Le Cours de l’histoire – « À l’Ouest de la Russie, histoire de frontières »
Épisode 1/4 : Frontière Pologne-Russie, histoire d’une ligne sous haute tension
Podcast: Le Cours de l'histoire (France Culture)
Date: 24 mars 2025
Animateur: Xavier Mauduit
Invités:
- Christine Lebeau (professeure d’histoire moderne, Paris 1 Panthéon-Sorbonne)
- Isabelle Davion (maîtresse de conférences, Sorbonne Université)
- Pierre Buhler (diplomate, ancien ambassadeur à Varsovie, enseignant à Sciences Po Paris)
Aperçu général
Cet épisode explore l’histoire mouvementée de la frontière entre la Pologne et la Russie, soulignant la complexité de ses évolutions, son caractère éminemment politique et les conséquences sur l’identité et la mémoire collective polonaises. Au fil d’une discussion très érudite et vivante, le podcast interroge la notion même de frontière, les rapports de force entre polonais, russes et leurs voisins, ainsi que la manière dont la « ligne » frontalière façonne imaginaire, politique et conflits en Europe de l’Est du Moyen Âge au XXe siècle.
Points clés & Analyse chronologique
La notion de frontière : une ligne mouvante, imaginaire et politique
- La frontière, ligne imaginaire :
- "La frontière, vous savez, c’est une ligne imaginaire. Elle ne se voit pas dans le paysage […] la frontière existe surtout sur les cartes et dans les imaginaires." (B, 00:07)
- Un objet à géométrie variable, ouverte aux échanges et aux conflits :
- "Elle marque la limite entre deux États, à la fois lieu d’échanges et de conflits, la frontière est mouvante." (B, 00:23)
- La « Pologne sans frontières » selon l’historien Georges Castellan :
- "Les Polonais n’ont pas eu cette chance [d’avoir des frontières stables]. Car s’il est un peuple sans frontières, c’est bien lui installé dans la grande plaine de l’Europe du Nord." (C, 00:47)
Moyen Âge – Émergences et dynamiques impériales
- Pressions germaniques, mongoles et expansion polonaise :
- "La première pression était celle de la Germanie, de l’Empire romain germanique […]. Il y a eu des invasions mongoles, ottomanes, mais il y a surtout eu une poussée polonaise aussi vers l’est." (D, 02:50)
- "Les Polonais aiment beaucoup se présenter en victime, mais ils ont été également des colonisateurs." (D, 03:51)
- Le Saint-Empire, l’institution d’une alternance de cartes et d’entités :
- "C’est toujours très compliqué de réfléchir à une frontière, il faut avoir en tête la carte du moment." (B, 05:34)
- "Le Saint-Empire, confédération de princes et de villes […] s’affranchit au XVIIIe siècle de règles féodales." (F, 05:59)
Modernité – Expansion, Union de Pologne-Lituanie et Tsarat de Russie
- Naissance d’espaces pluriels et d’identités mixtes :
- "Un territoire multiculturel, […] où on trouve des Russes dans la région de Smolensk, des Juifs, des Orthodoxes, des Catholiques, des Ukrainiens, des Biélorusses, etc." (E, 10:01)
- Polonais, colonisateurs et union avec la Lituanie :
- "On oublie que les nobles polonais occupaient indument des terres russes, que les serfs, échappés des domaines, passaient d’un côté et de l’autre." (F, 12:54)
XVIIe–XVIIIe siècles : L’expansion russe, la « République des deux nations », insurrections & partages
- Insurrections et rôle du Commonwealth polono-lituanien :
- "Au milieu du XVIIe siècle, il y a eu, dans ce qui allait devenir l’Ukraine, une véritable insurrection dirigée contre les maîtres polonais." (D, 14:17)
- "Les Cosaques signent un traité à Pereyaslav... interprété comme une allégeance [à Moscou]." (D, 15:23)
- Le renversement progressif des équilibres au profit de la Russie :
- "Pierre Le Grand, profitant de la faiblesse de la Pologne […] en a fait un protectorat." (D, 09:04)
- Catherine II, frontières et partage :
- "Tant que je vivrai, l’Empire russe subsistera tel que me le dicte mon devoir..." (G, 16:27)
- "Nous n’avons trouvé de meilleure garantie pour nos frontières que de les étendre." (D, 22:02, citant Catherine II à Voltaire)
- Les trois partages de la Pologne (1772, 1793, 1795) :
- "Le premier partage, 1772 […] la Prusse lance le mouvement, la Russie suit…" (F, 24:28)
- "Je dégusterais la Pologne comme un artichaut, feuille après feuille." (citant Frédéric II, B, 24:46)
- "Rousseau leur dit… arrangez-vous pour ne pas pouvoir être digérés." (E, 25:15)
XIXe siècle : État disparu, nation vivante – Insurrections et identité
- L’État n’existe plus, mais la nation polonaise oui :
- "C’est une époque où l’état polonais n’existe plus, mais la nation polonaise est en pleine expansion." (E, 34:25)
- "C’est que pour la Pologne, vous pouvez toujours dire qu’il y a une insurrection, ou elle vient d’avoir lieu, ou elle aura bientôt lieu, parce que vous tomberez toujours juste." (E, 35:55)
- La mémoire insurrectionnelle, la pluralité des Pologne :
- "Au XIXe siècle, […] il y a en fait quatre Pologne : les trois Pologne partagées, et la Pologne de l’émigration." (E, 46:43)
- Construction nationale et culture :
- "Mon âme est incarnée dans ma patrie. J’ai englouti dans mon corps toute l’âme de ma patrie." (extrait d’Adam Mickiewicz, A, 41:50)
- "L’interdiction par les autorités polonaises d’une représentation des Aïeux de Mickiewicz […] provoque une insurrection en 1968." (E, 43:07)
- La question paysanne et stratégie russe contre le sentiment national :
- "Après 1863, [le tsar] favorise les classes paysannes pour, en fait, casser la nation polonaise." (E, 50:44)
XXe siècle : Retour de l’indépendance et nouvelles frontières
- De la renaissance polonaise à la lutte pour sa délimitation :
- "La Pologne s’est retrouvée avec des frontières extrêmement imprécises, tant à l’ouest qu’à l’est. Il a fallu 6 guerres […] pour délimiter les frontières de la Pologne qu’elle aura jusqu’en 1939." (D, 51:55)
- "1918, c’est l’indépendance de la Pologne… Mais alors, justement, qu’est-ce que vous avez à ce moment-là, en novembre 1918 ? Vous avez un État polonais, mais vous n’avez pas les frontières." (E, 55:34)
- Deux modèles de frontières (ethnique vs. historique) :
- "D’un côté, un projet de territoire polonais plutôt étendu vers l’ouest... De l’autre, la Pologne historique, la Respublica des deux nations, très loin à l’est." (E, 56:07)
- "Le traité de Riga de 1921… crée le continent européen, le verrouille." (E, 57:13)
Notable Quotes & Memorable Moments
Sur la mobilité et l’imaginaire des frontières :
- « La frontière existe surtout sur les cartes et dans les imaginaires, où elle marque la limite entre deux États avec un trait plus ou moins épais, à la fois lieu d’échanges et de conflits, la frontière est mouvante, frontière Pologne-Russie, histoire d’une ligne sous tension. »
— Xavier Mauduit (B), 00:07
Sur l’histoire longue des mouvements de frontières :
- « Les frontières ont été mouvantes pratiquement depuis la naissance de la Pologne, à la fin du Xe siècle. […] Les Polonais aiment beaucoup se présenter en victime, mais ils ont été également des colonisateurs. »
— Pierre Buhler (D), 02:38, 03:51
Sur la République des deux nations :
- « Cela fonctionne, somme toute… Mais il a effectivement tendance à aller chercher des rois étrangers, aussi à aller chercher des terres. »
— Christine Lebeau (F), 12:32
L’empire inévitablement condamné à se dissoudre :
- « […] tout empire périra, c’est-à-dire que tout empire est condamné pour survivre à s’étendre jusqu’à son point le plus large, point à partir duquel il ne parvient plus à contrôler ses marges. »
— Isabelle Davion (E), 11:28
Sur le partage de la Pologne :
- « Je dégusterais la Pologne comme un artichaut, feuille après feuille. » (Frédéric II, cité)
- « Rousseau disait... arrangez-vous pour ne pas pouvoir être digérés. »
— Isabelle Davion (E), 25:15
Sur la permanence de l’identité polonaise :
- « Une époque où l’état polonais n’existe plus, mais la nation polonaise est en pleine expansion. […] Cette tradition d’insurrection est chevillée à l’âme polonaise. »
— Isabelle Davion (E), 34:25, 35:55
Sur la frontière comme trace et mémoire :
- « Les frontières, elles ne disparaissent jamais, elles laissent des marques, des empreintes. »
— Christine Lebeau (F), 54:41
Sur la diversité des Pologne après le partage :
- « Il y a en fait quatre Pologne : les trois Pologne partagées et la Pologne de l’émigration. »
— Isabelle Davion (E), 46:43
Timestamps des moments essentiels
- 00:07 | Introduction sur la notion de frontière et imaginaire géopolitique
- 02:38 | Pierre Buhler : Mouvements des frontières polonaises depuis le Xe siècle
- 05:59 | Christine Lebeau : Le Saint-Empire Romain Germanique, cadre féodal face aux puissances
- 10:01 | Isabelle Davion : Âge d’or polonais, multiculturalisme et expansion du Commonwealth
- 14:17 | Pierre Buhler & Isabelle Davion : Cosaques, insurrections et Ukraine
- 16:27 | Catherine II et la logique d’expansion russe (« étendre les frontières pour les garantir »)
- 22:02 | Citation de Catherine II justifiant le partage de la Pologne
- 24:46 | Frédéric II et « l’artichaut polonais » ; Rousseau, la digestion impossible des Polonais
- 34:25 | Isabelle Davion : Absence d’État polonais mais expansion de la nation au XIXe s.
- 41:50 | Lecture d’un passage de Mickiewicz sur la fusion entre âme et patrie
- 46:43 | Quatre Pologne : partagées et celle de l’émigration
- 49:09 | Extrait d’une chronique sur l’insurrection de 1863 : société polonaise engagée, rôle des femmes
- 51:55 | Pierre Buhler : la Pologne, « rempart » contre l’Est et guerres des frontières (1918-1939)
- 54:41 | Christine Lebeau : la frontière comme mémoire ; l’exemple des collections polonaises déplacées après 1945
- 55:34 | Isabelle Davion : la Pologne de 1918 – débat entre frontières ethniques ou historiques
- 57:13 | Importance du traité de Riga (1921) : fondement durable pour l’Europe de l’Est
Conclusion & Prolongements
L’émission propose une lecture profondément historique, nuancée et imagée de la frontière Polono-Russe. Loin d’être une donnée « naturelle », elle est constamment redéfinie par les interactions entre dynamiques impériales, insurrections, mémoires collectives et jeux de puissances. Cette ligne « sous haute tension » éclaire la sensibilité polonaise à l’histoire, l’originalité de son parcours national et la persistance d’enjeux contemporains.
Prochain épisode : la frontière Russie-Ukraine, autour du concept même de « frontière » (signification d’Ukraine : « frontière »).
Pour aller plus loin (lectures citées ou recommandées) :
- Christine Lebeau : Le Saint-Empire
- Pierre Buhler : Pologne, histoire d’une ambition
- Isabelle Davion (dir.) : La paix, les uns contre les autres, Presses de la Sorbonne Université
