
Hosted by Ryan · EN

Ritim: Matyu 3:1-12 Yupela tanim bel. Kingdom bilong heven em i kam klostu pinis. – Matyu 3:2 Jon bilong Baptais i tok olsem, “Em i kam.” Klostu God bai kam bilong mekim save long ol lain i no bilip long em na bilong kisim bek ol lain bilong em. Olgeta samting nogut God bai i kukim long paia, na olgeta gutpela samting God bai i bungim bilong stap gut oltaim oltaim. Jon i ting olsem las de i kamap klostu pinis, long wanem em i las profet bilong Olpela Kontrak. Na ol lain bilong Olpela Kontrak i save ting olsem taim Jisas i kam long dispela graun em bai kam long bringim salvesen na de bilong kot wantaim. Ol i no ting olsem Jisas bai i kam long graun tupela taim. Tasol yumi yet i save long sampela moa samting olsem Jon bilong Baptais, bikos yumi stap bihain long taim bilong dai na kirap bek bilong Jisas. Yumi save olsem Jisas i winim kot bilong yumi pinis long dispela namba wan taim em i kam daun long graun, na bihain em bai i kam bek long dispela graun olsem Jas. Tasol dispela i no min olsem Jon i paul taim em i tok, “Kingdom bilong heven em i kam klostu pinis.”Dispela kingdom em i kam klostu pinis, na dispela King i bin kam. Jon i bihainim ol wok God yet i givim long em. Em i tokim ol lain Juda, na yumi olgeta, olsem i no gat wanpela bilong yumi i ken i stap long kingdom bilong God sapos yumi no tanim bel na kamap klin. Tanim bel em i wanem samting? Em i no samting bilong sori bilong wanpela liklik samting nogut yumi mekim tasol. Nogat. Em i samting bilong pinisim ol pasin nogut bilong yumi. Yumi mas lusim ol pasin nogut long olpela bel bilong yumi na tanim i go long God na kisim ol gutpela pasin bilong em. Taim yumi harim tok long kingdom bilong God, yumi mas tingim dispela tok bilong Jon: Yumi no ken wok long kisim ol gutpela samting long kingdom bilong God sapos han bilong yumi doti. Yumi no inap go insait long kingdom bilong God sapos yumi wok long sanapim kingdom bilong yumi yet long dispela graun. Planti taim yumi save ting olsem: “Maski. Bihain bai mi tanim bel.” Planti taim yumi les long stretim ol kranki pasin long laip bilong yumi. Satan bai i yusim dispela tingting bilong yumi long bagarapim yumi. Em i save wok strong long pasim yumi long kam insait long kingdom bilong God taim em i tokim yumi long tanim bel long narapela de. Yumi mas tanim bel nau! Long wanem, kingdom bilong heven em i kam klostu pinis! SAMPELA TINGTING Olgeta de yumi mas tok sori long ol sin bilong yumi na tanim bel. Long nau yu mas askim God long lusim rong bilong yu gen.

Ritim: Aisaia 35 Yupela i mas sanap strong na i no ken pret. God bai i kam na kisim bek yupela na mekim save tru long ol birua bilong yupela. – Aisaia 35:4 Olgeta man na meri i gat hop. Sapos wanpela man i nogat hop i min olsem em i dai pinis. Em i wanpela nupela yia, na planti taim long stat bilong wanpela nupela yia ol manmeri bai ting olsem,“Ating long dispela yia planti samting bai i kamap orait long mi.”Tasol yumi mas askim yumi yet – yumi gat wanem kain hop, na as bilong hop bilong yumi em i husat? Ol Kristen i save hop long Krais, na ol i wetim taim Krais bai i kam bek, na ol i wetim kingdom bilong God tu. I tru olsem olgeta lain long graun, na dispela graun yet, i wok long painim gutpela ples bilong hop na glori, em dispela gutpela ples ol lain i bilipim tok bilong God i save kolim “kingdom bilong God.” Aisaia 35 i stori long dispela ples bilong hop na glori. Ples drai bai i amamas tru na ol naispela plaua bai i kam na karamapim ol dispela hap. Na ol lek nogut bai i kalap olsem ol dia, na mauspas bai i singaut na amamas. Sin na pret i go pinis. Em i ples bilong bel isi olgeta. I no gat krai na sori long dispela ples. Ol bai i ranawe i go. Em i kantri long hop bilong yumi. Olgeta manmeri i gat laik long stap long dispela kain ples – em i kingdom bilong God. Na, harim. Em bai kamap olsem: “God bai i kam.” Olsem na yumi mas hop long God na prea long em. Ol samting long dispela graun olsem ol stoa na ol mani, ol save na ol marasin, olsem ol wok tu, i no inap kisim dispela Ples bilong Hop na Glori i kam. Nogat – “God bai i kam.” Em bai i kam na mekim save tru long ol birua bilong yumi, na kisim bek yumi. Ol lain i wok long bagarapim yumi, em bai i mekim save long ol; tasol ol lain i save kisim bagarap, em bai i kisim bek ol. Em bai i mekim save long ol lain i no laikim em, tasol em bai i kisim bek ol lain i laikim em tumas. Na long dispela rot God bai opim dispela ples bilong hop na glori. Olgeta manmeri i gat hop. Tasol yumi mas hop long God. Ol lain i mekim olsem bai i amamas. Ol bai i amamas tru. SAMPELA TINGTING Bai yu soim dispela hop bilong yu olsem wanpela Kristen olsem wanem?

Ritim: Hibru 11:29-12:2 ...Ol dispela manmeri bilong bipo ol i sanap na raunim yumi i stap olsem bikpela klaut, na ol i soim yumi pasin bilong bilip. Olsem na yumi mas lusim olgeta kain samting i mekim yumi i no inap ran strong, na olgeta sin i save pas long yumi. Na yumi mas strongim bel na ran strong long dispela resis God i bin makim bilong yumi ran long en. Yumi mas lukluk i go long Jisas, em i as bilong bilip bilong yumi, na bihain em bai inapim tru bilip bilong yumi. – Hibru 12:1-2 I no olsem yumi go insait long dispela nupela yia olsem wanpela hap palang long wara i save surik i go kam long biksi. Nogat. Dispela nupela yia i olsem wanpela resis. Na God i singautim yumi long ran long dispela resis na em i skulim yumi long pasin bilong ran gut long dispela resis tu. “Yumi mas lusim olgeta kain samting i mekim yumi no inap ran strong, na olgeta sin i save pas long yumi.” Sapos yu pasim planti klos tru na ran, em i olsem yu lusim dispela resis pinis. Planti klos tumas bai pasim yu long ran. Na tu sapos yu patpela tru na yu sotwin olgeta, hau bai yu pinisim dispela resis? Ol lain bilong God i no ken karim ol pasin nogut bilong ol long dispela resis. Ol i mas tromoi i go olgeta wari bilong dispela graun. Taim God i singautim yu long stap long kingdom bilong em, yu no ken pulapim han bilong yu long ol kago samting bilong dispela graun na kain kain laik bilong yu yet. Nogat. Ol bai i hevi tumas. Yu mas holim wanpela tingting tasol, na em i bilong ran strong long dispela resis bilong Bikpela. Dispela resis em i hat tru. Sampela bai ran, tasol ol i gat bikpela sik. Sampela bai ran, tasol ol i sot long mani. Sampela bai ran na ol kisim bagarap bikos ol i bihainim Jisas. Sampela bai mekim nupela wok long dispela yia o go long wanpela nupela skul; tasol maski, ol bai i ran. Maski wanem samting yumi bai mekim o yumi bai bungim long dispela yia, yumi olgeta i mas ran. Na yumi olgeta i mas ran na lukluk long Jisas taim yumi ran. I gat planti manmeri i raunim yumi na lukluk long yumi. Tasol ol i no olsem manmeri nating. Nogat. Ol i save pinis long pasin bilong ran long dispela resis, bikos ol yet i pinisim dispela resis pinis. Ol i soim yumi pasin bilong bilip, na ol i raunim yumi olsem wanpela bikpela klaut. Ol i save olsem yumi mas bilip long Jisas taim yumi ran long dispela resis. Ol dispela lain bilong bipo, em ol i dispela lain Hibru 11 i stori long ol, husat i raunim yumi na ol i tokim yumi long stap strong long bilip tasol, na no ken les long ran long dispela resis. Yumi mas lukluk i go long Jisas tasol. Lukluk long em. Taim yumi lukluk i go long Jisas, yumi inap long winim ol hevi na olgeta samting i wok long pasim yumi, na yumi bai i kisim prais. Stap strong na ran! SAMPELA TINGTING Tingting long sampela samting i wok long pasim yu long ran strong, na askim God long helpim yu tromoi i go ol dispela samting.

Ritim: Buk Song 130 Sapos yu kaunim olgeta sin bilong mipela bai husat inap long winim kot bilong yu? Tasol yu save rausim ol sin bilong mipela olsem na mipela i mas pret long yu. – Buk Song 130:3-4 Olgeta kantri na nesen i gat rot bilong ol yet bilong makim taim bilong Niuyia. Long planti ol kantri dispela las de bilong wanpela yia em i taim bilong ol bikpela pati, taim bilong spak na mekim bikpela nois stret. Bilong wanem ol i save mekim olsem? Nogut ol i pret. Yumi no ken pret, tasol em i gutpela long yumi i tingting gut long laip na wokabaut bilong yumi long dispela las de long olgeta yia. Em i gutpela long yumi i toktok wantaim Bikpela. Wanpela yia i pinis: “Sapos yu kaunim olgeta sin bilong mipela, bai husat inap long winim kot bilong yu?” Em i gutpela sapos yumi i tingting gut long ol sin bilong yumi long dispela yia i go pinis. Makim 10-pela minit samting bilong tingting long ol samting nogut yu bin mekim long dispela yia i go pinis. Yu inap long mekim olsem? Na bai yu autim ol dispela sin long God, o nogat? “Tasol yu save rausim ol sin bilong mipela.” Em i olsem God i raitim dispela samting long olgeta de long kalenda long dispela yia i go pinis: Mi pogivim yu! Mi pogivim yu! Long blut bilong Jisas, God i rausim olgeta sin bilong yu. Tok tenkyu tru long God! Taim God i rausim dispela asua bilong ol sin yumi i bin mekim long bipo, bai yumi i bel isi long tude, na bai yumi i redi long wetim wanem samting bai i kamap bihain. Yumi no save wanem samting bai i kamap bihain long tude. Planti lain bai i wari long dispela, na sampela lain bai wok long painimaut wanem samting bai i kamap bihain long tude. Tasol yumi i no inap. Na yumi no ken pret. Yumi ken bilip long God na trustim em olgeta! Yumi save tru long dispela: Jisas bai kam! SAMPELA TINGTING Sindaun long 10-pela minit samting na tingim ol sin bilong yu long dispela yia i go pinis. Na askim God long rausim ol dispela sin bilong yu, na tok tenkyu long em long em i pogivim yu!

Ritim: Luk 5:27-32 “Pikinini Bilong Man i kam bilong painim ol man i lus na kisim bek ol.” – Luk 19:10 “Olsem tasol, mi no kam bilong singautim ol stretpela man long tanim bel. Nogat. Mi kam bilong singautim ol man i save mekim sin.” – Luk 5:32 Taim olgeta manmeri i pinis long amamas long taim bilong Krismas, orait yumi ken askim ol, “Bilong wanem Jisas i bin kam long dispela graun?” O yu ken i go long wanpela haus lotu na askim ol lain long haus lotu, “Bilong wanem Jisas i bin kam long dispela graun?” Ol bai i bekim dispela askim olsem wanem? Ating sampela bai i no inap long bekim gut. Na tu, ating sampela bai bekim gut, tasol ol dispela gutpela bekim bai i no inap wankain olgeta. Nupela Testamen i gat kain kain rot bilong autim as bilong Jisas i bin kam long dispela graun. Buk Baibel i skulim yumi olsem Jisas i kam bilong kisim kingdom bilong God i kam, bilong bagarapim Satan, bilong bihainim laik bilong Papa bilong em, na bilong givim glori long God. Tasol em i gutpela sapos yumi olgeta i save long dispela wanpela bekim long dispela askim: Krais i kam bilong painim na kisim bek ol manmeri i lus. Em i kam bilong kisim bek ol manmeri bilong mekim sin. Bilong wanem yumi mas save long dispela wanpela bekim? Namba wan, em bai i givim bel isi long yumi. Bikos yumi olgeta i lus, yumi olgeta i nidim Krais long kam na kisim bek yumi. Jisas i tok, “Mi no kam bilong singautim ol stretpela man long tanim bel. Nogat. Mi kam bilong singautim ol man i save mekim sin.”Em i tokim ol Farisi, “Ol man i no gat sik ol i no save go long dokta. Nogat. Ol sikman tasol i save go long dokta.” Em i laik soim ol olsem ol i mas klia gut long sin bilong ol yet. I no gat wanpela man o meri i stap orait. Olgeta i nidim Jisas long kisim bek ol. Namba tu, yumi i mas klia bilong wanem Jisas i kam long dispela graun bikos yumi i stap memba long sios bilong em. Sapos Masta bilong yumi em i kam bilong painim na kisim bek yumi, yumi i mas bihainim dispela pasin bilong em. Yumi i mas go na painim ol man na meri i lus, na autim dispela gutnius long ol, olsem ol tu i ken kisim salvesen long Krais. Yumi no save wok long painim ol samting i no lus, na ol lain i no gat sin i no nidim salvesen. Krais i kam bilong painim ol lain i lus na bilong kisim bek ol man na meri bilong sin. Ol lain i save olsem ol i pulap long sin, ol bai i go long Krais bilong kisim salvesen. Tasol ol lain i ting olsem ol i orait, ol i no save olsem ol i nidim Jisas. SAMPELA TINGTING Yu yet save bihainim dispela pasin bilong Jisas bilong “painim na kisim bek” ol lain i lus, o nogat?

Ritim: Mak 6:1-6 Orait em i go bek wantaim tupela, na ol i kamap long Nasaret, na oltaim em i save bihainim tok bilong tupela. – Luk 2:51 Taim Jisas em i stap long dispela graun laip bilong em i wankain olsem laip bilong yumi. Long san em i kirap, na long nait em i slip. Em i kaikai na em i mekim wok. Em i gat papa na mama na brata na susa, wankain olsem yumi. Ating Josep em i dai taim Jisas i yangpela yet. Em i stap laip yet taim Jisas i gat 12-pela krismas, tasol taim Jisas em i kirapim wok tru bilong em long taim em i gat 30 krismas, yumi no harim moa tok long Josep. Yumi harim stori long mama bilong Jisas, na ol brata na susa bilong em tasol (Mak 3:31; 6:3). Jisas em i bikpela long famili bilong em, na dispela i min olsem em i mas mekim hat work stret long lukautim famili bilong em sapos Josep em i dai pinis taim Jisas i yangpela yet. Buk Baibel i no stori tumas long taim Jisas em i yangpela. Yumi harim stori long taim em i wanpela bebi, na bihain long dispela yumi harim stori long taim em i gat 12-pela krismas na i stap long tempel long Jerusalem. Na inap long 18 yia samting bihain long dispela, yumi no harim stori long laip na wokabaut bilong em. Planti manmeri i bin wok long kamapim kain kain giaman stori long ol mirakel bilong Jisas taim em i yangpela yet. Ol i giaman tasol. Jisas em i mekim hat wok stret. Em i no wokim ol mirakel bilong kisim kaikai - nogat, em i bihainim pasin bilong mekim wok bilong kisim kaikai. Long Nasaret, dispela taun we em i stap taim em i yangpela, olgeta manmeri i save tok olsem Jisas em i wanpela kamda (Mak 6:3). Dispela em soim klia olsem Jisas em i olsem wanpela man nating tasol, kain olsem yu na mi. Pasin bilong mekim wok em i gutpela samting. Sapos nogat, ating Jisas i no inap mekim planti wok kamda. Tasol em i bin mekim bikpela wok olsem kamda. Olsem na, sapos yumi i gat wok, yumi mas kirap na mekim wok gut. Jisas bai i kam. Na taim em i kam bek, em bai gutpela long em i lukim yumi i mekim wok bilong yumi – maski em i wok long wanpela woksap, long gaden, long opis, long skul o long haus bilong yumi. Long wanem, em yet i mekim olsem taim em i stap long dispela graun. SAMPELA TINGTING Jisas em i man wankain olsem yumi. Dispela tok bai i helpim yu olsem wanem long laip bilong yu yet?

Ritim: Luk 2:41-52 “Ating yupela i no save, mi mas i stap long haus bilong Papa bilong mi?” ... Na mama bilong en i putim dispela olgeta tok long bel bilong en na i holim i stap. – Luk 2:49, 51 Long wanpela taim long olgeta yia olgeta manmeri bilong Juda i bin i go long Jerusalem long lotuim Bikpela. Na ol i amamas tru long mekim olsem. Ol i save wokabaut i go tasol, na ol i save wokabaut wantaim planti ol arapela man na meri. Ating ol i save singsing taim ol i wokabaut – Buk Song i gat sampela song ol i save singim taim ol i wokabaut i go long Jerusalem: Buk Song 120-134. Maria na Josep i save bihainim pasin bilong tingim dispela Bikpela De God i Larim Yupela Israel i Stap Gut. Olsem na ol i bin go long Jerusalem, na bihain ol i wokabaut i go bek long Nasaret. Tasol Jisas i no wokabaut wantaim ol. Bihain long tripela de, tupela papamama i painim Jisas, na tupela i lukim Jisas i sindaun i stap insait long banis bilong tempel, namel long ol tisa. Ol man i harim tok bilong en, ol i kirap nogut long save bilong en na long tok em i bekim long ol. Taim Josep tupela Maria i lukim em, tupela i kirap nogut. Na Maria i tok, “Pikinini, bilong wanem yu mekim dispela pasin long mitupela? Bel bilong mi tupela papa bilong yu i hevi tumas na mitupela i wok long painim yu.”Tasol Jisas em i bekim tok olsem long tupela, “Ating yutupela i no save, mi mas i stap long haus bilong Papa bilong mi?” Em i gat 12-pela krismas tasol, na em i save olsem em i gat wok long bihainim laik bilong God, Papa bilong em. Tasol yumi no klia sapos Jisas i klia olgeta long wok bilong em na laik bilong Papa bilong em long laip bilong em. Na mama bilong em i putim dispela olgeta tok long bel bilong en na i holim i stap. Ating em i save stap namel long pret na amamas taim em i lukim laip na wokabaut na pasin bilong Pikinini na Saviour bilong em. Taim Jisas em i liklik bebi, Maria i bin singim wanpela singsing i klostu wankain olsem singsing bilong Hana. Hana i givim pikinini man bilong em, Samuel, long Bikpela. Ating Maria i tingting long dispela, na em i kisim save olsem em i mas larim Jisas i bihainim laik bilong Papa bilong em. Jisas em i man tru. Papamama bilong em i save olsem God em i Papa tru bilong em, tasol ating ol arapela i no save olsem em i Pikinini bilong God tu. Jisas em i wanpela yangpela mangi bilong lain Juda. Em i gat gutpela save na em i gat bikpela laik long bihainim laik bilong Bikpela, tasol em i wanpela yangpela mangi long lain bilong Juda. Tasol em i orait, yumi stap olsem man na meri tu, na em i kam long mekim yumi i kamap stretpela man na meri tru. Na long wok bilong Jisas, planti ol manmeri olsem yu na mi i amamas long bihainim laik bilong Papa bilong ol long heven. Na sampela bilong ol dispela lain i ol yangpela mangi tu, na sampela i gat 12-pela krismas tasol. SAMPELA TINGTING Bilong wanem Luk i raitim dispela stori long yangpela mangi Jisas long buk bilong em?

Ritim: Luk 2:25-38 “Bikpela, mi wokboi bilong yu, na nau yu ken larim mi i go, na bel bilong mi i ken i stap isi, olsem bipo yu tok. Ai bilong mi i lukim pinis samting yu mekim bilong kisim bek mipela.” – Luk 2:29-30 God i promisim Simeon olsem em bai i lukim dispela Mesaia bipo long taim em i dai. Na long dispela de, Holi Spirit i kirapim Simeon na em i go insait long tempel, na em i lukim Maria na Josep na bebi bilong tupela. Na Simeon i kisim dispela bebi na holim em. Na em i litimapim nem bilong God olsem, “Bikpela, mi wokboi bilong yu, na nau yu ken larim mi i go, na bel bilong mi i ken i stap isi, olsem bipo yu tok. Ai bilong mi i lukim pinis samting yu mekim bilong kisim bek mipela.” Simeon i no askim God long larim em i dai nau. Nogat, em i bin i stap olsem wanpela wasman, na taim bilong was bilong em i pinis. Em i olsem pesman bilong ol trupela lain bilong Israel. Na wanpela lapun meri, Ana, em i kam na lukim dispela bebi tu. Buk Baibel i tok olsem Simeon em i “wetim dispela man God i bin makim bilong mekim gut bel bilong ol Israel.” Na Ana em i “autim tok bilong dispela pikinini long olgeta manmeri i wet long God i kisim bek ol manmeri bilong Jerusalem.” Buk Baibel i soim olsem i gat trupela Israel i stap, na em i ol dispela lain i wetim dispela Mesaia. Bel bilong ol i strong long wetim em na prea long God i ken kam na kisim bek ol manmeri bilong Jerusalem. Na nau Simeon tupela Ana i amamas tru na bel isi bikos ol i lukim dispela bebi long tempel. Na taim bilong was bilong ol i pinis. Olsem tasol Simeon i bin singim dispela singsing: “Bikpela, mi wokboi bilong yu, na nau yu ken larim mi i go, na bel bilong mi i ken i stap isi, olsem bipo yu tok. Ai bilong mi i lukim pinis samting yu mekim bilong kisim bek mipela.” Na Ana, dispela meri i kam long lain bilong Aser dispela pikinini bilong Jekop i no gat namba, em i lukim dispela bebi. Na em i klia olsem dispela pikinini em i dispela Mesaia ol i wetim long kisim bek ol manmeri bilong Jerusalem. Long dispela taim i olsem Olpela Testamen i pinis tru, na Nupela Testamen i kirap tru. Em i olsem wanpela was i pinis na nupela was i kirap. Na nau ol lain bilong dispela Mesaia, dispela trupela Israel long dispela nupela kontrak, i stap olsem lain bilong was na wet na prea. Na klostu nau dispela taim bilong bel hevi na pen bai pinis na senis i kamap taim bilong amamas oltaim oltaim! SAMPELA TINGTING Yu inap lainim wanem samting long pasin bilong Simeon tupela Ana?

Ritim: Luk 2:8-14 “Litimapim nem bilong God i save stap antap tru.” – Luk 2:14 Em i gutpela sapos yumi i klia gut long singsing bilong ol ensel taim Maria i karim Jisas long Betlehem. Ol i tok olsem, “Litimapim nem bilong God i save stap antap tru.” Dispela tok em i bikpela samting na em i gutpela sapos yumi i lainim dispela tok. Namba wan lo bilong God i olsem: “Yupela i mas bihainim mi wanpela tasol. Yupela i no ken bihainim ol giaman god.” Dispela i min olsem, “Litimapim nem bilong God i save stap antap tru.” Na taim Jisas i skulim yumi long pasin bilong prea, em i tokim yumi long prea, “Nem bilong yu i mas i stap holi.” Dispela i min, “Litimapim nem bilong God i save stap antap tru.” God i kisim salvesen i kam long dispela graun. Na i olsem ol ensel i kamap lain bilong bosim ol singsing bilong olgeta samting God i wokim long dispela graun. Olgeta samting God i wokim long dispela graun i mas lainim pasin bilong singim dispela singsing: “Litimapim nem bilong God i save stap antap tru.” Taim Jisas i kam long bel bilong ol bilip lain, laip bilong ol i mas senis. God i mas i stap olsem namba wan samting long laip bilong ol. Laip bilong yumi mas senis, na olgeta samting long laip bilong yumi mas givim glori long em. Na dispela ol pasin i soim klia olsem yumi wok long lainim dispela gutpela singsing isi isi. Ating ol ensel i mas bel nogut taim ol i harim dispela graun i no singim dispela singsing. Tasol ol i mas wet inap long taim Krais i pinisim olgeta wok bilong em. Taim Jisas i kam bek long dispela graun, God bai i stap nambawan long laip bilong olgeta man na meri, na olgeta arapela samting long dispela graun tu. Long dispela taim olgeta manmeri, olgeta samting God em i wokim long dispela graun, na olgeta ensel bai singim dispela singsing: “Litimapim nem bilong God i save stap antap tru.” SAMPELA TINGTING Yu save singim dispela singsing, “Litimapim nem bilong God i save stap antap tru,” long laip bilong yu yet?

Ritim: Luk 2:1-7 God i gat wanpela Pikinini tasol i stap. Tasol God i laikim tumas olgeta manmeri bilong graun, olsem na em i givim dispela wanpela Pikinini long ol. Em i mekim olsem bilong olgeta manmeri i bilip long em ol i no ken lus. Nogat. Bai ol i kisim laip i stap gut oltaim oltaim. – Jon 3:16 Wantaim planti manmeri tru long dispela graun, tude yumi i tingim bikpela laikim tru bilong God. Na yumi ken bungim maus wantaim planti ol arapela lain na tok, “Tenkyu, Papa long heven, long givim Jisas Krais long mipela. Tenkyu long soim klia tru laikim tru bilong yu i kam long mipela.” Laikim tru bilong God i go long dispela graun: “God i laikim tumas olgeta manmeri bilong graun.” Laikim tru bilong God i no samting bilong yumi, famili bilong yumi, ol pren bilong yumi o kantri bilong yumi tasol. Nogat. God i laikim tumas olgeta manmeri bilong graun! God i laikim tru. Olsem na em i givim. Yumi inap long givim sampela samting long narapela man o meri sapos yumi i no laikim em. Tasol pasin bilong laikim tru narapela i mas kamapim pasin bilong givim long narapela. God i givim dispela wanpela Pikinini Man bilong em. Dispela em i soim klia olsem laikim tru bilong em i bikpela tru. Yumi mas ritim dispela stori bilong Krismas klia tru. Maria i karim wanpela bebi long Betlehem. Long dispela Pikinini, God i soim klia bikpela laikim tru bilong em i kam long yumi, bikos dispela pikinini em i Pikinini Man bilong em! Dispela wok bilong God i namba wan samting bilong soim laikim tru bilong God long yumi. I gat planti naispela samting yumi inap long mekim na kisim long taim bilong Krismas. Tasol i gat planti samting nogut i stap yet long dispela graun, olsem na yumi bai i gat dispela askim,“Em tru olsem God em i laikim tumas olgeta manmeri bilong graun?”Tasol yumi no ken tingting olsem. Lukim dispela Pikinini i stap long bokis kaikai bilong bulmakau. Dispela i putim ples klia olsem God i laikim tumas olgeta manmeri bilong dispela graun. Em i givim olgeta samting bilong em long yumi. Long dispela liklik pikinini, yumi lukim laikim tru bilong God. God em i “givim” dispela wanpela Pikinini bilong em. Na yumi mas kisim em. Yumi mas brukim skru na redi long kisim dispela presen. No ken tok nogat long dispela samting God i redim long yumi long laikim tru bilong em. Dispela presen i bikpela na naispela samting tru. Em i winim ol narapela presen. Nogat man inap long save gut long dispela. “Em i mekim olsem bilong olgeta manmeri i bilip long em ol i no ken lus. Nogat. Bai ol i kisim laip i stap gut oltaim oltaim.” Long dispela presen yumi i kisim God husat i givim dispela presen long yumi. Long Betlehem yumi i bungim God bilong yumi. Long Jisas yumi i gat laip. SAMPELA TINGTING Tok tenkyu long God long dispela nambawan presen stret em i givim long yumi!