
Hosted by Jack Dahlby Green · SV

I säsongens sista avsnitt rör vi oss mot det svalkande vattnet. Glad sommar önskar Folksagopodden!Sagor i detta avsnitt:Uttern gör sitt val – hittad av mig i Sägner bland utdödende folkslag, sammanställd av John Mercer. Där anges sagan komma från Chugach-folket i Alaska i nordamerika.Gå på vatten - hittad av mig i Folktales from India, sammanställd av A.K. Ramanujan. Där anges sagan komma från östra IndienAtt korsa en flod och förlora sig själv – hittad av mig i Folktales from India, sammanställd av A.K. Ramanujan. Där anges sagan komma från södra Indien.Teyzanne – hittad av mig i The magic Tree and other Haitian Folktales, sammanställd av Diane Wolkstein. Sagan kommer från Haiti.

Det blir lurigt i veckans avsnitt när det anas ugglor i mossen. Både faktiska ugglor och mer bildliga sådana. sagor i detta avsnittVarför Ugglan har så stora ögon – hittad av mig i American Indian Myths and Legends (urval av Richard Erodes och Alfonso Ortiz), där anges sagan komma ha Irokesiskt/Haudenosaunee-ursprung.Flickan som alltid gnällde – hittad av mig i Canadian fairy tales sammanställd av Cyrus MacMillan. Sagan kommer från Canada.Ugglan – hittad av mig i The Magic Orange Tree and other Haitian Folktales, sammanställd av Diane Wolkstein. Sagan kommer från Haiti.

Folksagopodden är ju av tradition en mer katt-tillvänd podd, men denna vecka får alla hundälskare ett ben tillkastat sig när temat är människans bästa vän, hunden.Sagor i avsnittetHunden, katten och de döda, hittad av mig i The Magic Orange Tree and other Haitian Folktales, sammanställd av Diane Wolkstein. Sagan kommer från Haiti.Den dränkta prinsessan och hunden Prisse, hittad av mig i Svenska sagor och sägner 7 – sagor från Södermanland. Där uppges att den är upptecknad av Gustaf Ericsson i Härad Socken.Mannen som fick träden att blomma, hittad av mig i A Treasury of Japanese Folktales, sammanställd av Yuri Yasuda. Sagan kommer från Japan

Det blir inga kapslar, inga reaktionsavsnitt och ingen återträff – men en och annan matchning som känns tveksam och snabba frierier när Folksagopodden undersöker om kärleken verkligen är blind. Häng på! Sagor i detta avsnittGrodskinnet Ödet, båda hittade av mig i Georgian folk tales, forgotten books, sammanställd av Marjory Wardrop. Där uppges sagorna komma från Georgien

Det har återigen blivit dags för en konstsaga, denna gång av Helena Nyblom, känd från avsnitt 66 för poddens lyssnare. Hon föddes 1843 i Köpenhamn som Helena Roed, och dog 1926 i Stockholm och skrev flera sagor, bland annat dagens.Dessutom går det just nu att på poddens instagram (instagram.com/folksagopodden) att vinna en keps med folksagopoddens logga. Kolla in det!Saga i dagens avsnittKarin, Marin och Metta, de slogos om en gammal hätta - av Helena Nyblom, ur boken En Sagokrans från 1903. Sagan är inläst, men vissa ord och meningar är moderniserade av Jack.

Köp inte grisen i säcken, utan läs beskrivningen av avsnittet innan du lyssnar. Förhoppningsvis ger den en bild av vad avsnittet handlar om, och känns inte helt god dag yxskaft. Denna vecka fördjupar sig podden nämligen i ordstäv och uttryck som har ursprung i sagor. Men det blir också lite att koka soppa på en spik, då Jack slänger in några repris-sagor.SagorAtt göra en björntjänst – från Trädgårdsmästaren och björnen - https://en.wikipedia.org/wiki/The_Bear_and_the_Gardener där anges den ha antikt, indiskt, ursprung men i nyare tid vara mest känd under La Fontaines franska variant.God dag yxskaft – hittat av mig i läseboken sörgården av Anna Maria Roos. (tidigare varit med i annan version i avsnitt 8 - tokar)Koka soppa på en spik hittad av mig i Svensk folksagor VI (där återberättad av Jöran Sahlgren, upptecknad av Gabriel Djurklou, sagan kommer från Närke) (tidigara varit med i annan version i avsnitt 7 - klassiker)Att ta lejonparten – lejonet, räven och åsnan – hittat av mig i Aisopos fabler. (tidigare varit med i avsnitt 108 - djur IX)Surt, sa räven om rönnbären – räven och druovorna – hittad av mig i Aisopos fabler. Fabeln är grekisk Ropa varg – Pojken och vargen – hittad av mig i Aisopos fabler där den anges vara grekisk (tidigare varit med i annan version i avsnitt 76 - stå för det du sagt)Ulv i fårakläder – hittad av mig i Aisopos fabler. Sagan är grekisk. (tidigare varit med i annan version i avsnitt 78 - påskens djur)

Ibland råkar vi själva vara de som sätter käppar i våra egna hjul – med flit eller av misstag. Då kan det vara skönt att veta att vi inte är ensamma. Till och med i sagans värld finns såna som sätter krokben för sig själva.Sagor i veckans avsnittDen nyslipade kniven – hittad av mig i African Dilemma Tales, sammanställd av William R. Bascom. Där anges att sagan komma från nkundo-talare, ett språk som talas i Kongo-Kinshasa.Det sjuka lejonet – hitttad av mig i Aisopos fabler, där den uppges vara grekiskBråkige Demyan – hittad av mig i Russian Fairy Tales sammanställd av Aleksandr Afans’ev. Där uppges sagan vara rysk.Dagdrömmaren – hittad av mig i Russian Fairy Tales sammanställd av Aleksandr Afans’ev. Där uppges sagan vara rysk.

Tänk att ha hur mycket pengar som helst - ett liv i lyx! Det måste väl ändå vara underbart? Kanske, men kanske inte, visar det sig i veckans avsnitt. Lyxen kan rentav bli en fälla, och det kan sluta illa även för den rikaste av rika. Så upp med budgettavlorna, för nu blir det sagor. Sagor i veckans avsnittGåsen som värpte guldägg - hittad av mig i Aisopos fabler. Sagan är grekisk.Den girige - hittad av mig i Aisopos fabler. Sagan är grekisk.pengapungen, fiolen och bössan - hittad av mig i Den förtrollade pissepottan, där den är återberättad av Per Gustavsson. Där anges den vara nedtecknad av Mickel i Långhult och vara småländsk.Kvarnen som maler silverpengar - hittad av mig i Den förtrollade pissepottan, där den är återberättad av Per Gustavsson. Den anges vara nedtecknad av David Julius Billengren och komma från Äsphult i Skåne.

I avsnitt 125 möter vi personer som är både små och goda! Mycket nöjeSagor i detta avsnittFatima och kråkanLilla ärtanBåda är hittade av mig i Folk Tales of Ancient Persia, där de är återberättade av Forough Hekmat

Hej och välkomna tillbaka till ett nytt år och en ny säsong med Folksagopodden. Årets första avsnitt bjuder på en helt ny saga skriven av Rune Alvarsson. Till sagan finns också en illustration som går att hitta på poddens facebook och instagram. Den är målad av Astrid Alvarsson.Saga i detta avsnittTrollgossen och drakberget, skriven av Rune Alvarsson