Loading summary
A
A new phone for Billy, a necklace for Sam. All of the while on the lookout for scams. A swipe here and tap there better make it go far turns out, Mom didn't know she needs a new car this year.
B
Stay on top of your credit with the My FICO app. Get your FICO score straight from the people that created it. Plus free credit monitoring and a free credit report every month. No credit card required so make holiday spending one less stress under The Mistletoe. Visit MyFico Dot Com. Free or download the MyFico app today.
A
La Cadena Ser presenta Nadie sabe nada, un programa a priori de humor con Andreu Bonafuente y Berto Romero. Gracias. Muchas gracias, querido público, desde los estudios de la Cadena ser en Barcelona.
C
¿Cómo estáis? ¿Qué tal? Cuéntame de ti. ¿Cómo te has levantado esta mañana? ¿Cuáles son tus anhelos? ¿Has llegado a la ciudad con una maleta cargada de sueños?
A
Pero ¿A quién te estás dirigiendo? ¿Al público de aquí presente o al que está en casa?
C
Pues mira, al de casa, pero mirando a una persona allí para inquietarla. Aquella chica de pelo rizado. Hola. Sí, sí, tú, tú. Sí, sí, sí. La que mira para atrás, tú. Te miraba a ti intentando inquietarte.
A
Hola, ¿Qué tal?
C
Pero no lo he conseguido porque ni siquiera sabía que la miraba. Ya, porque así de penetrante es mi mirada. Sí.
A
Oye, penetrante.
C
No la enfoques con la cámara.
A
No, no, A lo mejor no quiere. Bueno, si no quiere lo quitamos. Pero en realidad todo el mundo que viene aquí sabe que será filmado.
C
Ya.
A
Esa es la cosa de hoy en día, ¿No? Te filman en todos lados.
C
La transmierda.
A
No buen.
C
Ah, no.
A
Transmedia, transmedia, transmedia. Oye, bienvenido una semana más.
C
Gracias por invitarme a tu programa.
A
¿Al programa? No he dicho eso, Berto.
C
Pero estaba implícito.
A
¿Pero ¿A qué viene esa?
C
Porque estaba implícito.
A
¿A qué viene esa inquina?
C
Una falta de implícita.
A
Dime, dime. Aquí viene esa inquina.
C
Santa Catalina viene a seis temporadas de ninguneo constante.
A
Hombre, pero no puedes empezar con esa bilis, ese vinagre. La temporada regular.
C
Pues esta semana estoy un poquito modena, un poquito vinegar.
A
Qué lástima también que estaba la semana pasada.
C
Y mira que llevo la misma camisa que me da suerte.
A
La de la suerte. Bienvenido. Lo digo desde un punto de vista más neutro posible.
C
Muchas gracias.
A
Y además cariñoso. Muchas gracias. Me gusta pensar que cuando. A ver, la música mala es como.
C
De sintonía de serie de los 80. Mira, el gran héroe americano.
A
Este año nos compromet. Nos metemos a escoger las peores músicas para acompañar, para regar este plato de palabras.
C
Enredos de familia.
A
Pero es luminosa, tiene esperanza. Es curioso cómo las músicas transmiten sentimientos. Esta transmite esperanza. Todo irá bien.
C
Es una melodía que siente la esperanza de ser mejor. Ella quiere ser mejor. No lo consigue, pero morirá sí no lo consigue.
A
Bueno, oye, te quiero recordar dos cosas. Una, la semana pasada batimos un récord. No pusimos ni una sola pregunta. Pero eso ya había pasado una vez. Lo que también hicimos es que no escuchamos ni una canción. Eso era la primera vez en la historia.
C
Doble récord.
A
Doble récord. Doble combo. Así que solo hay una manera de debatir ese récord.
C
Escuchando todo el rato canciones y preguntas al revés.
A
Quieres decir.
C
Sí. Lo has pillado. Guau. No se le escapa ni una.
A
Pero oye, listo de la mierda. Listo de la mierda. Eso ya lo hemos hecho.
C
Sí, hombre. No, hombre, Solo soltar preguntas y escuchar canciones una detrás de otra. No lo hemos hecho.
A
Ah, sin contestar.
C
Exacto.
A
No, es una turrati. Eso no Vale, Pues no. Bueno, vamos a ver qué pasa hoy. A lo mejor hay preguntas o no, La improvisación es lo que tiene. Pero sí que empieza una nueva sección para la que espero que entre la peor música. Ahora te diré cuál es. Adelante. No, esta no me gusta.
C
Esta es buena.
A
Esta es buena. Esta es antigua.
C
Mira, le voy a contar a la audiencia lo que está pasando ahora. Ahora estamos poniendo en un compromiso a Ramón, nuestro técnico, porque por la tontería de que nos gusta ahora poner canciones feas, todas las sintonías que tiene guardadas del año pasado se las vamos a tumbar. ¿Verdad que sí, Ramón?
A
Es verdad. Puede pasar eso. Bueno, es igual. Como no está previsto, pues usaremos la que sea. La sección se llama Ranas del mundo. El maravilloso mundo de las ranas, con Richard Attenborough.
C
Ahí hay un chico que se ha pintado el pelo de azul como el de La semana pasada.
A
¿Por qué pones? ¿Por qué ponEs al chico del pelo azul en la sección de las ranas? A ver quién lo entienda.
C
Yo, Rabbit. A ver.
A
Bueno, Batracios. Dado que la rana es un episodio bastante celebrado de la historia de este programa, donde yo ya conté, y no me voy a repetir, o sí, haré lo que quiera, que ya conté que cerca de mi casa había la mayor acumulación de ranas de España.
C
Todos recordamos ese episodio.
A
Voy celebrada mi recreación de la rana que voy a hacer brevemente.
C
¿Es tu Mediterráneo?
A
Sí, es mi Mediterráneo. Me lo pido mucho, me lo pido mucho. Voy a actos, algunos serios, y me dice, déjate de serio, haz la rana Andreu. Pues imagínate en un acto de lucha contra el cáncer, ¿Sabes? Todos ahí escuchando. Bueno, vale, ahora cuéntanos el mensaje. Dado eso, pues la gente le ha gustado mucho. Entonces he pensado, Han pensado ellos. Cuidado, que eso es lo más heavy. Empiezan a llegar.
C
Perderme ya, espera, espera.
A
Empiezan a llegar grabaciones de ranas reales, real frogs.
C
¿En serio?
A
De around the world.
C
¿En serio?
A
¿Really, really, really? Mira, estas ranas que estamos escuchando son.
C
Las clásicas, las tuyas, las de al lado, tu casa.
A
Son las mías. Pocas ranas, ya lo dije en su momento. Es una conversación de dos que yo luego intervení, porque esta misma grabación se la puse y se quedaron muertas. Estaban todas. Y de repente hacen. Se callaron todas como Dios mío, hay un intruso. Pero más o menos aquí empezó todo. Entonces esto a la gente le ha hecho mucha gracia. Y ahora cuando oyen una rana, la tienen que grabar. Oye, voy a cortar yo esa creatividad zoológica. Voy a hacer yo eso. No, una pregunta retórica. No lo voy a hacer. Y lo que escuchamos a continuación son ranas africanas. Nos las mandan fruto de una grabación en Senegal.
C
Muy bien.
A
Vale.
C
¿Dónde se puede mandar esto? Si alguien tiene grabaciones de ranas, ¿Dónde?
A
A la radio. Tú pones enviar a radio y ya en un propio móvil ya busca con el. ¿Cómo se llama? Isis. Iba a decir con el Siri. Con ISIS. Ya. Enlaza, cuidado, vincula y manda ISIS.
C
¿Qué temperatura? ¿La mañana? La del infierno.
A
Vale. No lo sé. Yo no estoy aquí para esas cosas, ¿Me entiendes? Yo estoy aquí para aportar contenidos. Yo no estoy aquí para. Se lo busca.
C
Pues me parece genial, porque ya filtra a la gente.
A
Claro, es que no sé cómo mandarlo. Pues no lo mandes. El que ha grabado una rana sabe cómo mandarlo. Eso es así. Ranas de Senegal, batracios del mundo, primera entrega. Adelante.
C
Hostia, esto es otro rollo.
A
Cuidado con esta rana.
C
¿Qué presencia tiene?
A
¿Es como de cartón, no? Tiene como de madera, ¿No?
C
Hostia, es una carraca.
A
Fíjate que de fondo se oye, no sé si es el propio eco, el rebote del sonido o Parece un pájaro muy loco hablando con él, ¿No?
C
Eso es o alguien que está sacando agua de un pozo, Pero sacando mucha agua, o una bicicleta estática.
A
Bueno, pues muchas gracias.
C
Un momento, esa rana suena como intentar rayar una piedra con un radiador de.
A
Queso o esas que dan de souvenir, ¿Sabes? Que lleva un palito y crack.
C
Crack no, como una piedra contra un radiador.
A
¿De que vale, va? Bueno, si los oyentes que nos escuchan creen que pueden aportar algo a batracios del mundo, solo batracios, no empiecen a bandar. No, no, empiezan a mandar lobos. Perros. Perros no, perros no.
C
Bueno, si es un perro que dice mamá.
A
Bueno, sí, mamá, ese es el perro.
D
Mamá.
C
Esos perros me hace mucha gracia.
A
Mamá, sí hablan en inglés, ¿Te has fijado? Son vídeos como de americanos. ¿Quieres un helado? Y me dicen y a los perros, coño, yo escucho un Pero que decía yea.
C
Hombre, que diga mamá tiene una cierta lógica, pero yea.
A
Bueno, recordaba yea.
C
Oye, escúchame, o sea, si quieren enviar audios de ranas, ya sabéis, enviadlo a la radio.
A
La radio. Y ahora yo no sé tú, pero a mí me hace ilusión coger algunas preguntas. Venga, venga, venga.
C
Estrenando preguntas en la sexta temporada de Nadie sabe nada. ¿Te parece si hago los honores? Te hacía ilusión, No, por favor.
A
¿Que te hace ilusionarte? Que lo leas tú.
C
Leticia, desde Tenerife. ¿Dónde está el límite de lo que se puede mojar en un vaso de leche? He visto a gente sumergir bocatas de jamón y queso. Oh, mamá, el límite está en tu imaginación.
A
El límite del bien. Bueno, hay que estar un poquito perjudicado para untar un. Mojar un bocata en un vaso de leche.
C
Depende, porque hay culturas que lo mojan todo en leche.
A
¿Sí?
C
Bueno, ¿Quién se ha reído? ¿Alguien ha hecho leche? Hay que ser cerdo.
A
Ya, pues sí, la verdad es que sí.
C
Vamos a.
A
Bueno, Elena de Twitter, ¿Alguien me puede explicar por qué no puedo estudiar si no tengo nadie sabe nada de fondo?
C
A mí lo que me tendrías que explicar es cómo hacer para estudiar teniendo Nadie sabe nada de fondo.
A
Pero no puede ser No, claro que no puede ser. Yo he escuchado cuando estudiaba, una vez que estudié y joder, nunca más. Porque un dolor de cabeza, una obsesión con el tema. Quita, quita. Yo no puedo hacer esto.
C
¿Pero cómo? ¿Cómo, cómo?
A
Una vez estudié.
C
Ah, vale, vale.
A
Estás recordando la vez que estudiaste de joven Una lección. Estudié una lección, un contenido.
C
¿Recuerdas qué contenido era?
A
No me acuerdo porque lo quité de mi cabeza. Vino un exorcista a casa y hablaba así. Hablaba así. Quita eso. Luego El profesor me ¿No has estudiado? Y no. Ah, vale, vale. Suspendí.
D
Claro.
A
No, que digo que es imposible. Con una voz, con una musiquita o cualquier otra actividad. Sí, pero si hay unos tíos. Bueno, o no le interesa para nada lo que estamos diciendo. Eso la hace más inteligente.
C
A mí, ¿Sabes que cuando me duermo escuchando gente hablando en los auriculares, un podcast, me llama mucho la atención ese momento en que mi cerebro corta? Pero yo lo estaba escuchando igual mientras estaba dormido. En un momento que el cerebro dice no, no, hasta aquí. Que es cuando te duermes.
A
No, no, que te duermes.
C
No. Corto. Aquí hay un corte. En mi caso, un corte absolutamente seco. Ya, aquí. Y luego puedo volver a buscar el punto del audio y puedo identificar ese momento en el que mi cerebro se desconectó totalmente.
A
Sí, sí, a mí También me pasa.
C
¿No te fascina eso?
A
No mucho, pero me interesa un poco. Oye, por cierto, hablando de.
C
Podría hacer un fade out el cerebro.
A
Quiero mandar un saludo. Quiero mandar un saludo desde la radio, hablando de podcast, a un podcast maravilloso de esta casa, que es el que hace la compañera Nieves con costrina, que ya con el nombre garantiza mucha diversión. Pero no, en serio, hace un podcast que se llama Cualquier tiempo pasado fue anterior, que el título es brillantísimo. Es brillantísimo. Ella y su equipo son brillantísimos. Y te cuesta dormirte.
C
¿Y es un podcast o es un programa de radio?
A
Yo creo que es un. No lo sé. Yo creo que No lo sé.
C
¿Tenemos claro la diferencia entre programa de radio y podcast?
A
¿Eso es un debate actual?
C
No, no es un debate actual. Los que hacen podcast lo tienen claro. Los que hacemos radio normalmente menos.
A
Te lo digo porque la BBC ahora te va a sorprender lo que te voy a decir.
C
No, porque me lo enviaste el link.
A
Acaba de publicar como una especie de decálogo de lo que debería ser un podcast, que es una clara. ¿Como se dice? Declaración de intereses. De intenciones, perdón. Intereses también. Eso no nos interesa. Y la BBC pues apuesta por el podcast, bla, bla, bla. Y dice que un programa de radio reemitido por podcast no ha sido pensado originariamente para Universo Podcast. Entonces nosotros estaríamos ahí ahora con el calzoncillo bajado.
C
Nosotros somos un programa de radio, no nos avergoncemos de ello.
A
No, no, no.
C
¿Pero luego, como lo pueden emitir en cualquier momento? ¿Se puede emitir por plataformas?
A
¿Se podcastea?
C
No, simplemente se emite en una plataforma. ¿Qué ha crujido?
A
¿Qué ha pasado?
C
No, no quiero saber qué ha crujido.
A
Ah, una botella de agua. Vale, vale. Creía que era la columna de.
C
¿Puedes hacerla crujir otra vez?
A
A ver un momento.
C
Vale. ¿A ti te parece normal en un programa de radio? Saca papel Pinocho también papel de alumin. Una manualidad aquí. A ver, ¿No te has enterado que esto es un programa de radio?
A
Es que cree que es un podcast.
C
Claro.
A
¿Cómo te llamas?
C
Bial.
A
¿Ha sido involuntario o estabas un poquito? La he pisado sin querer. La has pisado. Muchas gracias, bial. Gracias.
C
Venga.
A
Maravilloso. Bueno, nos ha cortado el rollo totalmente, pero tampoco tenía más. La cosa es que.
C
Bueno, la cosa es que, por ejemplo, bajen el neumático. Por ejemplo.
A
¿Os dais cuenta que acabáis de aplaudir una botella de agua y un timbre, no?
C
Una de las cosas que tiene un podcast es que tiene una duración variable. Es decir, que la duración de los programas va en función de lo que les interese a ellos explicar, de lo.
A
Que le dé la gana a la persona. Yo escuché una entrevista de 95 minutos. Sentí dolor de lo larga que era, pero dije yo aquí aguanto. Era un viaje en tren.
C
Yo he escuchado un podcast de 7 horas. Hostia, 7 horas hablando de los últimos Jedi.
A
¿Pero da pa tanto?
C
No, no. Además describían exhaustivamente cada escena descrita. Era como una audiodescripción de la película de Star Wars. Sí, sí, horrible. Me lo comí entero.
A
¿Pero siete horas? ¿En serio que era un viaje en avión o así?
C
¿No? Lo vas dejando y te lo vas poniendo. Claro. De vez en cuando voy a ver por dónde va.
A
Masoquismo aparte. Pues esta es la movida. ¿De dónde venía esto que estábamos diciendo?
C
Que si esto es un podcast un programa de radio. Y es un programa de radio. Y el de tu amiga.
A
Ah, sí. Nieves con costrina. No os lo perdáis. Guión maravilloso. Enfoque mejor todavía si cabe. Y cada tema. La corrupción en España ya viene de lejos. Me gustaría que hubiera una entrega semanal, que creo que no la hay. Pido desde aquí a la SER, que seguro que me hará caso porque tengo una relación muy fluida con la SER.
C
La SER, la SER, La SER Come de tu mano.
A
Ahora me estás mirando.
C
Es como un ave.
A
No muevas tu mirada. No dejes de hacer eso. ¿Te das cuenta que estás enfocando hacia mí? Pero no me miras.
C
Porque estoy mirando ahora la espuma del micrófono.
A
Ostras, que lo he detectado en tu mirada.
C
Me llama más la atención la espuma que tu cara.
A
Mira. Tenías la mirada de mi perro. Te lo juro. No es nada negativo. Mi perro te mira, pero no te mira.
C
Andreu, tu perro está muy mayor.
A
¿No? Tú miras fijamente a un perro y mírame. Y el tío mira y de repente hace. Es que no te desvío la mirada porque no te entiende.
C
Mis hijos lo hacen también. Pero tu perro está muy mayor. Tiene la mirada ya de mayor.
A
Bueno, tiene un ojo más vidrioso. Todo lo que quieras, pero sigue siendo.
C
El otro día lo vi y pobrecillo, ha pegado una vieja.
A
Está mejor.
C
¿Conocéis el concepto pegar una vieja? Me encanta.
A
Pues debo decirte, para satisfacción de todos. Oye, viejada, satisfacción general. Está mucho mejor. Le hemos cambiado la dieta. Come macarrones y salmón. Yo también estaría mejor.
C
Come macarrones y salmón. Joder. Tu perro.
A
El veterinario que le quiere como un padre es el veterinario que le besa como un perro. Le quiere como un padre. Perro.
C
Le quiere como un perro que ría a su hijo. Perro.
A
Exacto. Cuando lo ve, lo abraza, le da un beso. ¿Cómo está?
C
¿Pero no era el ginecólogo de tu mujer el que.
A
Estás llamando veterinario? Ginecólogo de mi mujer no, pero me flipa este girito. Ya, pues déjate de giritos, guapo. Está mucho mejor. Así que todos tranquilos. Haré como que no has dicho nada.
C
Venga, va.
A
Bueno, bueno.
C
Mira. Carlos Marín, desde Murcia, dice. ¿Qué hay de malo en el acento murciano? Se trata de ahorrar letras innecesarias al hablar. No debería considerarse como dialecto express. ¿Sabes qué pasa? Que como los murcianos son ya de los pocos que están quedando de que no se ofenden si te metes con ellos. Pues están quedando ya como el último reducto de los cómicos. Entonces ya los cómicos ya no saben qué hacer. Ya se mete con los murcianos Ya, porque ya es un lugar.
A
Hasta que se levante una voz y diga hasta aquí, hasta aquí pisa. ¿Cómo es allí? Pijo.
C
No lo sé, yo no sé imitar pijo.
A
No, Hacho, hacho, pijo. Hasta aquí ha hecho pijo.
C
Yo solo tengo sangre murciana, pero no tengo nada más.
A
No tiene nada más. Bueno, la pregunta que viene a continuación está curradita. Cuidado, aviso.
C
Vale. El otro día me hice una reflexión interna.
A
¿Te hiciste daño? No. ¿Te hiciste daño?
C
No, porque no forcé.
A
Vale, vale. Porque a veces te queda como una contractura.
C
Este verano te conté que estuve en Grecia y estuve en Fuerteventura también.
A
Coño, la semana pasada.
C
Y la gente en ambos sitios me pareció fantástica, Gente maravillosa. Pero el otro día pensaba, si yo fuera a un lugar donde la gente fueran unos hijos de puta todos, pero todos, Pero además objetivamente, que tuvieran las fiestas populares, mataran y violaran gente, que llegaran buenos días.
A
Una mierda para ti. Esa entrada, por ejemplo.
C
Yo te diría que son maravillosas también.
A
Pero ¿Por qué lo dices esto?
C
Porque he pensado como también lo diría de un pueblo donde fueran unos cabrones. Ha perdido validez que yo diga de alguien que es buena gente a unas sabiendas que lo es. Porque la gente sabe que soy un hipócrita.
A
Ya, pero si tú vinieras de una población donde detectaras esa maldad, no lo dirías.
C
Hombre, ¿Cómo que no lo dirías? Para proteger a los demás.
A
¿Mira, oye, rot son RKO, no? Rot de Antigon. Antigu.
C
Es eructo en catalán.
A
Sí, sí, sí. Ro de Antigonia. Twitter dice según un estudio, cada espermatozoide contiene unos 36,5 megas de información. Bueno, esto, claro, según un estudio. ¿Qué estudio? ¿Donde lo ha leído? Igual lo ha soñado. Por lo tanto.
C
Y al paquete Kleenex le llama USB, ¿No? Oh, mamá.
A
Entró bien, por lo tanto. Y ahí va. Te has adelantado, eres un visionario. Una eyaculación contiene aproximadamente 1,7 terabytes de información.
C
Pero es la misma repetida. Está engañando. Cada espermatozoide lleva la misma información.
A
Bueno, pero es una cantidad de información.
C
Ya, pero qué no. Sí lleva la misma. No me jodas que un espermatozoide lleva otra. No es de otra persona.
A
Pero Bertolt.
C
A ver, a ver.
A
Genética. Cuidado.
C
Esto ya me parece. Esto ya me parece una pérdida de las formas y un despelote. El tipo que se dedica a la imagen.
A
Pero está tan imbuido.
C
Y mira la voz que tiene como un trueno.
A
Sección de genética. Vamos a hacerla. Venga, vamos para allá. Esta temporada van a nacer miles de secciones. Genética doméstica.
C
¿Cómo te llamas? Que no me acuerdo.
A
Dani. Hola, Dani. Encantado.
C
Encantado. Dani, qué nos ponemos a gritar en mitad programa. Luego va uno con un micro y qué no. Grábame, grábame.
A
Bien, bien. ¿A ver, el tema es que si cada esperma tuviera la misma información, todos tus hijos serían iguales, No?
C
Porque se mezcla con el esperma de la otra persona. Digo, Obviamente. No, no es obvio. Es obvio que ha habido un desnivel. Se mezcla con la carga genética.
A
Luego solo las hembras tienen información distinta en sus óvulos.
C
¿Te estás llevando esto? ¿Alguna cuestión de género?
A
¿Lo has llevado tú?
C
No, no. Aquí venimos, o sea, venimos con unos genes de aquí y unos genes de aquí. Y la mezclita que siempre es distinta, pues agarra unas cosas de un lado, de otro.
A
Pero si tu información siempre es igual, estás dando por supuesto que la suya es distinta.
C
Vamos a ver. Tú tampoco tienes ni idea de genética, ¿Verdad?
A
¿Verdad?
C
Ah, vale, vale. Por un momento he perdido pie.
A
Perdonad, compañeros. Estamos en la sección de genética. Voy a hacer acento catalán porque todos los divulgadores científicos, no solo Punset, sino otros, tienen acento catalán.
C
Pero haz lo que no sea muy pesado.
A
Bueno, pues yo me tomaré mi tiempo. Yo tampoco soy un experto en genética, porque si no, no estaría aquí, estaría trabajando.
C
A ver un momento. ¿Alguien sabe de genética?
A
Espérate un momento, que te quiero decir una cosa.
C
Si hay alguien que sabe.
A
Espérate.
C
Para. Qué hay que hablar con Dani.
A
Hola, Dani. Encantado de conocerte. Que no te había saludado antes. ¿Cómo está? Viene el verano. Bien. Vale, bien. Oye, pero Dani no sabe nada. Bueno, ya, ya. Nadie sabe nada. Que este no es el tema de la pregunta que has sacado de Ruth, ¿No? ¿Por qué os metéis, enfrascáis en el tema de que cada esperma es diferente si lo que cuenta es la suma de información de cada esperma?
C
Porque pensamos distinto a ti, por ejemplo.
A
Hombre, pero piensa en la dirección de la pregunta. ¿Me entiendes o no?
C
Yo No me acuerdo de La pregunta, coño.
A
¿Que cada esperma, treinta y pico megas, una eyaculación, siete terabytes? Es contenido duplicado, según Berto. Pero es igual si es duplicado o no. Pero tú no vas a entregar un trabajo ahí con siete portadas. Hostia, qué tío más raro. ¿Tú no venías el año pasado?
C
¿Cuánto hace que vienes?
A
Estarías en tu casa haciéndote una paja, ¿No? Ay, ay, ay.
C
¿Cuánto hace que vienes tú a grabar, Dani? ¿Cuán?
A
¿Yo? Temporada y media.
C
Estuviste toda la temporada pasada. Aquí tengo que.
A
Me he excluido porque yo mismo me he ofendido. Me doy como un minuto de exclusión. Vale, vale.
C
Venga, reza un Padre nuestro. A ver ¿Quién sabía algo de genética? Vale. Por fin un soplo de aire fresco. ¿Cómo te llamas?
E
Marta.
C
Ale. Marta.
A
¿Qué?
C
Cómo me ha dicho a mí Dani. ¿Qué?
E
Pues que además es súper guay que lo hayas preguntado tú, porque tú tienes dos hijos que son gemelos y uno es chico y uno es chica.
C
Y claro, son.
E
Si fueran.
C
Si tuvieran sexo. Dani Ha hecho algo. ¿Qué hace Andreu? Espera. Es que se ha metido. Andreo se ha metido en un cuartucho que hay detrás de la mesa y ahora se oye ruido.
A
Estoy preparando una cosa.
E
Vale, A ver, aunque no venga todo como de tu parte, porque también estará la parte de tu mujer, si tú tuvieras todos los espermas que fuesen iguales, no podrías engendrar dos sexos, solo uno.
C
Pero a ver, iguales. Entonces cada uno lleva una carga genética distinta.
E
A ver, distinta del todo no, pero no es exactamente igual.
C
Entonces hay como una mezclita.
E
En los espermatozoides. Solo tienes la mitad de tu carga genética. Es decir, los cromosomas en los humanos van por pares, entonces la mitad los pone un sexo y la otra mitad los pone otro. Entonces, como mínimo, hay la mitad de información que se pierde. Y no tiene por qué. Las dos copias que tú tienes en tus células no tienen por qué ser exactamente iguales una con la otra. Pueden haber diferencias.
C
Vale, vale. Ahora yo te digo, si fueran exactamente iguales, también los niños saldrían distintos. Si yo pongo siempre lo mismo y la otra parte pone lo mismo y lo mezclamos, como cuando barajo las cartas para jugar a la brisca. No siempre salen las mismas cartas, amiga, pero siempre son las mismas cartas que hizo Heraclio Fournier. Tampoco era una locura lo que yo.
E
Decía, o sí no.
C
Y sí.
E
Es decir, si tú tienes gente con exactamente la misma carga genética, no van a salir iguales porque hay condiciones ambientales también.
C
No, no, eso lo sé, eso lo sé. Pero el ser humano como ente biopsicosocial.
E
No me acuerdo de la pregunta.
C
Pues que si yo en mi semen siempre he hecho lo mismo. No.
E
Tú echas muchas barajas, pero siempre habrá la misma baraja, probablemente.
A
Oye, Berto, o sea, que tengo más. ¿Por qué no lo habláis luego Esto?
C
Un momento, un momento, por favor, que tengo más de lo que reparto. Un momento, que aquí hay un chico que se acaba de meter la conversación. ¿Quién eres?
A
Es que eres muy orgulloso, Berto, que ya te han dicho que no, que te has equivocado.
C
Yo lo que quiero es entenderlo bien. Lo que quiero es entenderlo bien. Vale, Ya está. No lo entendió muy bien, pero mejor.
E
La tontería tampoco, no la has dicho, pero bueno, no era preciso del todo. Ya está.
C
Gracias, Marta.
A
Pues aquí estamos. Después de la publicidad en la Cadena SER, nadie sabe nada. Mientras tú estabas con este estudio de campo y divulgativo sobre la genética y los espermatozoiders, yo me he autoexcluido del programa porque me ha parecido muy Suez lo que he dicho. Además, te pido disculpas, compañero, porque si estás en tu casa como un mono masturbándote, tampoco es mi problema. Y ni mucho menos de guairearlo. Sí que se habla mucho de tu. ¿Pero qué hablas de mí? No, hablo de Dani, pero he encontrado unas sillas como muy bonitas, como de madera, y he pensado. Pueden ser sillas como de relax con Luis XVI. Sí, en un momento dado, después de un tema muy complejo, venimos aquí como a la fresca, como se hacía antiguamente. Se sigue haciendo, por cierto. ¿Y eso?
C
¿Pero no has pensado nada más?
A
No tenía tiempo, estaba ahí peleándome. ¿Tú sabes cómo está eso?
C
Es una leonera. ¿No has pensado llevaré las sillas y allí haremos tal cosa? No, simplemente llevaré las sillas.
A
Si no hay ningún. Jugamos a Words.
C
Espera un momentito.
E
Dime que juguéis a Words.
C
Hacemos lo que tú quieras, somos tus marionetas. ¿Algo más? ¿Que quieres que haga? ¿Quieres que me rape la cabeza para que te rías?
A
Pues mira, me parece una buena idea, porque antes hemos estado hablando con unos seguidores del programa que están por aquí. El chaval del pelo azul y su amigo.
C
¿Eso cuándo ha pasado? Porque tú has venido varias veces. ¿En qué momento tú te has levantado y has oye, creo que es una buena idea pintarme el pelo de azul?
A
Paso muchas horas solo en casa, encerrado en mi habitación.
C
Vale, pues ya está. Háblame. Pues mira, háblame de tu carga genética.
A
Exacto. Tú debes llevar una cantidad de información. Demasiada. Y la que se pierde. Y la que se pierde. Madre mía. Medio vasco, medio francés. Ya. ¿Ah, sí? ¿Eres vasco francés? Hostia, qué bueno, tío.
C
Tienes el. Tienes el pelo azul, pero hay reflejos de señora, de pelo de señora, ¿Sabes? Que se pintan violeta.
A
No, no pregunto.
C
Lilismo. A partir de los 50 te entra lilismo, que es pintarte el pelo de lila. No, eso lo dije yo.
A
Oye, Berto, me obligáis a hablar tanto. Berto, te he traído dos sillas y te vas. ¿Te das cuenta? Bueno, recogiendo lo que decía el amigo vasco francés y la chica espontánea, que entre ellos no han hablado. ¿A que no habéis hablado entre vosotros? Maravilloso. Yo creo que esto responde a una necesidad. Una partidita rápida de Words. Wors quickly.
C
Wors quickly. Oye, ¿Qué te ha pasado en el brazo? ¿Siempre lo llevas así? Hace mucho que te veo con el brazo.
A
Una seguidora lleva.
E
Hola, Berto.
C
Una oyente habitual viene de vez en cuando. Y yo tengo la sensación de haberte visto ya con la muñeca.
E
Creo que la primera vez que me hago daño en la muñeca.
C
Vale, pues felicidades. Siempre te recordaré así, con la muñeca jodida.
A
Ves cosas donde no las hay. Vamos a hacer una partidita de Words.
D
Va.
A
Classic, Clásica. Venga. Te digo la palabra, ¿Vale? Joder, qué responsabilidad.
C
Word siempre es así. Tú dices la palabra. A ti nadie te dice una palabra para que juegues.
E
¿No?
A
No. Bueno, sí, me la dice el gran Dios Wors.
C
Porque tú nunca compites, tú siempre juzgas.
A
Sí, sí, yo siempre juzgo. No, una vez competí, ¿Te acuerdas? Y perdí. La palabra es universo.
C
Romo.
A
¿No quieres jugar?
C
No, no.
A
Es la respuesta del que no quiere jugar.
C
Perdona, es que creo que no quiero jugar.
A
Ah, vale, vale.
C
Pero voy a querer jugar romo. Sí. ¿Como que no tiene?
A
No tiene aristas. El universo es romo. Es que me gusta un poco el concepto. Ni finito ni infinito. Es romo.
C
Romo.
A
Pero Romo es finito.
C
Romo es que no tiene cantos.
A
No, romo es finito.
C
¿Ah, sí? Finito de Córdoba. ¿No?
A
Para encontrar lo romo. ¿Por ejemplo, esta silla es Roma, No? Es una silla infinita.
C
Bueno, pues vale.
A
Es filosofía barata. Hemos saltado de wors a filosofía barata.
C
Es un salto demasiado arriesgado.
A
Lo romo es finito. Lo dejo aquí también como frase de camiseta. Lo romo es finito. ¿Por qué coño? Porque romo es un acabado y un acabado es finito.
C
Hombre, visto así, claro.
A
Pues ya está.
C
Si utilizas la palabra ha acabado con toda la putería, entonces sí que es finito.
A
Dime algo, romo.
C
El universo, no. Ah, no, Claro. No te conviene el universo. ¿Te ha cogido miedo?
A
Sí.
C
¿Te ha dado vértigo?
A
El vértigo del universo. El vértigo del universo. Muy típico del verano, ¿No? Que estás allí mirando las estrellas y.
C
No he visto ni una estrella este verano.
A
No, Yo he visto Venus.
C
Venus sí que lo veo. Es que Venus se ve la hostia.
A
Bueno, parece una estrella. No es una estrella, pero parece una estrella.
C
Bueno, parece una estrella.
A
Venus juega un poco la confusión, Hombre.
C
Venus.
A
Venus se pone allí dentro del mapa estelar.
C
Y Venus está brillando por encima de sus posibilidades.
A
Yo creo que sí.
C
Igual sí. ¿No? Se ha venido arriba. Se ha venido arriba.
A
Es astrología.
C
He recordado a Miguel Noguera. Ahora Venus se ha venido arriba.
A
Se ha venido arriba. Y Plutón.
C
Pero Plutón lo sacaron de la confederación.
A
¿Os acordáis de eso?
C
Era planeta. Hasta que alguien dijo ese planeta esta mierda. Hombre, planetoide.
A
A mí me amargó el día.
C
A mí también.
A
Muy triste fue ese día que no.
C
Puedo mirar nada mal.
A
Es romo, ¿No? No, es infinito. También tú ves la punta del iceberg, pero el pelo va por dentro del cerebro y lo envuelve.
C
Parecerías Dalí, si tuvieras otro del otro lado.
A
Estoy trabajando Eso, dejarme los pelos. Dalí.
C
¿Podemos volver a la mesa?
A
Sí, estamos más protegidos. Venga, va.
C
José María de Valencia dice Deb serio. En mi piso de estudiantes. ¿Calefacción por la mañana al levantarse o por la noche al acostarse?
A
Depende del frío. ¿Desde dónde escribe?
C
Valencia.
A
En Valencia no hace falta calefacción. Está gastando por gastar. Tiene que ser muy crudo el invierno. No, en serio, para que en Valencia tengas que ponerla. Pero sobre todo cuando te levantes. Porque acostarse como un pollo. Como un pollito en un. ¿Sabes? En una granja, debajo de una lámpara. ¿Te vas a acostar con todo aquello caliente, por favor?
C
¿Quién quiere acostarse caliente?
A
Por favor. Te vas a tirar un pedo y se va a caramelizar, por favor.
C
Va, mira. Pues vámonos a licarte.
A
Que desagradable lo que he dicho.
C
Ya llevas dos En el programa de hoy. Me autoexcluyo, Jordi, desde Alicante. Hubo una época en la que siempre hacían programas de gente cayéndose y haciéndose daño. ¿Por qué ya no se hacen ese tipo de programas? ¿Cómo sacio mis deseos de ver gente haciéndose daño en situaciones cotidianas?
A
Internet, WhatsApp.
C
¿Te acuerdas ese programa que había que llevaban a cómicos y les daban descargas en los genitales?
A
Me resbala.
C
Me resbala.
A
Que es lo que decía el creador cuando le oye, estás destrozando la carrera de los crónicos. Y dijo me resbala.
C
Pero había una que era electricidad en.
A
La silla, pero poca. Yo creo que poca.
C
Hombre, no te dejaba estéril.
A
Continuaban jugando.
C
Continuaban jugando, pero aún así. Me parece que cuando te lo venden.
A
Es que la corriente eléctrica, por poca que sea, asusta mucho.
C
Pero cuando te lo venden.
A
¿Quieres que metamos los dedos en un enchufe y lo retransmitimos? Lo haces tú y lo retransmito yo. Sí, hombre, la idea es mía.
C
Me apetece. Pero cuando te plantean el programa oye, ¿Te gustaría venir a Me resbala? Es un programa muy divertido, familiar. Tenemos unas pruebas en las que en una hay una. Hay un escenario que se va inclinando y te caes. Y luego una que te dan descarga.
A
Testículos, que lo dicen flojo, lo dicen flojito.
C
Una de descargas en los cojones, pero.
A
A lo mejor no te toca. Tranquilo. Y luego, Hombre, pero oye, funciona. Es tan antiguo como la propia humanidad. Ahora te digo una cosa. Yo estoy un poco saturado ya de esos vídeos que nos mandamos regularmente. Bueno, hablo en plural. Espero que así sea. ¿Sabes eso que te llega por WhatsApp? Mira, mira, mira, mira. El típico tío que se tira desde un puente, se pega un planchazo y riendo. No puedo más, me está doliendo. Ya. Y los miro igual. Qué debe ser eso. ¿No te importa lo que me pasa?
C
No, es que no siempre tengo algo que decir.
A
En ese caso, pues no voy a mirar más. No voy a abrir más.
C
Cambia de amigos siempre.
A
Es como el que quiere dejar de fumar. Va el último. Miro este y el último, el de la bicicleta en el tejado que calcula mal y se mete contra el canto a la piscina. Hostia, ¿Por qué miro esa mierda yo?
C
Pero yo vi uno que era brutal porque tenía muchísima información. Dentro del vídeo se veía una casa y en el tejado de la casa aparecía una señora borracha con unas latas de cerveza que las tiraba, se caía, se resbalaba, se caía por el tejado y entonces la cámara se abría, giraba el plano y entonces había en un jardín cerdo, como un montón de gorrinos. Y era increíble porque cuando el vídeo parecías que ya te había sorprendido más.
A
Cosas, ya te olvidabas de la mujer. Estaba dándose ahí de hostias.
C
Primero la señora estaba borracha, luego se cae, luego unos gorrinos. Era increíble.
A
¿Pero lo miraste?
C
No, hombre.
A
A eso me refiero. Metemos esa información en nuestra cabeza. Terrible, terrible.
C
Mira, una rápida. Al ver de palma. ¿Por qué las calvas brillan tanto? Porque no tienen pelo.
A
Fran, desde Turrén. ¿Por qué seguimos diciendo tirar de la cadena cuando alguien va al baño si ya no suele haber cadena?
C
Porque apretar el botón parece que sea algo sexual en el baño. Cuando acabes, aprieta el botón.
A
Demasiado tecnológico. Dale al play. Javi, desde Vitoria. Ese momento después de ducharte en que te entran ganas de cagar, ¿No? ¿Por qué me tiene que tocar a mí todo así?
C
A mí eso no me ha pasado nunca.
A
Es tu sueño, ¿No? No, el qué cree. ¿Que decías? No me ha tocado nunca. Tantas preguntas seguidas guarras.
C
No, digo lo de acabar de ducharse y que se me active lo de o se me activa antes. Pero la ducha no provoca en mí un efecto laxante.
A
Ya, sí, es verdad.
C
No me ha pasado nunca. Hay gente a la que a lo mejor sí.
A
Yo creo que podemos obviar este tema.
C
Como quieras.
A
Vale. Un charro, Salamanca. El otro día encontré un fuet de chorizo.
C
Enhorabuena. David, desde Bara, que lo ha acabado.
A
Que ya estaría bien. Ya estaría bien. Como comunicación de un seguidor, me parece fantástico. Continúa con una segunda frase que dice. Esto confirma la teoría de que el fuet no es más que un salchichón pequeño. Has tocado hueso, amigo. Te hablamos desde Cataluña, donde el fuet es prácticamente nuestra razón de ser. De hecho, a un fuet lo cortas en rodajas y cada rodaja tiene forma de corazón. Ese es el corazón de un catalán grasa. Y proteína. Gracias. Me gusta un poco. Gracias. Me gustaba. Ahora luego lo escucho en casa y vaya mierda has dicho. Pero ahora lo veo como.
C
Voy a ir un poquito más allá.
A
Adelante.
C
El fuet. ¿Qué es realmente el fuet?
A
¿El corazón de un catalán?
C
¿El relleno o la tripa? ¿Es la tripa, conceptualmente, el fuet, en tanto que puede llenarse de cualquier tipo de fuet, o es el relleno?
A
Es que no entiendo la pregunta. La tripa es la funda.
C
La tripa es la funda, que no.
A
Sé si se sigue haciendo.
C
¿Es el continente o el contenido? Ahí lo llevas.
A
¿Y dónde vas ahora?
C
Hablar con ese señor.
A
Ah, vale. Nadie sabe nada en la serie, quizá al respecto de este tema, los poets. ¿Alguien ha levantado la mano? Lleva una gorra verde. Vamos a ver, Mark.
C
Te vamos a llamar Mark. Green, Mark, por la gorra verde.
A
Primark. Le vamos a llamar Primark. Primark por lo barato. Green, Mark. Sí, sí. Pero, o sea, un fuet de chorizo es un chorizo.
C
Esa es tu visión.
A
Pero fuet es fuet y chorizo. Son cosas distintas.
C
Tiene toda la razón. Un fuet lleno de chorizo es un chorizo, porque lo único que le queda de fuet es el pellejo, como yo había dicho antes.
A
Claro.
C
Él es mi nuevo mejor amigo. Griezmann.
A
Vale, guay.
C
Venga, hasta luego.
A
Seguimos adelante.
C
Qué recepción más tibia, ¿No? A mi amistad.
A
¿Cómo?
C
Qué recepción más tibia a mi amistad. Eres mi nuevo mejor amigo.
A
Vale, vale. Sí, Porque sabe que no lo dices del todo en serio.
C
¿Y si lo digo en serio? ¿Y si ahora me voy con él?
A
Pues ya se verá. Ya se verá. La amistad se ve.
C
Es que no se va a producir. Porque si ya empezaba así, ¿Cómo me voy a ir con él?
A
Ya. Es verdad, Es verdad.
C
Era.
A
No era tu mejor amigo.
C
Fue mi mejor amigo. No te toque el pecho. No creo que haya nada ahí dentro.
A
Os informo de que estamos entrando en los últimos cinco minutos del programa y eso podría originar un carrusel.
C
¿Carrusel?
A
¿Quieres un carrusel?
C
Un Speed Questions.
A
Venga, Speed Questions.
C
Vamos allá. Miranda de Barcelona. Hola. Trabajo en Coca Cola y no hay grifos para lavarse las manos por donde salga Coca Cola. Pero esta ya salió.
A
Esta ya salió. Esta ya no trabaja. La chica de la vida, Mark, desde Nueva Barcelona. ¿Qué has dicho? La chica de la vida.
C
He dicho la chispa. Ah, yo he entendido, he entendido.
A
La chica de la vida. No, no, da igual. Vale, dice Mark desde Nobarris Si Dios no existe a su imagen y semejanza, eso quiere decir que cuando Dios duerme también se puede despertar con su propio ronquido.
C
Eso quiere decir que en el esperma de Dios hay mucha variedad de carga genética.
A
EL ESPERMA DE DIOS UNA NUEVA SERIE DE NETFLIX Venga, vamos.
C
Pudiera ser que lo peor que me ha pasado en la vida sea en realidad lo mejor que me ha pasado en la vida, pero aún no me he dado cuenta. ¿Sí?
A
Hola, André Biberto, me llamo Rafael y les escribo desde Texas, USA. ¿Que le dices? Dice mi pregunta. Callaros, dice, Mi pregunta es ¿Por qué será que si hablas con Dios, otra vez con Dios, la gente piensa que eres espiritual, pero si Dios habla contigo, la gente piensa que estás loco?
C
Pues me parece que a poco que lo pienses ya sabrás cuál es la respuesta. Nacho desde Barcelona ¿A qué creéis que deben su nombre los municipios con el topónimo de Villaviciosa? ¿Cómo es posible que en España haya decenas de municipios con esa denominación? Villaviciosa de la Ribera, Villaviciosa de San Miguel, Villaviciosa de Tajuña.
A
Es verdad, es verdad. Porque Viciosa, en principio. Perdona, no quiero faltar a todas esas localidades. Es un poco peorativo, ¿No? ¿O no?
C
Bueno, depende de cómo consideres tener un vicio, si lo consideras algo malo.
A
Pero un vicio no es una virtud. Bueno, si fuera Villavirtuosa.
C
Y si tu vicio es hacer el.
A
Bien de manera incondicional, dame vicio, dámelo, dámelo todo. Dame todo ese vicio, échamelo por encima. Vale. Marlon de Juret de Mar.
C
Hombre, Marlon.
A
Sí, sí, es el nombre del patrón, De Juret.
C
Marlon era un personaje de Laura Charonte. Claro, Marlon, Marlon.
A
Mi pregunta es Marlo, Marlo. Marlon es el del hormiguero.
D
¿No?
A
Era el del hormiguero también, pero yo prefiero el otro. Vale, vale. Mi pregunta es ¿Qué opináis de los inteligentes que son los pulpos?
C
Los odio.
A
Dice que son extraterrestres y lo deliciosos que son. A ver, una pregunta no cuadra con la otra. Marlon, estás valorando su inteligencia y deseando comértelos, o sea, tú eres un poco.
C
Chungo y además hay que darles una paliza antes de comértelo.
A
Sí, ahora te digo una cosa, son buenísimos los pulpos. Es mi plato preferido, pulpo. Yo lo sé hacer.
C
Muy bien.
A
¿Hablamos un día de eso? ¿Que tú no le ponías pimentón?
C
No, yo no pongo nada. A mí me los hacen. Yo no sé cocinarlos.
A
No tienes ni idea. Yo no se. Tiene que poner pimentón, aceite picante, un ajito y una pólvora. ¿Pólvora? Una mecha larga y calor. Lo enciendes desde el recibidor y te vas y abres la boca y la casa hace adentro.
C
Te lo comes. Marta Attack. Hombre, Al llegar a casa he pisado el felpudo y he notado algo raro. Había metido media tableta de chocolate. Había metida media tableta de chocolate abierta bajo el felpudo. No lo entiendo. ¿Qué significa?
A
¿En su propia casa?
C
Sí, significa que o tú o alguien está un loco o un cerdo.
A
Pero cuidado. ¿El felpudo interior de la casa o el exterior?
C
¿El felpudo interior cuál es? Es algo. Gracias. Es algo sexual. El felpudo interior.
A
Pero espérate, espérate.
C
Está relacionado con mi carga genética.
A
Asumo la cagada. La asumo. Me la como con patata. Pero cuidado. No están, No están. No debemos suponer que es una tía sucia porque estamos hablando.
C
Y tenía una tableta chocolate.
A
Estamos hablando del felpudo que hay a la entrada de casa. En la escalera.
C
Bueno, y en Versalles se cagaban detrás de las cortinas.
A
Perfecto. En la entrada de su casa. No tiene por qué haberlo puesto ella.
C
Claro, claro. ¿Quién ha dicho que le ha puesto? Yo he entendido que le sea ella o un vecino.
A
Es un mensaje. Es un mensaje. ¿Alguien quiere decirle algo? Tengo chocolate o quizá algo más sofisticado, pero quiere chocolate.
C
¿Alguien quiere decirle algo?
A
Yo llamaría a todos los pisos del rellano. Oye, tú me has dejado chocolate. Tú me ha dejado chocolate.
C
Es una investigación muy poco sutil.
A
¿Qué quieres, Marta? Me has dejado chocolate. No, Vale, pero trabajar un poco eso.
C
Bueno, pues mira, intuyo por la música que está acabando el programa y Enanomove, que es alguien que escribe mucho, aparece muchas veces. Es un pesado. Paradojas de tener superpoderes. Por ejemplo, si Superman es invulnerable y a la vez súper fuerte, puede reventarse sus propias espinillas.
A
Wow, o provoca unas heridas terroríficas.
C
Se revienta el cerebro.
A
Bueno, pues eso es lo que hemos conseguido. Reventar los cerebros un poquito durante una hora. Gracias, Berto.
C
Gracias, Andreu.
A
A los amigos. Volveremos la semana que viene. No sé si desde Madrid o desde Barcelona. Eso no se sabe nunca, porque nadie sabe nada.
C
Venga.
A
Hasta luego.
D
She took it off her finger Now doesn't mean a fame This diamond ring doesn't shine for me anymore This diamond ring doesn't mean what it did before So if you got someone whose love is true Let's shine for you. This stone is genuine like love should.
A
Be.
D
Ain't if your baby's true Then my baby was to me This diamond ring can be something beautiful And this diamond real And be dreams that are coming to And then your heart won't have to break like mine did If there's no behind it. This diamond ring can be something beautiful And this diamond ring can be dreams that are coming to And then your heart won't have to break my mind it if there's nothing hurt I doesn't shine on me anymore And this diamond ring doesn't mean what it did before So if you got someone whose love is true Let it shine for you.
Podcast: Nadie Sabe Nada
Hosts: Andreu Buenafuente y Berto Romero
Episode Date: 15 de septiembre de 2018
En este episodio, Andreu Buenafuente y Berto Romero inauguran la sexta temporada de "Nadie Sabe Nada" con su habitual improvisación, humor absurdo y participación del público. Tocan temas de actualidad (o no), responden (a su manera) preguntas de los oyentes, estrenan la sección "Ranas del mundo" y reflexionan, con comicidad, sobre la genética, el universo y la finitud de lo romo, entre otros temas. Todo bajo el sello característico del programa: nadie sabe nada, y de ahí el encanto.
Quote destacada:
— Andreu: "Es curioso cómo las músicas transmiten sentimientos. Esta transmite esperanza. Todo irá bien" (03:06)
Quote destacada:
— Berto: "Esa rana suena como intentar rayar una piedra con un radiador de queso o esas que dan de souvenir" (09:30)
Quote destacada:
— Berto: "Me llama mucho la atención ese momento en que mi cerebro corta… puedo identificar ese momento en el que mi cerebro se desconectó totalmente" (13:19)
Quotes destacadas:
— Marta: "Si tú tuvieras todos los espermas que fuesen iguales, no podrías engendrar dos sexos, solo uno" (27:06)
— Berto: "¿No te fascina eso?" [sobre los misterios del cerebro] (13:35)
— Andreu (irónico): "Estamos en la sección de genética… porque todos los divulgadores científicos, no solo Punset, tienen acento catalán" (25:02)
Quote destacada:
— Andreu: "El fuet es prácticamente nuestra razón de ser. De hecho, a un fuet lo cortas y cada rodaja tiene forma de corazón. Ese es el corazón de un catalán; grasa y proteína" (43:13)
Un episodio repleto de improvisación brillante y surrealista, donde lo cotidiano se mezcla con lo absurdo, y las preguntas aparentemente simples reciben respuestas inesperadamente profundas o divertidamente tontas. El tono es distendido, fresco y participativo, con el público convertido en parte esencial del espectáculo y el humor disparado siempre hacia donde menos se espera. Destaca la capacidad de Andreu y Berto para transformar cualquier tema —de la genética al fuet y de las ranas a los superpoderes— en materia de comedia inteligente y cómplice con su audiencia.
En palabras de Andreu (al cierre, 51:56):
— "Bueno, pues eso es lo que hemos conseguido. Reventar los cerebros un poquito durante una hora."
Y Berto responde:
— "Gracias, Andreu".
Para quienes no hayan escuchado el episodio, esta entrega es una celebración del humor cotidiano, el pensamiento lateral y la conexión inigualable entre locutores y público – un espacio donde, efectivamente, "nadie sabe nada".