
Loading summary
A
En la ventana Acontece que no es poco. Un relato personal de la historia con Nieves con costrina. Cadena SER.
B
No sé por qué, pero esta tarde me da que estoy un poquito lento de reflejos. Hoy es miércoles, hemos abierto la ventana del cine. Hubiera podido invitar a quedarse un ratito a Carlos Bollero porque estoy seguro de que le hubiera gustado compartir este paseo por la historia. ¿Verdad que sí, Nieves? Buenas tardes.
A
Sin duda, yo creo que sí le.
B
Hubiera gustado porque el 26 de noviembre de 1942 se estrenó en Nueva York una de las películas más conocidas, no digo de las mejores, que eso tendría debate. Sin duda una de las películas más conocidas de todos los tiempos, la legendaria Casablanca. Nos acordamos de la música, ¿Verdad? Música y película con noticia fake incorporada. Porque nunca dijo el personaje de Han Fribogar tócala otra vez, Sam. Pero queda tan bien, Nieves, ¿Verdad? Queda tan bien que no vamos a romper el encanto tampoco de eso.
A
Esa la lió Woody Allen, que como lo decía en su película, en eso que dice siempre deseado sueños de un seductor.
B
Sueños de un seductor, que es buenísima.
A
Pues ahí es donde Woody Allen dice tócala otra vez y eso ha quedado como que lo digo. Pero bueno, es que Casablanca es mucho más que una película, es mucho más. Así que al margen de lo que tenga que ver estrictamente con el cine, está rodeada de mucha historia, quizás muy conocida o quizás no tanto. Por eso hoy es un buen día para hablar de ella. Porque como has dicho, el 26 de noviembre de 1942 se estrenó en Nueva York. Solo en Nueva York. Hasta dos meses después no pudo verse. Empezó en Los Ángeles y a partir de ahí ya pudo verse en el resto del país. Los entresijos de esta peli dirigida por Michael Curtis son tantos que los que de verdad saben de la historia del cine dicen que se corrió el riesgo de que todo lo que rodeó el rodaje de Casablanca se comiera la propia película. Aunque esto del cine es muy particular. Y como has dicho, para gusto los colores. ¿Ya lo dice Clint Eastwood en el papel del poli Callahan, ya que vamos de cine, en la peli esa, La lista negra, que es la quinta y la última entrega de la saga de.
B
Harry el sucio, no?
A
El duro ese. Pues ahí dice el poli Callahan. Las opiniones son como los culos.
B
Todo el mundo tiene uno más razón que usando.
A
Buenísimo. Pues con Casablanca tampoco todo el mundo estuvo de acuerdo, que no hace falta. El crítico de la revista The New Yorker dijo que sólo era una película tolerable, seguramente porque era un señor rarito y triste, ¿Por qué no decirlo? Y a François Truffaut le gustó, pero dijo que, bueno, que tampoco era para tanto. Ni mucho menos tuvo el éxito que creemos que tuvo. Porque Casablanca no empezó a recoger el éxito que ahora sabemos que tiene y a propagarse el boca a Boca hasta pasados 15 años, hasta 1957. Y el reventón ya total llegó en los 60.
B
Qué pianito más rico a esta hora de la tarde. Bueno, el éxito de público es verdad que llegaría tarde, pero no el de la crítica, porque recibió dos o tres. ¿Dos? ¿Cuántos os recibió? ¿El de mejor película? Seguro.
A
Sí, sí, recibió tres, creo. Recibió tres. Pero sí, Casablanca fue aclamada, por supuesto. Pero seguro que se nos ocurren muchas. ¿Cuántas películas han recibido el Oscar por ser la mejor? Y a los dos o tres años la gente ya está en otras cosas, en otras películas. Casablanca no. Yo creo que no hay nadie que no conozca. Mínimamente informado, entendámonos. No hay nadie que no conozca Casablanca. Me atrevo a decir, no sé si me equivoco mucho, que si preguntáramos en la calle qué es Casablanca, 90 de cada 100 dirían que es una película antes de decir que es una ciudad de mar. Casablanca, una película. En el año 2006, el gremio de Escritores de América, que como a todos los gremios les encanta hacer ranking, nombró el guión de Casablanca como el mejor de 101 en la historia de la cinematografía.
B
Hombre, claro.
A
Es que aquí todo el mundo hace ranking. Todo el mundo. Cada uno hace el suyo. En segundo lugar quedó El padrino, tercero el guión de Chinatown y el cuarto quedó Ciudadano Kane. Si yo hago este ranking, yo pongo primero Ciudadano Kane y luego otros. Por cierto, y respecto al día de la entrega de los Oscar, esto es una curiosidad. Cuando se anunció que Casablanca era la mejor película, se levantaron de sus asientos a la vez, para recoger la estatuilla, el productor, que era Halvey Wallis, y el presidente de la productora, el jefazo, que era Jack Warner. Pero el productor llegó antes y fue el que se hizo la foto. Warner se quedó absoluto. Sí, pero Warner se quedó planchado, que era el mandamás más. Más cabreo que una mona. Y por supuesto, al día siguiente despidió al productor.
B
Rencoroso, rencoroso. Jefe.
A
Pues sí. Yo digo que también lo podrían haber hablado antes.
B
Es verdad. Eso sería lo suyo. Oye, ¿Y qué razones hubo para que Casablanca reventara de éxito 15 años después del estreno?
A
Pues no fue una casualidad. Es que ocurrió que a partir de 1957, que fíjate que hasta Bogart se había muerto, murió en enero de ese año, una sala de cine de la ciudad de Cambridge, Cambridge, Massachusetts, estableció la costumbre de reprogramar Casablanca durante tres semanas al año. En Cambridge está la Universidad de Harvard y Casablanca la ponían coincidiendo con la época de los exámenes finales. Se puso de moda entre los estudiantes ir a ver Casablanca. Y además, por estas modas que tenemos los jóvenes, pues vestidos al estilo de los años 40, que consideraban una moda muy glamurosa. Esto ocurre a finales de los 50, pero bueno, en los 60 ya se convirtió en un rito reprogramar el clásico.
B
Oye, que me he quedado con una cosa que has comentado al comienzo, que se estrenó solo a subrayado en Nueva York. ¿Hubo alguna razón para que Casablanca se estrenara en dos momentos distintos, primero en Nueva York y luego en el resto de Estados Unidos?
A
Sí, sí. Y aquí es donde entra la relación de Casablanca con la historia. Es que el rodaje, el argumento y el estreno están íntimamente unidos a la Segunda Guerra Mundial. Primero, la película no está rodada en Casablanca. Era imposible rodar allí. Se rodó en los estudios de la Warner algunas escenas en una ciudad de Arizona. Y la escena final esa de Lui presiento que este es el comienzo de una hermosa amistad. Que además es una frase que se añadió en el último momento para que fuera Bogar el último en hablar en la película. Eso fue sobre la marcha. Bueno, pues esa escena es en el aeropuerto de Los Ángeles. Como Casablanca se pensó para que tuviera una parte propagandística, para que los estadounidenses se animaran y se convencieran de que la guerra iba bien, que se iba a ganar. Cuando entre el 8 y el 16 de noviembre de 1942, las tropas aliadas invadieron la costa norte de África y tomaron la ciudad de Casablanca, la Warner, que no sé si fue por sugerencia de alguien o a petición de altas instancias, creyó que era un buen momento para precipitar el estreno, aunque sólo fuera en Nueva York. La trama de Casablanca recrea, recordemos, el invierno de 1941 año antes de cuenta el estreno, con Francia ocupada por los nazis y estos mismos nazis campando a sus anchas por Casablanca, porque Marruecos serán protectorado francés. Estrenar la película cuando los aliados acababan ya se habían hecho con Marruecos y Casablanca, aprovechando que los aliados habían entrado a mediados de noviembre, era como insuflar ánimo a los estadounidenses. Dos meses después, en enero de 1943, se estrenó ya en Los Ángeles y con alcance nacional. Y tampoco fue casualidad el día elegido se estaba celebrando en Casablanca una cumbre de aliados que fue absolutamente clave para el desarrollo de la guerra.
B
¿Pero qué cumbre fue esa? ¿Quiénes estaban qué se decidió allí?
A
Sí, se llamó, se conoce como la conferencia de cas Casa Blanca. En el hotel Anfa se reunieron el presidente yankee Franklin Delano Roosevelt, el primer ministro británico Winston Churchill y los dos generales franceses que estaban llevando toda la bronca, toda la resistencia, Charles de Gaulle y Henri Giraud, que estaban además comandando la liberación de Francia. Y por cierto, aguantazos los dos porque tenían una tremenda lucha de egos a ver quién era el líder militar en todo aquello. También debería haber estado Stalin, estaba invitado, pero es que tenía mucha plancha en la Unión Soviética porque estaba en plena batalla de Stalingrado contra los nazis. Y no fue de esa conferencia de Casablanca que se celebró, las fechas son importantes, por eso doy tantas se celebró entre el 14 y el 24 de enero de 1943. Casablanca se estrena en Los Ángeles el 23 de enero. Bueno, pues de esa conferencia salieron decisiones muy importantes. Una, que no se iba a aceptar ninguna condición de Alemania e Italia para su rendición, iban a ir a muerte. Se acordó también ayudar a la Unión Soviética y se decidió que había que invadir Sicilia e Italia. Y este es un asunto que nos tocó a nosotros muy de cerca, ya lo hemos comentado aquí, porque la maniobra de distracción para conseguir que los nazis dejaran desprotegida Sicilia, creyendo que los aliados iban a atacar Grecia, se llevó a cabo en España. Fue la famosa operación de los servicios de inteligencia británicos con el hombre que nunca existió, ese cadáver que hicieron pasar por un oficial con documentos secretos y que lo soltaron, el cadáver lo soltaron en realidad era de un mendigo y lo soltaron en las costas españolas, en Huelva, para hacer creer que los aliados iban a hacer una cosa cuando en realidad iban a hacer otra. Para eso era necesaria la colaboración de Franco, que era colega de los nazis, y como picó el anzuelo de los aliados, ayudó a que los nazis cayeran en la trampa.
C
¿Say who's got trouble How much trouble? ¿Well now, don't you foul Just knuckle down and knock on wood Who's unhappy? ¿How unhappy?
B
Bueno, sin ninguna duda ya hemos comprobado que el momento histórico del estreno de Casablanca la convierte en mucho más que una buena película. Pero habrá más cosas todavía.
A
Sí, hombre. Al margen de cuestiones históricas que tienen que ver con la Segunda Guerra Mundial, es que el resto del anecdotario de Casablanca es inabarcable.
B
Sabroso, sabroso.
A
Y yo creo que ya muy conocido para quien ha querido conocerlo. Lógico. Y aquí, en esta casa, bueno, lo han contado muy bien Antonio Martínez y Helio Castro en ese magnífico podcast de la SER dedicado al cine clásico, que es uno de mis favoritos. Sucedió una noche.
B
Sucedió una noche.
A
Buenísimo, buenísimo. Casablanca es probablemente la obra maestra más accidental de la historia del cine. Quedó redonda, pero el guión se escribió sobre la marcha. Eso que te contaba antes, vamos a decir que diga algo Bogar. Vamos a ponérselo ahora. Bueno, pues escribió sobre la marcha. Ingrid Bergman, para meterse en el papel, no hacía más que preguntar todo el pero a ver, ¿Yo de quién me tengo que enamorar? Que es que No me aclaro. ¿Me tengo que liar con Rick o se supone que sigo con mi marido? Con Víctor. Víctor las le. No, bonita. Verás, es que el código Hayes, que esto tenemos pendiente contarlo un día, que eran las normas censoras del cine estadounidense, prohíben que en una película una mujer abandone a su marido para irse con otro hombre.
B
Eso existía como norma en la serie.
A
Sí, sí, sí. Lo tengo aquí apuntado porque el código Hayes del cine estadounidense es buenísimo para conocerlo. Era tremendo.
B
Hayes sería un tipo, no sería un hombre. Hayes, antes de un código, fue un hombre también.
A
Pues un fundamentalisto cristiano. Ponte lo peor. Así que le decían a Ingrid Weman, espérate, guapa, que decidamos si matamos a tu marido para que te vayas con Rick, o si te comes a tu marido y a Rick lo dejamos con el poli. Eso se fue decidiendo sobre la marcha. Y por cierto, otro por cierto, el papel inicialmente no era para Ingrid Berman, sino primero para Rita Haybor, luego para Idil Amar, pero la Metro tenía en exclusiva Idilamar y se negó a cederla. Bogar tampoco era el previsto. Iba a ser para Clark Gable. Clark Gable, que diría mi madre. Y más en firme estuvo a puntito ahí Ronald Reagan, que era más alto.
B
Es que a ver sí no consigo imaginarlo ahora.
A
No lo imaginamos nadie. Pero es que había un problema. La estatura de Bogar. A ver, es que medía 20 centímetros menos que Ingrid Bergman. En cada escena que aparecen juntos, Bogar estaba subido en un cajón. Porque mirar a los ojos a la sueca desde abajo iba a quedar muy raro.
B
Imagino esa imagen. Da igual. Oye, si hablamos de censura por el código este, el código Hayes. Bueno, también el franquismo hizo de las suyas con el doblaje de Casablanca. Porque a alguien no le debió parecer bien que Rick hubiera sido brigadista internacional en defensa de la República.
A
Eso es lo que decía él había sido brigadista en defensa de la República Española. Así que lo cambiaron y pusieron en boca de Bogar una chorrada. Una chorrada sin sentido en el primer doblaje. No sé si luego doblajes posteriores lo cambiaron, no lo sé. Pero en el primer doblaje decía que se había opuesto a la anexión de Austria por parte del Tercer Reich. Eso no iba a ninguna parte. Los austriacos además son más nazis que los nazis. ¿Qué iba a decir Bogart? Que no estaba de acuerdo. En fin, cosas del ignorante franquismo.
B
Pues toca la otra vez, Nieves. Pero no. ¿Y mañana? Mañana. Mañana más. Venga, un beso.
A
Gracias.
C
Moonlight and love songs, never out of date Hearts full of passion, jealousy and hate Woman need man and man must have his mate that no one can deny It's still the same old story A fight for love and glory A case of do or die The world will always welcome love us as time goes by. Moonlight and love songs, never out of date Hearts full of passion, jealousy and hate Woman needs man and man must have his maid that no one can deny It's still the same old story A fight for love and glory A case of do or die The world will always welcome love us as time goes by.
Todo Concostrina – “26 de noviembre de 1942: El estreno de 'Casablanca' en Nueva York, más que una película”
Host: SER Podcast, Nieves Concostrina
Date: November 27, 2024
In this episode, Nieves Concostrina explores the historical and cultural significance of the film “Casablanca,” which premiered in New York on November 26, 1942. Far beyond being a legendary movie, Casablanca is dissected as a product of its time, tightly woven with World War II events, propaganda efforts, and a truly accidental creative process. The episode traverses historical trivia, the film’s rocky path to icon status, and the various myths and anecdotes that surround it.
Opening Reflection: The hosts open with some light banter acknowledging the film’s reputation—and the famous misquote “Tócala otra vez, Sam” (“Play it again, Sam”), which never appears in the movie. They credit the perpetuation of the phrase to Woody Allen’s film Sueños de un seductor (00:32).
"Esa la lió Woody Allen... pues ahí es donde Woody Allen dice tócala otra vez y eso ha quedado como que lo dijo."
—Nieves Concostrina [01:19]
Casablanca as More Than a Film: Nieves insists Casablanca transcends the medium; its historical context and the legends that grew up around its production are as fascinating as the film itself (01:28).
Initial Success and Later Fame:
"Casablanca no empezó a recoger el éxito... hasta 1957. Y el reventón ya total llegó en los 60."
—Nieves Concostrina [02:37]
Comparisons and Rankings:
"En el año 2006, el gremio de Escritores de América... nombró el guión de Casablanca como el mejor..."
—Nieves Concostrina [04:25]
Oscars Anecdote:
Why Premiere Only in NY?
"Es que el rodaje, el argumento y el estreno están íntimamente unidos a la Segunda Guerra Mundial."
—Nieves Concostrina [06:49]
Propaganda Tool:
"Se pensó para que tuviera una parte propagandística..."
—Nieves Concostrina [07:24]
The Casablanca Conference (14–24 January 1943):
The Most Accidental Masterpiece:
"No me aclaro. ¿Me tengo que liar con Rick o se supone que sigo con mi marido?"
—Nieves Concostrina [12:14]
"El código Hayes... prohíben que en una película una mujer abandone a su marido para irse con otro hombre."
—Nieves Concostrina [12:22]
Casting Choices and On-Set Solutions:
"La estatura de Bogar. A ver, es que medía 20 centímetros menos que Ingrid Bergman. En cada escena que aparecen juntos, Bogar estaba subido en un cajón."
—Nieves Concostrina [13:29]
Alteration of Rick’s Backstory:
"Cambiaron y pusieron en boca de Bogar una chorrada... que se había opuesto a la anexión de Austria."
—Nieves Concostrina [13:58]
On film reception and subjectivity:
“Las opiniones son como los culos. Todo el mundo tiene uno.”
—Citing Harry el Sucio (02:34)
Regarding Hollywood backstories:
"Es que Casablanca es mucho más que una película… tiene mucha historia."
—Nieves Concostrina [01:28]
On the accidental magic of Casablanca:
"Casablanca es probablemente la obra maestra más accidental de la historia del cine. Quedó redonda, pero el guión se escribió sobre la marcha."
—Nieves Concostrina [11:41]
The episode maintains Nieves Concostrina’s characteristic blend of wit, irreverence, and historical insight, peppering the commentary with memorable quips, cultural references, and personal asides, making the episode both informative and highly entertaining for history and film buffs alike.
For listeners and fans, this episode is a lively, in-depth tribute to a film that is as much a part of world history as it is a cinema classic, illuminating both its making and its myth.