Loading summary
A
Ser podcast.
B
Continuamos en Ser Historia y nos adentramos en los próximos minutos en la historia de las palabras. ¿Cuál es ese contexto histórico que rodea a muchas palabras, de algunas de ellas curiosas, poco utilizadas pero que de alguna forma todos hemos escuchado en alguna ocasión? José Luis Díaz Prieto, palabrista, Bienvenido de nuevo a Ser Historia.
A
Bien hallado Nacho, como siempre un placer.
B
En esta ocasión nos traes una palabra que yo creo que se ha utilizado bastante, el término bicoca. ¿Cuál es su origen, cuál es su historia?
A
Pues es una palabra como todas las que tratamos en esta sección, una palabra que tiene un lado histórico, quizás es de las palabras que más claramente tienen un un trasfondo histórico. Pero hay que empezar diciendo que hay muchísimos libros o muchísimos webs o blogs de lingüística que realmente no dicen algo totalmente exacto porque mencionan que el origen de la palabra bicoca es una famosa batalla entre las tropas imperiales, las tropas hispánicas, las tropas imperiales del emperador español contra los franceses en Milán allá por 1522. Entonces se dice que como las tropas, es que titubeo al decir españolas porque
B
realmente todavía no había nacido España como
A
tal, por eso titubeo un poco, pero vamos a decir, las tropas del emperador Carlos pues vencieron fácilmente, no sé si fácilmente, pero sí parece que sí, parece que sólo una víctima entre los españoles, entre las tropas del emperador, pero hubo varios miles entre los franceses. Entonces claro, siempre se ha dicho que bicoca, la palabra bicoca como algo que es muy fácil, que está chupado por decirlo así, viene de la facilidad con la que las tropas imperiales ganaron los franceses. Eso es en cierto modo inexacto y digo sólo en cierto modo porque en el caso de bicoca convergen dos orígenes. Uno puede ser este, efectivamente, la facilidad con la que los los imperiales vencieron a los franceses en aquella batalla del Milanesado. Pero hay otra que es más antigua, es decir, es que la palabra bicoca ya se utilizaba antes como algo de poco valor. Normalmente la palabra bicoca en castellano antiguo, en italiano también venía a significar una pequeña construcción, un bicoco también se llamaba en Castilla entonces era una pequeña construcción, una fortaleza muy pequeña. Y ocurre curiosamente que en esa batalla de 1522 hay una bicoca, es decir, hay una especie de parque que es donde tiene lugar, cercano a Milán, ahora es un barrio de Milán, pero en ese parque tiene lugar la batalla y en lo alto de una pequeña loma había una fortaleza, es decir, había una bicoca o un bicoco, una bicoca como le llaman los italianos. Así que realmente. Bueno, pues sí, efectivamente, por eso se llama la batalla de la Bicoca. Pero podemos entonces ver que hay dos orígenes de esta palabra. Uno es el antiguo castellano bicoco, que posiblemente venga del germánico pico, que bicoco es simplemente un pico donde hay una fortaleza o una defensa o una garita. Y el otro es que efectivamente en aquella batalla de 1522, tan fácilmente ganada por los imperiales, tuvo lugar en un parque donde había y donde los imperiales tomaron una pequeña fortaleza llamada bicoca. Así que realmente es curioso aquí cómo han convergido estos dos sentidos. Y bueno, realmente es verdad lo que he dicho antes, es decir, fue una bicoca en el sentido español, porque los suizos parece que perdieron 3.000 cadáveres masacrados por la artillería de los imperiales y dicen que se dice que entre los imperiales sólo murió uno y además casi de carambola. Por lo tanto tiene sentido que se llame bicoca a cualquier cosa que es muy fácil, muy sencilla o mucho más fácil de conquistar de lo que parece. Así que bueno, pues es una palabra con historia, pero es una palabra que no tiene la historia, o por lo menos no la tiene totalmente la historia que equivocadamente se le atribuye.
B
Claro, en muchas ocasiones conocemos o bautizamos, colocamos nombre con términos que tienen un sentido o que tienen una razón de ser un poco a medias, porque el término quizás más correcto tendría que ser la batalla de la Bicoca, colocando el artículo, haciendo referencia a esa casetilla, a esa cochambre de sitio.
A
En los buenos libros, buenos tratados de historia, sí que se habla de la batalla de la Bicoca, que ya te digo que ahora mismo la Bicoca es un barrio de Milán. En realidad lo que es interesante de esta palabra es un fenómeno que que no es inusual, que realmente el origen de una palabra es doble, confluyen como dos ríos a veces uno es un sentido riguroso, el origen etimológico, y el otro es lo que el habla ha considerado y confluyen esos dos ríos. Por lo tanto no hay un único origen de la palabra. Pero esta palabra es de las que en cualquier libro de curiosidades lingüísticas aparece como bicoca. ¿De dónde viene bicoca? Pues, de la batalla de Bicoca. Bueno, pues no es exactamente así, porque bicoca ya significaba antes en castellano, ya significaba un pico, un pico, un bicoco, donde realmente había una pequeña fortaleza. Así que una coincidencia muy curiosa en esta palabra que nos ha llevado a aquellos tiempos en que las tropas imperiales hacían pedazos a los franceses en un territorio que, como tú muy sabes, Milán fue durante mucho tiempo parte de la Corona hispánica.
B
Evidentemente, muy curioso el origen de este término, que seguro que nuestros oyentes, nuestros seguidores, han empleado en más de una ocasión, pero que desconocían que el origen viene no solamente del nombre de una batalla, sino sobre todo de una pequeña construcción pobre, muy modesta, humilde, podríamos decirlo así, tampoco vamos a ser despectivos, que da sentido un poco a ese aspecto cuando se habla de una bicoca, de algo que tiene poco valor o que no trasciende mucho.
A
El Diccionario de Autoridades señala, se me olvidaba mencionarlo, ya indica, en el Diccionario de Autoridades ya encontramos que bicoca ha significado durante siglos, mejor dicho, bicoco, un fortín pequeño y fácil de conquistar. Así que está perfectamente acreditado que la palabra ya tenía un pedigrí anterior a la famosa batalla del Milanesado de la
B
Bicoca en el año 1522. Muy bien, José Luis, todas las palabras tienen historia y es una delicia descubrirla contigo cada pocas semanas aquí, en esta sección de Palabras con Historia, Historia de las palabras. Contigo, nuestro palabrista oficial, José Luis Díaz Prieto. Como siempre, muchísimas gracias. Gracias por habernos ayudado a hacer un poquito más de historia, pues palabra que
A
lo agradezco yo también. Para no perderte ningún episodio, síguenos en la aplicación o la web de Laser Podium Podcast o tu plataforma de audio favorita.
En este episodio de la sección “Historia de las palabras”, Nacho Ares (B) conversa con José Luis Díaz Prieto (A), lingüista y colaborador habitual, sobre la fascinante historia y origen del término "bicoca". Analizan la raíz etimológica y los mitos históricos asociados con una palabra que usamos frecuentemente, pero cuyo origen es doble y más complejo de lo que la mayoría supone.
“Continuamos en SER Historia y nos adentramos... en la historia de las palabras... José Luis Díaz Prieto, palabrista, Bienvenido...”
(00:12)
“...nos traes una palabra que... se ha utilizado bastante, el término bicoca. ¿Cuál es su origen, cuál es su historia?”
(00:42)
“...vencieron fácilmente... sólo una víctima entre los españoles... varios miles entre los franceses... siempre se ha dicho que bicoca... viene de la facilidad con la que las tropas imperiales ganaron a los franceses.”
(01:39)
Díaz Prieto enfatiza que la historia suele ser incompleta. Propone que la palabra tiene un origen doble:
“...en esa batalla de 1522 hay una bicoca, es decir, hay una especie de parque... en lo alto de una pequeña loma había una fortaleza, es decir, había una bicoca...”
(02:35 – 03:22)
Convergencia de sentidos: el significado militar y el resultado fácil de la batalla confluyen.
“...realmente es curioso aquí cómo han convergido estos dos sentidos...”
(03:38)
En español, la palabra pasó a usarse para cualquier cosa “fácil de conseguir” o “sin mucho valor”.
“...tiene sentido que se llame bicoca a cualquier cosa que es muy fácil, muy sencilla o mucho más fácil de conquistar de lo que parece.”
(04:07)
A menudo se ignora la etimología real, y se parte solo del episodio militar.
“...pero es una palabra que no tiene la historia, o por lo menos no la tiene totalmente la historia que equivocadamente se le atribuye.”
(04:19)
"El término quizás más correcto tendría que ser la batalla de la Bicoca, colocando el artículo, haciendo referencia a esa casetilla, a esa cochambre de sitio."
(04:27)
“...ya indica, en el Diccionario de Autoridades ya encontramos que bicoca ha significado durante siglos... un fortín pequeño y fácil de conquistar.”
(06:49)
“...aquellos tiempos en que las tropas imperiales hacían pedazos a los franceses en un territorio que... Milán fue durante mucho tiempo parte de la Corona hispánica.”
(05:33)
Sobre el mito histórico:
“...en el caso de bicoca convergen dos orígenes. Uno puede ser este, efectivamente, la facilidad con la que los los imperiales vencieron a los franceses en aquella batalla del Milanesado. Pero hay otra que es más antigua, es decir, es que la palabra bicoca ya se utilizaba antes como algo de poco valor.”
(01:57)
Sobre la etimología:
“...bicoca ya significaba antes en castellano, ya significaba un pico, un pico, un bicoco, donde realmente había una pequeña fortaleza...”
(05:10)
Sobre la combinación de sentidos:
“En realidad lo que es interesante de esta palabra es un fenómeno que... el origen de una palabra es doble, confluyen como dos ríos a veces uno es un sentido riguroso, el origen etimológico, y el otro es lo que el habla ha considerado y confluyen esos dos ríos.”
(05:00)
El episodio desmitifica el origen de “bicoca”, mostrando cómo la palabra amalgama un origen puramente lingüístico (fortaleza menor, poco valor) con el hecho histórico de la Batalla de la Bicoca, que reforzó el significado de “algo fácil de obtener”. La discusión es accesible y amena, recordando que las palabras suelen tener historias más profundas y entrelazadas de lo que aparentan a primera vista.