Nadie Sabe Nada | El insulto y la tira de asado con Ismael Serrano
Podcast: Nadie Sabe Nada (SER Podcast)
Fecha: 11 de febrero, 2023
Anfitriones: Andreu Buenafuente (A) y Berto Romero (B)
Invitado especial: Ismael Serrano (C)
Ubicación: Buenos Aires, Argentina
Resumen General
Este episodio, con el característico humor improvisado de Andreu Buenafuente y Berto Romero, transcurre durante el cierre de su gira americana en Buenos Aires. El programa se distingue por su particular inicio desde el cementerio de la Recoleta, las anécdotas sobre la gastronomía local (la carne), el idioma y los insultos, además de la participación musical e improvisada del cantautor español Ismael Serrano. El ambiente, mezcla de surrealismo y humor, da lugar a un capítulo memorable y profundamente argentino, donde la interacción con el público juega un papel central.
Temas Clave y Segmentos Memorable
1. Arranque insólito: El programa comienza en el cementerio
[00:02 - 04:10]
- Los anfitriones, algo desubicados y con frío, comentan el sinsentido de empezar un programa de comedia en el cementerio de Recoleta a las 7 de la mañana.
- “Por más vueltas que le des, no casa con un programa de comedia. No tiene ningún sentido. Vamos, yo tengo ganas de llorar.” (A, 01:21)
- Reflexiones absurdas y cómicas sobre el desayuno, hacer de vientre en un cementerio, la bajona matutina, y el surrealismo de la situación.
2. Humor y vida nocturna en Buenos Aires
[06:07 - 09:12]
- Narran su experiencia cenando en un restaurante temático de River Plate:
- Episodios de rivalidades futbolísticas, enfados de camareros y una anécdota escatológica sobre un camarero que, tras vomitar en el baño, vuelve a servirles con normalidad.
- “Abrió la puerta y salió el camarero que nos acaba de traer las pizzas. Era el mismo tipo que nos acaba de dejar la 4 quesos. Se recompuso con la cara blanca como un sudario…” (B, 08:24)
3. Nueva sección: “Las ciudades hablan a través de las paredes”
[09:12 - 13:04]
- Andreu muestra su colección de frases y pintadas vistas en las calles de diferentes ciudades, destacando las argentinas:
- “Las mejores fotos de mi colección…son de la Argentina.” (A, 09:57)
- Repasan y bromean sobre pintadas como “All you need is terapia”, “La empatía salva” y algunas más explícitas.
- “Te como las tetas. Bien, bien, bien, bien.” (A, 13:04)
4. El gran momento: La canción de la carne argentina con Ismael Serrano
[13:04 - 26:13]
- Berto revela que quiere homenajear la cultura carnívora argentina con una canción, y traen a Ismael Serrano para ayudar a improvisarla.
- “La idea es componerla aquí en directo, por respeto. Él ni siquiera ha leído la letra, entonces la componemos aquí. Puede ser bonito que lo veáis.” (B, 15:23)
- La composición es caótica y humorística; abundan los juegos de rimas, las listas absurdas de cortes de carne y las dificultades musicales.
- Momentos de humor escatológico cuando intentan rimar distintos cortes de carne con “cagar un feto”.
- “Tres días comiendo aquí, y cagas un feto.” (B, 24:59)
- Serrano se une con guasa al humor gamberro:
- “Pues aquí termina la carrera de Ismael Serrano.” (A, 26:02)
5. Preguntas del público y el oficio de insultar
[27:20 - 35:03]
- Destacan la creatividad argentina con los insultos, los diferentes matices entre españoles y argentinos y exponen algunos ejemplos nacionales y personales.
- “Mi padre era un gran insultador… cualquier claxon que sonara activaba en él el insulto que no puedo ni reproducir.” (A, 32:33)
- “Estamos muy admirados desde España por la capacidad, el inteligentísimo manejo del ‘recontra’ antes de un hijo, del número muy elevado de prostitutas.” (B, 34:19)
6. El fenómeno fan: Tatuajes y agradecimientos del público
[35:08 - 36:55]
- Una oyente muestra su tatuaje dedicado al programa (“Samanthé”).
- “Desde que los escucho, siempre que los escucho estoy contenta.” (E, 36:03)
- Reflexión irónica sobre hacerse tatuajes y el paso del tiempo en la piel.
7. Cultura popular: El mate y las costumbres argentinas
[37:18 - 38:12]
- Breve charla sobre la dificultad de engancharse al mate y la parafernalia necesaria para consumirlo.
- “Tengo que llevar un termo, una pequeña maleta para… la pajita. Madre mía.” (B, 37:49)
8. Sueños lúcidos y el concepto de 'onironautas'
[38:19 - 46:15]
- Conversación con el público sobre sueños lúcidos, control del sueño y anécdotas de pesadillas.
- “¿Alguien ha traído un sueño lúcido aquí? Mira, sí me rompiste la teoría.” (A, 41:02)
- Berto comparte su sueño donde Freddy Krueger y Jason discuten sobre quién lo va a matar, y él, indignado, se va de su propia pesadilla:
- “Había entrado Jason el de viernes 13. Y se estaban discutiendo entre ellos a ver quién me mataba… ¿Te quieres creer que me tuve que ir de allí y los dejé enzarzados en una pelea?” (B, 45:04)
9. Tutorial de belleza by Berto Romero
[46:39 - 49:52]
- Parodia de tutorial de belleza en tono de autoayuda y humor autocrítico.
- “¿Consejo de belleza? Sé guapo. Si no lo eres, venga, dedícate a otra cosa.” (B, 48:56)
- “No seas demasiado guapo, porque si eres demasiado guapo, estás muy cerca de la deformidad.” (B, 49:24)
10. El 'Chicken Sack & Chancho Sack': Humor de objetos y cierre
[50:03 - 54:38]
- Presentan el nuevo instrumento “Chancho Sack” (un saco con chanchos de goma que hacen ruido al sentarse) como complemento del clásico “Chicken Sack” del programa.
- Momentos de risa cuando nada funciona y la presentación épica termina en fracaso técnico.
- “¿Nadie probó esta mierda? No, espérate, espérate.” (A, 53:48)
- Buenafuente compara el instrumento fallido con el primer violín: “Solo la primera era una madera con dos cuerdas. Un hijo de puta que no tenía presupuesto para una guitarra.”* (A, 54:15)
Citas Destacadas
-
Sobre el cementerio:
- “Yo creo que es que no le caemos bien a tu amigo Andy.” (B, 01:02)
- “Por más vueltas que le des, no casa con un programa de comedia.” (A, 01:21)
-
Sobre la canción de la carne:
- “Voy a poner el corazón en tu canción de la carne. Pero que no sea también riesgo cardiovascular.” (C, 16:31)
- “Tres días comiendo aquí. Y cagas un feto.” (B, 24:59)
- “Pues aquí termina la carrera de Ismael Serrano.” (A, 26:02)
-
Sobre los insultos argentinos:
- “Bienvenido a Argentina, hijo de la gran puta. La reconcha que te parió.” (A, 34:48)
- “Estamos muy admirados desde España por la capacidad, el inteligentísimo manejo del recontra antes de un hijo, del número muy elevado de prostitutas.” (B, 34:19)
-
Sobre belleza y autoimagen:
- “Sé guapo. Si no lo eres, venga, dedícate a otra cosa.” (B, 48:56)
- “No seas demasiado guapo, porque si eres demasiado guapo, estás muy cerca de la deformidad.” (B, 49:24)
-
Sobre el fracaso instrumental del Chancho Sack:
- “¿Nadie probó esta mierda? … nuestro compromiso es mejorar esto. Quédense con el concepto.” (A, 53:48)
Notas sobre el tono
El tono es el característico de Andreu y Berto: absurdo, gamberro, autocrítico, con juegos de palabras, ritmo frenético y una improvisación constante que apuesta por lo inesperado. Todo ello envuelto en un afecto casi paródico por la cultura argentina y la complicidad con el público presente.
Segmentos con Timestamps
- Inicio y cementerio: 00:02 – 05:12
- Restaurante y fútbol: 06:07 – 09:12
- Frases en las paredes: 09:12 – 13:04
- La canción con Ismael Serrano: 13:04 – 26:13
- Preguntas sobre insultos: 27:20 – 35:03
- Tatuaje de una oyente: 35:08 – 36:55
- Debate sobre mate: 37:18 – 38:12
- Sueños lúcidos y audiencia: 38:19 – 46:15
- Tutorial de belleza: 46:39 – 49:52
- Chicken Sack & Chancho Sack: 50:03 – 54:38
Conclusión
Este episodio es un retrato en miniatura de la esencia de “Nadie Sabe Nada”: improvisación brillante, observación cultural, colaboración especial y conexión genuina con el público. Mezclando temas tan dispares como la arquitectura mortuoria, la carnicería argentina, los sueños lúcidos y el idioma de los insultos, Andreu y Berto cierran su periplo americano fieles a su sello inimitable.
