Nadie Sabe Nada — “Maldito poni” (11/03/2017)
Hosts: Andreu Buenafuente & Berto Romero
Podcast: SER Podcast
Date: 11 de marzo de 2017
Resumen general del episodio
En esta edición de “Nadie Sabe Nada”, Andreu y Berto improvisan como siempre, partiendo de la anécdota de cambiarse de sitio en el estudio como una metáfora de cambio en la vida, y de ahí saltan a una secuencia de situaciones absurdas y preguntas espontáneas del público. Desde disertaciones sobre los “malditos ponis” y los nombres de hermanos, hasta debates profundos sobre cómo llamar a las parejas y el insólito universo de las esponjillas de micro, el episodio es un desfile de observaciones cómicas, interacción directa con los oyentes y divagaciones con el sello inconfundible de ambos cómicos.
Puntos clave y segmentos notables
1. Cambio de asientos: la “gran revolución”
- [01:01] Andreu confiesa a Berto su deseo nunca antes expresado: cambiarse de sitio en el estudio tras años de programa. El gesto, exageradamente solemne y autoparódico, sirve de arranque:
- “Lo que voy a proponerte ahora, nunca te lo he propuesto... Me gustaría que nos cambiáramos las sillas por primera vez en cuatro años.” — Andreu [01:57]
- Ambos se cambian mientras comentan los objetos y sensaciones del nuevo lugar, haciendo humor sobre lo insignificante de la acción considerando el clima épico que le dan.
- Aprovechan el cambio físico para interactuar con Carlota, una oyente en el público, y construir una dinámica divertida sobre los pequeños cambios en la vida cotidiana.
2. Interacción con Carlota y el público
- [04:49] Carlota, que está en el público, expresa que le hace gracia la cara de Berto cuando se ríe y quiere verse en el vídeo detrás de él.
- Ejemplo del humor meta y la improvisación constante.
- El segmento se convierte en homenaje:
- “Programa dedicado a Carlota y esa pasión que tiene por beberse la vida de un trago.” — Berto y Andreu [06:59]
3. Preguntas del público y disertaciones absurdas
- ¿Es legal poner el mismo nombre a dos hermanos?
- Reflexionan sobre lo poco práctico, la identidad y posibilidades rematadamente absurdas (“Agustín I y Agustín II”) [08:59].
- “Lo que no es, es útil.” — Berto [08:31]
- Sobre las esponjillas de micro:
- Pregunta sobre cada cuánto se cambian o lavan las esponjillas del micro.
- “Aquí hay saliva para tres temporadas de CSI.” — Berto [15:49]
- Pregunta sobre cada cuánto se cambian o lavan las esponjillas del micro.
4. El Maldito Pony: anécdota familiar origen del título
- [21:39-23:29]
- Berto relata cómo su hija le exige que le compre “el Maldito Pony” (en vez de “My Little Pony”), tras malinterpretar el inglés del conocido juguete. Se entera al ver el vídeo en YouTube de que era "My Little Pony":
- “En casa es El Maldito Pony. Que dicho sea de paso, me parece un nombre mucho más adecuado.” — Berto [23:16]
- Berto relata cómo su hija le exige que le compre “el Maldito Pony” (en vez de “My Little Pony”), tras malinterpretar el inglés del conocido juguete. Se entera al ver el vídeo en YouTube de que era "My Little Pony":
- El relato se enlaza con reflexiones sobre desfiles de animales (los ‘tres toms’), la fascinación infantil por los ponis, y la existencia de ponis enanos.
- “Igual existen ponis enanos.” — Andreu [25:14]
- Segmento cómico con la oyente Gema, experta en ponis de distintas estaturas [26:05].
5. Improvisaciones lingüísticas y rutinas de mentalismo
- [30:32-32:27]
- Discusión sobre los signos de interrogación y su uso en catalán vs español.
- Juego: leer frases y volverlas interrogativas solo al final para demostrar el poder de la interpretación mentalista.
- “Todos tenemos detrás de la cabeza un punto del tamaño de un chelín que nosotros mismos no podemos ver. Se ha vuelto interrogativa.” — Berto [31:22]
- Berto bromea sobre su falso espectáculo de “mentalismo”.
6. ¿Cómo llamar a la pareja?: Bochorno y rituales sociales
- [34:06-39:43]
- Óscar pregunta por qué se grita “¡Vivan los novios!” cuando ya están casados.
- Debate sobre términos para referirse a la pareja: “mi mujer”, “mi chica”, “mi compañera”, “gordo/a”, “novio/a”, “amigos con beneficios”.
- “Todo lo que sea ‘mi’ ya suena raro, pero claro, si dices ‘mira, ella es...su nombre’...” — Berto [35:09]
- Encuesta a varios miembros del público entre bromas hasta que una oyente les da un “zasca” diciendo que pensar en títulos para la pareja no tiene sentido y que llevan años haciendo un programa sobre la nada [39:38].
7. Final: últimas preguntas rápidas
- Dudas varias:
- ¿Por qué el pan se pone duro y las galletas blandas?
- ¿Diferencias entre café natural y mezcla?
- Anécdotas sobre ópticas, el IVA de las gafas, y normas urbanas.
- Debate humorístico sobre la masturbación y el paso de los años (“Son muchas gayolas en diez años”).
- “Yo creo que objetivamente hablando, te has masturbado más tú que yo. Por lo menos me llevas...” — Berto [46:58]
8. Momentos musicales y dedicatorias finales
- Breve pausa musical con Nina Simone ("Mood Indigo") [41:11-43:40].
- Dedicatorias jocosas del show para Carlota, su novio y el Maldito Pony [51:11].
Citas memorables
-
Sobre el cambio de sitio:
“Me gustaría que nos cambiáramos las sillas por primera vez en cuatro años.”
— Andreu [01:57] -
Origen del título, "Maldito poni": “En casa es El Maldito Pony. Que dicho sea de paso, me parece un nombre mucho más adecuado.”
— Berto [23:16] -
Sobre las relaciones de pareja:
“Todo lo que sea ‘mi’ ya suena raro...”
— Berto [35:09] “Uso la fórmula inglesa: amigos con beneficios.”
— Oyente [38:43] -
Sobre las diferencias entre lenguaje castellano y catalán:
“En catalán no existe [el signo de interrogación de apertura]. Yo tengo mi teclado del móvil, que no me lo pone. El que hizo el teclado de mi móvil es catalán.”
— Andreu [29:53] -
Sobre la perspectiva del Maldito Pony, entre caballos y ponis enanos:
“Me puse en la cabeza, en la piel de ese pony enano...ya me ha tocado ser pony, que es un desajuste muy grande con el caballo.”
— Andreu [26:33] -
Humor autocrítico:
“40 años en los medios intentando hacer reír y esta hostia tan seca de repente y de un oyente que no te lo esperas nunca.”
— Berto [40:24]
Timestamps de segmentos importantes
- [01:01] Cambio de sitio: “Nunca te lo he propuesto...”
- [04:49] Primera charla humorística con el público (Carlota)
- [21:39] Anécdota del “Maldito Pony”
- [26:03] Debate sobre ponis enanos con intervención del público
- [30:32] Discusión sobre los signos de interrogación
- [34:06] Pregunta sobre “Vivan los novios” y arranque del debate sobre nombres de pareja
- [39:43] Sondeo a los oyentes sobre cómo llaman a sus parejas
- [41:11] Pausa musical — Nina Simone (“Mood Indigo”)
- [46:58] Debate sobre masturbación y edad
- [51:11] Dedicatorias finales
Tono y dinámica
Cercano, espontáneo, con una química innegable entre ambos cómicos, una devolución constante del público y una mezcla entre lo absurdo y lo cotidiano. El humor se abre camino en cada trivialidad y los oyentes participan activamente, siendo tanto objeto de bromas como fuente de nuevas situaciones.
En resumen
Un episodio típico —y brillante— de “Nadie Sabe Nada”, donde las cosas más insignificantes cobran tono de epicidad, se mezclan anécdotas personales, juegos de palabras, consultas del público, preguntas por redes y reflexiones filosóficas sobre los ponis, el café o cómo demonios llamar a tu pareja sin sonar desfasado. Todo sin perder nunca ni el ingenio ni la calidez, y con una especial dedicatoria al “maldito poni”, protagonista simbólico de la imaginación infantil (y adulta) que lo impregna todo.
