.
E
Donde el pan es el que parece pan de caja.
C
Le quitas las orillas al pan de caja, mezclas en la licuadora. Mi jefa mezclaba salchicha. Lo más barato. Jugo de. Jugo del jalapeño. Jugo de jalapeño.
E
Sí.
C
Y se lo embarras hacia arriba. Un canapé.
D
Ay, cállate.
C
Y se oye muy pipiris. Nice.
D
Pero es bien barato el canapé. Pase por su canapé.
C
Sí.
D
Oye, nunca he oído esa combinación salchicha con el jugo de.
B
Oh.
C
Mi jefa la hacía en los intercambios, no en las demostraciones de abón. A mí me gustaban. Si, sabía rico. Por esta pareja tiraron party, pero era baby shower. Donde la regaron. Muchachos, es de que esta joven pareja, cuando organizaron esta fiesta, se pusieron muy exagerados en la lista de regalos, que es algo bien malo el ya saber lo que quieres. Te ves muy necesario.
E
Una de 857 dólares.
D
Es una locura.
C
La lista de regalos incluían cuna, OK. Carrito. Este. La carriola, pero querían de marca la bañera. Si ibas a llevar pañales, mínimo querían 5 paquetes de pañales, cantidad mínima, ropa de marca. Y además también inclusive pedían donación para la primera cuota. El primer pago de la escuela del bebé. Burros del día se llegó a cabo el día de la fiesta, sabadito, dos de la tarde. Ahí estaba la pareja. Ya. Es más, la comida no estaba tan acá. No era ni canapé, ni carne asada, ni nada.
D
¿Llegaron al canapé?
C
¿Qué crees, que no llegó ni un invitado? No llegó nadie. Se hicieron virales las fotografías del morrito. El morrito se ve como de unos 22 años. ¿Y la morrita? La morrita se ve como de 19. Los dos solitos con sus sillas de estas de plástico que se renta en la tierra porque el patio era de tierra. Pero muy exigentes ellos.
D
¿Y ahorita, a ver, ustedes en sus fiestas no han pedido así de regálenme esto? Esto nunca.
C
¿Es que no te tienes que vibrar.
D
Tan duro sí te piden también, no?
E
Y ahorita estos morritos, ¿Sabes dónde los vieron?
D
¿Dónde?
E
Haciendo línea en el wiki, en el welfare, pidiendo ayuda ahí.
C
Pregunta para ti que nos escuchas. ¿A qué fiesta fuiste que también tenían una lista? Porque hoy en día ya estás en listas virtuales y te las mandan. Si, ya nomás le haces clic y.
E
Compras el regalo Y está en cierta tienda.
C
Exacto.
D
Ya no se complica la vida.
C
Según 1855 3703100 ahora ya tenemos a Joel con nosotros. Hola Joel.
E
Yo les doy 10 dólares.
D
¿Qué te pidieron? Carísimo de París.
C
No, mira, a mí me dijeron que.
F
Tenía que pagar 3000 dólares para una banda de una boda Y todavía tenían.
C
GoFundMe para la luna de miel. ¿Espérame, pero tú eras el único padrino de banda o iban a haber varios? No, éramos cinco padrinos que traían a la banda MS. ¿Qué pasó papi?
E
¿No te acuerda?
C
Era mi mamá.
F
También es de Chihuahua. Que hagan canapés y le hacemos un Pamper shower al Felito.
C
Es que les estaba explicando a los muchachos que demostraciones se hacen los canapés, ¿Verdad Joel?
F
Si, era vato de Chihuahua.
C
Que se respete la mamá.
F
Para su cumpleaños le hacía canapé y un pastelito.
E
Un Pamper shower para mí.
D
Y vamos a dar jochos. ¿Que te gustan los jochos y los bonitos canapés? Un hot dog.
E
Oh, jocho, dije qué pedo. Un hot dog con cebollita.
C
Tenemos Omar.
B
Hola Omar.
E
Qué pechó.
D
Hola mi amor.
C
Está escondido el Omar. Suéltate ahí, Omar.
F
Perdón.
B
Suéltate.
C
Omar.
D
¿Qué estás haciendo?
F
¿Y qué crees que estaban pidiendo? Ropa de la Jesse Penny.
C
¿Están pidiendo qué, perdón?
D
Ropa de la Jessy.
F
Ropa de la Jesse Penny.
B
¿Qué?
C
¿Y por qué? ¿De ahí exclusivamente güey, o sea querían ropa bien carota o qué?
F
Y puro pantalón de 80 bolas.
D
¿Oye, y si les decías yo quiero de otra tienda, te decían no o que?
F
No, pues ahí les tranza con una de 20 dólares.
C
¿Oye y sino que las bebidas no te dejaban comer o qué pasaba?
F
Y no, y cuando entrabas adentro comías y si querías una cerveza te la vendían. Tenían como una barrita.
C
Esa no era fiesta güey, Era negocio mar. Era un business.
D
¿Y en cuánto te vendían el alcohol o qué?
F
Cada cerveza en 15 dólares.
E
De seguro compraste por güey.
F
Pues ahí les puse. ¿Cómo se dice mi señor? En la mochila y no les compré ni una.
C
Eso era esto. ¿Fiesta de qué o cómo?
F
Una boda.
C
Una boda.
E
Y vendían perico y todo.
D
Ahorita me salió una nueva moda que según esto ya salió una nueva empresa que invita a la gente normal a ir a bodas y les cobran. Entonces. Pero sin conocer a los yo quiero una boda. Entonces te metes a esta lista, pagas por ir y ayudas a que la gente pague su boda.
C
¿Y como cuánto estamos hablando? ¿El cover de una boda?
D
Depende la boda, lo fancy que la hagan es lo que te cuesta tu boleto para ir a la boda como invitado. Ya la mitad son invitados amistades y la otra mitad son personas que pagan.
C
¿Por dónde quedaron los buenos tiempos? Donde no tienes la casa por la ventana, no tienes feria, tú dices vamos a hacer crash el party de alguien. Llegas tú y todos a ver los invitados del novio a la derecha y todos a ver los invitados de la novia a la izquierda y tú en.
E
Medio y los otros lárguense hijos de.
C
Los que quedan en medio. Si esos están chidos, los demás lárguense. Esta es una quinceañera. ¿Y sí la manera que caías, no?
E
Eso es todo.
C
Eso es todo.
D
Eso es todo.
C
Amigos, hasta aquí se acabó el episodio del bueno, la Mala y el Feo en podcast.
D
Gracias por escuchar el podcast del Bueno, la Mala y el Feo.
E
Neta, pero las risas y diversión pues no para. Así es que sigue escuchando más episodios del podcast Del Bueno, la Mala y el Feo.
C
Puro show.
A
De la cordillera de las Cascades hasta Portland De Painted Hills a tu cocina. Reciclamos porque aquí vivimos. Por eso las empresas de reciclaje, los gobiernos y las marcas comerciales se han unido para mejorar el reciclaje para que tu reciclaje llegue a donde debe y se transforme en algo nuevo. Y para que las marcas ayuden a cubrir los costos del reciclaje. Encuentra más noticias. Siguereciclando. Org. Oregon. Desde Mount Hood hasta el bote de basura debajo de tu escritorio, juntos podemos hacerlo. Por ciento Multicare has been in Washington prioritizing long term solutions, partnering with local communities and expanding access to care. Together, we're building a healthier future. Learn more at multicare dot. Org.
G
It's cybersecurity awareness month and LifeLock is here. With tips to help protect your identity, use strong passwords, set up multifactor authentication and report phishing scam, and for comprehensive identity protection, Lifelock is your best choice. Lifelock alerts you to suspicious users of your personal information and also fixes identity theft, guaranteed or your money back. Stay smart, stay safe, and stay protected with a thirty day free trial. At.
C
Los momentos en familia son más agradables disfrutando de un desayuno con unos deliciosos huevos, especialmente cuando son de Eglan Bellísimo. Tienen un sabor deliciosamente fresco y la mejor nutrición. Como 6 veces más vitamina b, 10 veces más vitamina e y el doble de omega 3 y b que los huevos regulares para nosotros. Los huevos pueden ser cocinados de cualquier estilo siempre y cuando sean los mejores. Eglan Best. Mejor sabor, mejor nutrición, mejores huevos. Yo soy Monse.
E
Yo soy Sebas.
C
Y esto es Euforia Music.
E
Podés vernos o escucharnos todas las semanas.
D
En la app de Euforia YouTube o.
E
Donde sea que escuches tus podcast. La única guía musical que necesitas.
Fecha: 13 de octubre de 2025
Conductores: Raúl Molinar (El Pelón), Paola Sasso (La Mala), Andrés Maldonado (El Feo)
Podcast de comedia y cultura latina de Uforia Podcasts
En este episodio, los conductores exploran con su característico humor las “reglas” sociales y culturales de Japón que lo han llevado a ser considerado uno de los países más educados y avanzados del mundo. Desde la perspectiva de la cultura latina y estadounidense, el equipo comenta normas japonesas sorprendentes, comparte anécdotas personales, bromas y reacciones, e invita a oyentes a participar con sus opiniones y experiencias. El episodio también cuenta con la llamada de una oyente, Citlali, que vivió en Japón y ofrece su visión directa sobre las diferencias culturales.
“Chavos, existe el primer mundo, sí. Y un país que se llama Japón. ¿Por qué? Por la cultura, la tecnología, está cañón... mínimo unos 20, 30 años [adelantados].” ([02:39])
“En Japón, algo que yo le he regado, está prohibido que las muestras de afecto en público. En otras palabras, el besito a tu pareja, no se abrazan allá.” ([03:23])
Nadie cruza la calle fuera del paso peatonal ni en rojo, aunque no haya tráfico ni peligro.
“Prohibido señores. Cruzar la calle si no es en un paso peatonal y si no está en verde, te da ticket... me tocó ver a un niño esperando.” ([03:54])
Paola observa la independencia infantil y la seguridad en las calles japonesas:
“Ellos ya se van solitos desde bien chiquitos a la escuela. Y en bici.” ([04:28])
“Prohibido comer mientras caminas en la calle... Comer en movimiento está considerado desordenado, no te dan ticket, o sea, todo esto.” ([05:03] y [05:20])
“Está prohibido hablar por teléfono celular en transporte público. Tú te subes al metro, sí, y todo va bien calladito, todo sencillo.” ([05:41])
“Desde que te recibían en la puerta te decían ‘¿Se puede quitar los zapatos por favor?’... te dan unos guarachitos y a caminar.” ([06:22])
“Prohibido hablar en los ascensores, en los elevadores no puedes platicar.” ([06:48])
“Prohibido dejar propina, señoras y señores.” ([07:10])
“Le pagan bien.” ([07:21])
“Tal vez... si te quieres comer algo en la calle, o sea, no hay como lugares de hot dogs para que puedas comerte algunas gorditas, unas quesadillas en la calle.” ([08:00])
“Porque la gana se hicieron para romper.” — Andrés/E (“El Feo”) ([07:46])
[09:09–13:35]
“Amo Japón, Amo, amo. Ya estaban veinte años, veinticinco años más adelantados que aquí.” ([09:21])
“Por la cultura, por el respeto, como son la gente, la educación. Los niños van a la escuela de lunes al sábado.” ([09:57])
“Es todo por educación. Las reglas tiene... como no son animales como la cultura.” ([10:20])
“La sopa, los noodles, este. Lo tienes que absorber, eso sí, como que yo no podía hacer eso.” ([11:09])
“Porque les pagan, les dan un muy buen sueldo.” ([12:02])
“No se ve basura en la calle. En ningún lado se ve basura.” — Raúl ([08:44])
“La educación, la cultura, todo.” — Citlali ([13:11])
La charla mantiene un tono ameno, bromista, con mucho “relajo” y sarcasmo característico del show, sin perder la capacidad de asombro ante la disciplina y el respeto que reina en la sociedad japonesa. Hay un ambiente de camaradería y participación activa de la audiencia, mezclando anécdotas personales, preguntas curiosas, comparaciones entre culturas y constantes chistes entre los conductores.
Este episodio permite a la audiencia latina reflexionar y reírse sobre el choque cultural entre Japón y América Latina o Estados Unidos, explorando cómo ciertas reglas, que pueden sonar extremas, contribuyen a la convivencia, la educación y el desarrollo civil de países como Japón. Al mismo tiempo, el equipo lo lleva a su terreno: la broma, el chisme y la complicidad con los oyentes. Claramente, el mensaje final es de admiración cultural, pero sin perder esa frescura irreverente que caracteriza al programa.